CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 14/2009 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se nahrazuje sdělení Ministerstva zahraničních věcí vyhlášené pod č. 94/1997 Sb. o přijetí Úmluvy o zákazu vývoje, výroby, hromadění zásob a použití chemických zbraní a o jejich zničení A. Počáteční inspekce a dohody o objektech

A. Počáteční inspekce a dohody o objektech

14/2009 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se nahrazuje sdělení Ministerstva zahraničních věcí vyhlášené pod č. 94/1997 Sb. o přijetí Úmluvy o zákazu vývoje, výroby, hromadění zásob a použití chemických zbraní a o jejich zničení

A. Počáteční inspekce a dohody o objektech

1. Každý deklarovaný objekt podléhající inspekci na místě podle článků IV, V a VI odst. 3 je podroben počáteční inspekci neprodleně po deklaraci objektu. Účelem této inspekce objektu je prověřit podané informace a získat jakékoli další údaje, nezbytné pro plánování budoucích kontrolních činností v objektu, včetně inspekce na místě a nepřetržitého monitorování na místě instalovanými přístroji, a pracovat na dohodě o objektu.

2. Smluvní státy zajistí, aby Technický sekretariát mohl poté, kdy tato Úmluva pro ně vstoupí v platnost, provést ve všech objektech kontrolu deklarací a zahájit systematická kontrolní opatření podle stanoveného rozvrhu.

3. Každý smluvní stát uzavře s Organizací dohodu o objektu pro každý deklarovaný objekt podléhající inspekci na místě podle článků IV, V a VI odst. 3.

4. Dohody o objektu se uzavřou nejpozději 180 dní poté, kdy tato Úmluva pro smluvní stát vstoupí v platnost, nebo po počáteční deklaraci objektu, s výjimkou objektů na ničení chemických zbraní, na které se vztahují odstavce 5 až 7.

5. V případě objektu na ničení chemických zbraní, který zahájí provoz více než jeden rok poté, kdy tato Úmluva pro daný smluvní stát vstoupí v platnost, je dohoda o objektu uzavřena nejméně 180 dní před zahájením provozu objektu.

6. V případě objektu na ničení chemických zbraní, který je v provozu v době, kdy tato Úmluva pro daný smluvní stát vstupuje v platnost, nebo zahájí provoz nejpozději jeden rok nato, je dohoda o objektu uzavřena nejpozději 210 dní poté, kdy tato Úmluva pro tento smluvní stát vstoupí v platnost, s výjimkou případu, kdy Výkonná rada rozhodne, že přechodná kontrolní opatření schválená v souladu s částí IV oddílem A odst. 51 této Přílohy a obsahující přechodnou dohodu o objektu, ustanovení o kontrole prostřednictvím inspekce na místě a monitorování na místě instalovanými přístroji, jakož i rozvrh uplatnění těchto opatření, jsou dostatečná.

7. V případě objektu uváděného v odstavci 6, který zastaví provoz nejpozději dva roky poté, kdy tato Úmluva pro daný smluvní stát vstoupí v platnost, může Výkonná rada rozhodnout, že přechodná kontrolní opatření schválená v souladu s částí IV oddílem A odst. 51 této Přílohy a obsahující přechodnou dohodu o objektu, ustanovení o kontrole prostřednictvím inspekce na místě a monitorování na místě instalovanými přístroji, jakož i rozvrh uplatnění těchto opatření, jsou dostatečná.

8. Dohody o objektech vycházejí ze vzorových dohod a obsahují podrobná opatření, jimiž se řídí inspekce v každém objektu. Vzorové dohody obsahují ustanovení, která umožní brát v úvahu budoucí technologický vývoj, a posoudí je a schválí Konference podle čl. VIII odst. 21 písm. i).

9. Technický sekretariát může na každém místě přechovávat zapečetěnou schránku s fotografiemi, plány a dalšími informacemi pro své případné použití při následných inspekcích.