CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... Částka 7 (Vydáno: 24.03.2009) 14/2009 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se nahrazuje sdělení Ministerstva zahraničních věcí vyhlášené pod č. 94/1997 Sb. o přijetí Úmluvy o zákazu vývoje, výroby, hromadění zásob a použití chemických zbraní a o jejich zničení

14/2009 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se nahrazuje sdělení Ministerstva zahraničních věcí vyhlášené pod č. 94/1997 Sb. o přijetí Úmluvy o zákazu vývoje, výroby, hromadění zásob a použití chemických zbraní a o jejich zničení

ÚMLUVA Preambule Článek I - Všeobecné závazky Článek II - Definice a kritéria Článek III - Deklarace Článek IV - Chemické zbraně Článek V - Objekty na výrobu chemických zbraní Článek VI - Činnosti nezakázané touto Úmluvou Článek VII - Národní prováděcí opatření Všeobecné závazky Vztahy mezi smluvním státem a Organizací Článek VIII - Organizace A. Obecná ustanovení B. Konference smluvních států Složení, postupy a přijímání rozhodnutí Pravomoci a funkce C. Výkonná rada Složení, jednací řád a přijímání rozhodnutí Pravomoci a funkce D. Technický sekretariát E. Výsady a imunity Článek IX - Konzultace, spolupráce a zjišťování skutečností Postup podávání žádostí o vysvětlení Postupy inspekce na výzvu Článek X - Pomoc a ochrana proti chemickým zbraním Článek XI - Hospodářský a technický rozvoj Článek XII - Opatření k nápravě situace a zajištění dodržování této Úmluvy, včetně sankcí Článek XIII - Vztah k jiným mezinárodním dohodám Článek XIV - Řešení sporů Článek XV - Změny Článek XVI - Doba platnosti a vypovězení Článek XVII - Status příloh Článek XVIII - Podpis Článek XIX - Ratifikace Článek XX - Přistoupení Článek XXI - Vstup v platnost Článek XXII - Výhrady Článek XXIII - Depozitář Článek XXIV - Platná znění Příloha o chemických látkách A. Zásady pro seznamy chemických látek Zásady pro seznam 1 Zásady pro seznam 2 Zásady pro seznam 3 B. Seznamy chemických látek Seznam 1 Seznam 2 Seznam 3 Příloha o provádění a kontrole ("Kontrolní příloha") Část I - Definice Část II - Obecná pravidla kontroly A. Jmenování inspektorů a inspekčních asistentů B. Výsady a imunity C. Stálá opatření Místa vstupu Opatření týkající se použití leteckých speciálů Administrativní opatření Schválené vybavení D. Předinspekční činnosti Notifikace Vstup na území kontrolovaného smluvního státu nebo hostitelského státu a doprava na inspekční místo Předinspekční informační porada E. Provedení inspekcí Obecná pravidla Bezpečnost Spojení Práva inspekčního týmu a kontrolovaného smluvního státu Odběr vzorků, zacházení s nimi a jejich analýza Prodloužení doby inspekce Porada po inspekci F. Odjezd G. Zprávy H. Používání obecných ustanovení Část III - Obecná ustanovení pro kontrolní opatření přijatá podle článků IV, V a VI odstavec 3 A. Počáteční inspekce a dohody o objektech B. Stálá opatření C. Předinspekční činnosti Část IV (A) - Ničení chemických zbraní a jeho kontrola podle článku IV A. Deklarace Chemické zbraně Deklarace chemických zbraní podle čl. III odst. 1 písm. a) pododstavce iii) Deklarace dřívějších převodů a převzetí Předložení obecného plánu ničení chemických zbraní B. Opatření za účelem uzávěry skladovacích objektů a jejich příprava C. Ničení Zásady a metody ničení chemických zbraní Postup ničení Změna průběžných lhůt ničení Prodloužení lhůty pro dokončení ničení Podrobné roční plány ničení Roční zprávy o ničení D. Kontrola Kontrola deklarací chemických zbraní prostřednictvím inspekce na místě Systematická kontrola skladovacích objektů Inspekce a návštěvy Systematická kontrola ničení chemických zbraní Objekty na skladování chemických zbraní v objektech na ničení chemických zbraní Opatření systematické kontroly na místě v objektech na ničení chemických zbraní Část IV (B) - Staré a zanechané chemické zbraně A. Obecná ustanovení B. Režim pro staré chemické zbraně C. Režim pro zanechané chemické zbraně Část V - Ničení objektů na výrobu chemických zbraní a jeho kontrola podle článku V A. Deklarace Deklarace objektů na výrobu chemických zbraní Deklarace objektů na výrobu chemických zbraní podle čl. III odst. 1 písm. c) pododstavce iii) Deklarace minulých převodů a převzetí Předložení obecných plánů ničení Předložení ročních plánů ničení a ročních zpráv o ničení B. Ničení Obecné zásady ničení objektů na výrobu chemických zbraní Zásady a metody uzavření objektu na výrobu chemických zbraní Technická údržba objektů na výrobu chemických zbraní před jejich ničením Zásady a metody dočasné přeměny objektu na výrobu chemických zbraní v objekt na ničení chemických zbraní Zásady a metody ničení objektu na výrobu chemických zbraní Postup ničení Podrobné plány ničení Posouzení podrobných plánů C. Kontrola Kontrola deklarací objektů na výrobu chemických zbraní prostřednictvím inspekce na místě Systematická kontrola objektů na výrobu chemických zbraní a zastavení jejich činností Kontrola ničení objektů na výrobu chemických zbraní Kontrola dočasné přeměny objektu na výrobu chemických zbraní v objekt na ničení chemických zbraní D. Přeměna objektu na výrobu chemických zbraní k účelům nezakázaným touto Úmluvou Postup žádosti o přeměnu Činnosti povolené do rozhodnutí Podmínky přeměny Rozhodnutí Výkonné rady a Konference Podrobné plány přeměny Posouzení podrobných plánů Část VI - Činnosti nezakázané touto Úmluvou v souladu s článkem VI Režim pro chemické látky seznamu 1 a objekty vztahující se k těmto látkám A. Obecná ustanovení B. Převody C. Výroba Obecné zásady výroby Samostatný malovýrobní objekt Jiné objekty D. Deklarace Samostatný malovýrobní objekt Jiné objekty uvedené v odstavcích 10 a 11 E. Kontrola Samostatný malovýrobní objekt Jiné objekty uvedené v odstavcích 10 a 11 Část VII - Činnosti nezakázané touto Úmluvou v souladu s článkem VI Režim pro chemické látky seznamu 2 a objekty vztahující se k těmto látkám A. Deklarace Deklarace souhrnných národních údajů Deklarace výrobních areálů vyrábějících, zpracovávajících nebo spotřebovávajících chemické látky seznamu 2 Deklarace minulé výroby chemických látek seznamu 2 pro účely chemických zbraní Informace smluvním státům B. Kontrola Obecná ustanovení Cíle inspekce Počáteční inspekce Inspekce Inspekční postupy Notifikace inspekce C. Převody státům, které nejsou účastníky této Úmluvy Část VIII - Činnosti nezakázané touto Úmluvou v souladu s článkem VI Režim pro chemické látky seznamu 3 a objekty vztahující se k těmto látkám A. Deklarace Deklarace souhrnných národních údajů Deklarace výrobních areálů vyrábějících chemické látky seznamu 3 Deklarace minulé výroby chemických látek seznamu 3 pro účely chemických zbraní Informace smluvním státům B. Kontrola Obecná ustanovení Cíle inspekce Inspekční postupy Notifikace inspekce C. Převody státům, které nejsou účastníky této Úmluvy Část IX - Činnosti nezakázané touto Úmluvou v souladu s článkem VI Režim pro ostatní objekty na výrobu chemických látek A. Deklarace Seznam ostatních objektů na výrobu chemických látek Pomoc Technického sekretariátu Informace smluvním státům B. Kontrola Obecná ustanovení Cíle inspekce Inspekční postupy Notifikace inspekce C. Provádění a zhodnocení oddílu B Provádění Zhodnocení Část X - Inspekce na výzvu podle článku IX A. Jmenování a výběr inspektorů a inspekčních asistentů B. Předinspekční činnosti Notifikace Vstup na území kontrolovaného smluvního státu nebo hostitelského státu Alternativní určení konečné hranice Ověření polohy Uzávěra areálu a monitorování výjezdů Předinspekční informační porada a plán inspekce Činnosti na hranici C. Provádění inspekcí Obecná pravidla Řízený přístup Pozorovatel Doba trvání inspekce D. Poinspekční činnosti Odjezd Zprávy Část XI - Vyšetřování údajného použití chemických zbraní A. Obecná ustanovení B. Předinspekční činnosti Žádost o vyšetření Notifikace Jmenování inspekčního týmu Vyslání inspekčního týmu Informační porady C. Provedení inspekcí Přístup Odběr vzorků Rozšíření inspekčního místa Prodloužení inspekce Rozhovory D. Zprávy Postupy Obsahy E. Státy, které nejsou účastníky této Úmluvy Příloha o ochraně důvěrných informací ("Důvěrnostní příloha") A. Všeobecné zásady nakládání s důvěrnými informacemi B. Zaměstnávání a chování pracovníků technického sekretariátu C. Opatření k ochraně citlivých zařízení a předcházení prozrazení důvěrných údajů v průběhu kontrolních činností na místě D. Postupy v případě porušení nebo údajného porušení důvěrnosti