CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... Částka 71 (Vydáno: 06.09.1996) 240/1996 Sb. Sdělení o Úmluvě Organizace Spojených národů o mořském právu

240/1996 Sb. Sdělení o Úmluvě Organizace Spojených národů o mořském právu

ÚMLUVA ČÁST I - Úvod Článek 1 - Používané výrazy a působnost ČÁST II - Pobřežní moře a přilehlá zóna ODDÍL 1 - Všeobecná ustanovení Článek 2 - Právní status pobřežního moře, vzdušného prostoru nad pobřežím ODDÍL 2 - Hranice pobřežního moře Článek 3 - Šíře pobřežního moře Článek 4 - Vnější hranice pobřežního moře Článek 5 - Obvyklá základní linie Článek 6 - Útesy Článek 7 - Přímé základní linie Článek 8 - Vnitřní vody Článek 9 - Ústí řek Článek 10 - Zálivy Článek 11 - Přístavy Článek 12 - Rejdy Článek 13 - Vynořující se vyvýšeniny Článek 14 - Kombinace metod při vytyčování základních linií Článek 15 - Delimitace pobřežního moře mezi protilehlými nebo sousedícími Článek 16 - Námořní mapy a seznamy geografických souřadnic ODDÍL 3 - Pokojné proplutí pobřežním mořem PODODDÍL A - Ustanovení vztahující se na všechny lodě Článek 17 - Právo pokojného proplutí Článek 18 - Pojem proplutí Článek 19 - Pojem pokojného proplutí Článek 20 - Ponorky a jiná podmořská plavidla Článek 21 - Právní předpisy pobřežního státu týkající se pokojného proplutí Článek 22 - Námořní koridory a systémy odděleného provozu v pobřežím moři Článek 23 - Cizí lodě s jaderným pohonem a lodě vezoucí jaderné nebo jiné svou Článek 24 - Povinnosti pobřežního státu Článek 25 - Práva ochrany pobřežního státu Článek 26 - Poplatky, které lze ukládat cizím lodím PODODDÍL B - Pravidla vztahující se na obchodní a státní lodě používané Článek 27 - Trestní jurisdikce na palubě cizí lodi Článek 28 - Soukromoprávní jurisdikce vůči cizím lodím PODODDÍL C - Pravidla vztahující se na válečné lodě a jiné státní lodě Článek 29 - Definice válečných lodí Článek 30 - Nedodržování právních předpisů pobřežního státu válečnými loděmi Článek 31 - Odpovědnost státu vlajky za škody způsobené válečnou lodí nebo Článek 32 - Imunita válečných lodí a jiných státních lodí používaných k ODDÍL 4 - Přilehlá zóna Článek 33 - Přilehlá zóna ČÁST III - Průlivy používané pro mezinárodní plavbu ODDÍL 1 - Všeobecná ustanovení Článek 34 - Právní status vod tvořících průlivy používané pro mezinárodní Článek 35 - Rozsah působnosti této Části Článek 36 - Trasy na volném moři nebo trasy ve výlučných ekonomických zónách ODDÍL 2 - Tranzitní proplutí či přelet Článek 37 - Rozsah působnosti tohoto oddílu Článek 38 - Právo tranzitního proplutí či přeletu Článek 39 - Povinnosti lodí a letadel během tranzitního proplutí či přeletu Článek 40 - Výzkumná a průzkumná činnost Článek 41 - Námořní koridory a systémy odděleného provozu v průlivech Článek 42 - Právní předpisy států hraničících s průlivy týkající se tranzitního Článek 43 - Plavební a bezpečnostní zařízení, jiná zlepšení a předcházení Článek 44 - Povinnosti států hraničících s průlivy ODDÍL 3 - Pokojné proplutí Článek 45 - Pokojné proplutí ČÁST IV - Souostrovní státy Článek 46 - Používané výrazy Článek 47 - Souostrovní základní linie Článek 48 - Měření šíře pobřežního moře, přilehlé zóny, výlučné ekonomické Článek 49 - Právní status souostrovních vod, vzdušného prostoru nad souostrovními vodami Článek 50 - Delimitace vnitřních vod Článek 51 - Stávající hodnoty, tradiční práva rybolovu a stávající podmořské Článek 52 - Právo pokojného proplutí Článek 53 - Právo proplutí souostrovními námořními koridory Článek 54 - Povinnosti lodí a letadel během proplutí či přeletu, výzkumné ČÁST V - Výlučná ekonomická zóna Článek 55 - Zvláštní právní režim výlučné ekonomické zóny Článek 56 - Práva, jurisdikce a povinnosti pobřežního státu ve výlučné ekonomi Článek 57 - Šíře výlučné ekonomické zóny Článek 58 - Práva a povinnosti jiných států ve výlučné ekonomické zóně Článek 59 - Urovnání sportů týkajících se přiznávání práv a jurisdikce Článek 60 - Umělé ostrovy, zařízení a stavby ve výlučné ekonomické zóně Článek 61 - Zachování živých zdrojů Článek 62 - Využití živých zdrojů Článek 63 - Hejna vyskytující se ve výlučné ekonomické zóně dvou nebo více Článek 64 - Vysoce stěhovavé druhy Článek 65 - Mořští savci Článek 66 - Anadromní druhy Článek 67 - Katadromní druhy Článek 68 - Přisedlé druhy Článek 69 - Právo vnitrozemských států Článek 70 - Právo států geograficky znevýhodněných Článek 71 - Neaplikovatelnost článků 69 a 70 Článek 72 - Omezení převodu práv Článek 73 - Uplatňování právních předpisů pobřežního státu Článek 74 - Delimitace výlučné ekonomické zóny mezi státy, které mají protilehlá Článek 75 - Námořní mapy a seznamy geografických souřadnic ČÁST VI - Kontinentální šelf Článek 76 - Definice kontinentálního šelfu Článek 77 - Práva pobřežního státu nad kontinentálním šelfem Článek 78 - Právní status vod a vzdušného prostoru a práva a svobody jiných Článek 79 - Podmořské kabely a dálková potrubí na kontinentálním šelfu Článek 80 - Umělé ostrovy, zařízení a stavby na kontinentálním šelfu Článek 81 - Vrty na kontinentálním šelfu Článek 82 - Platby a příspěvky spojené s využíváním kontinentálního šelfu Článek 83 - Delimitace kontinentálního šelfu mezi státy, které mají protilehlá Článek 84 - Námořní mapy a seznamy geografických souřadnic Článek 85 - Stavba tunelů ČÁST VII - Volné moře ODDÍL 1 - Všeobecná ustanovení Článek 86 - Rozsah působnosti této Části Článek 87 - Svoboda volného moře Článek 88 - Určení volného moře pro mírové účely Článek 89 - Neplatnost nároků na svrchovanost nad volným mořem Článek 90 - Právo plavby Článek 91 - Státní příslušnost lodí Článek 92 - Status lodí Článek 93 - Lodě plující pod vlajkou OSN, jejích odborných organizací Článek 94 - Povinnosti států vlajky Článek 95 - Imunita válečných lodí na volném moři Článek 96 - Imunita lodí používaných pouze k neobchodní státní službě Článek 97 - Trestní jurisdikce v případě srážky nebo jakékoli jiné plavební Článek 98 - Povinnost poskytnout pomoc Článek 99 - Zákaz přepravy otroků Článek 100 - Povinnost spolupracovat při potírání pirátství Článek 101 - Definice pirátství Článek 102 - Pirátství válečné lodi, státní lodi nebo státního letadla Článek 103 - Definice pirátské lodi nebo letadla Článek 104 - Zachování nebo ztráta státní příslušnosti pirátské lodi nebo Článek 105 - Zabavení pirátské lodi nebo letadla Článek 106 - Odpovědnost za zabavení bez dostatečných důvodů Článek 107 - Lodě a letadla, letadla jsou oprávněné provést zabavení z důvodu Článek 108 - Nedovolený obchod s omamnými jedy nebo psychotropními látkami Článek 109 - Neoprávněné vysílání z volného moře Článek 110 - Právo na prohlídku lodi Článek 111 - Právo na pronásledování bez přerušení Článek 112 - Právo klást podmořské kabely a dálkové potrubí Článek 113 - Přerušení nebo poškození podmořského kabelu nebo dálkové Článek 114 - Přerušení nebo poškození podmořského kabelu nebo dálkového Článek 115 - Odškodnění újmy, ke které došlo ve snaze zabránit poškození ODDÍL 2 - Zachování živých zdrojů volného moře a hospodaření s nimi Článek 116 - Právo na rybolov na volném moři Článek 117 - Povinnost států přijmout opatření na zachování živých zdrojů Článek 118 - Spolupráce států při hospodaření s živými zdroji a jejich Článek 119 - Zachování živých zdrojů volného moře Článek 120 - Mořští savci ČÁST VIII - Režim ostrovů Článek 121 - Režim ostrovů ČÁST IX - Uzavřená a polouzavřená moře Článek 122 - Definice Článek 123 - Spolupráce států hraničících s uzavřeným nebo polouzavřeným mořem ČÁST X - Právo vnitrozemských států na přístup k moři a od moře a svoboda Článek 124 - Definice Článek 125 - Právo na přístup k moři a od moře a svoboda tranzitu Článek 126 - Vynětí z použití doložky nejvyšších výhod Článek 127 - Celní povinnost, daně a jiné poplatky Článek 128 - Volná pásma a jiná celní zařízení Článek 129 - Spolupráce při budování nebo zlepšování dopravních prostředků Článek 130 - Opatření k zamezení nebo odstranění zpoždění anebo jiných potíží Článek 131 - Stejné zacházení v námořních přístavech Článek 132 - Poskytování větších tranzitních usnadnění ČÁST XI - Oblast ODDÍL 1 - Všeobecná ustanovení Článek 133 - Definice Článek 134 - Rozsah působnosti této Části Článek 135 - Právní status vod a vzdušného prostoru nad Oblastí ODDÍL 2 - Zásady upravující činnost v oblasti Článek 136 - Společné dědictví lidstva Článek 137 - Právní status Oblasti a jejích zdrojů Článek 138 - Všeobecné vykonávání práv a povinností států ve vztahu k Oblasti Článek 139 - Odpovědnost za zajištění dodržování a odpovědnost za škodu Článek 140 - Prospěch lidstva Článek 141 - Využívání oblastí výlučně pro mírové účely Článek 142 - Práva a oprávněné zájmy pobřežních států Článek 143 - Mořský vědecký výzkum Článek 144 - Převod technologie Článek 145 - Ochrana mořského prostředí Článek 146 - Ochrana lidského života Článek 147 - Přizpůsobení činnosti v Oblasti a v mořském prostředí Článek 148 - Účast rozvojových států na činnosti v Oblasti Článek 149 - Archeologické a historické předměty ODDÍL 3 - Využívání zdrojů oblasti Článek 150 - Zásady činnosti v Oblasti Článek 151 - Zásady těžby Článek 152 - Výkon pravomocí a funkcí Úřadem Článek 153 - Systém průzkumu a těžby Článek 154 - Periodické přezkoumávání Článek 155 - Revizní konfederace ODDÍL 4 - Úřad PODODDÍL A - Všeobecná ustanovení Článek 156 - Zřízení Úřadu Článek 157 - Povaha a základní zásady Úřadu Článek 158 - Orgány Úřadu PODODDÍL B - Shromáždění Článek 159 - Složení, postupy a hlasování Článek 160 - Pravomoci a funkce PODODDÍL C - Rada Článek 161 - Složení, procedura a hlasování Článek 162 - Pravomoci a funkce Článek 163 - Orgán Rady Článek 164 - Komise pro hospodářské plánování Článek 165 - Právní a technická komise PODODDÍL D - Sekretariát Článek 166 - Sekretariát Článek 167 - Zaměstnanci Úřadu Článek 168 - Mezinárodní povaha Sekretariátu Článek 169 - Konzultace a spolupráce s mezinárodními a nevládními organizacemi PODODDÍL E - Podnik Článek 170 - Podnik PODODDÍL F - Financování Úřadu Článek 171 - Prostředky Úřadu Článek 172 - Roční rozpočet Úřadu Článek 173 - Výdaje Úřadu Článek 174 - Vypůjčovací pravomoc Úřadu Článek 175 - Roční kontrola PODODDÍL G - Právní status, výsady a imunity Článek 176 - Právní status Článek 177 - Výsady a imunity Článek 178 - Imunita v soudním a ve správním řízení Článek 179 - Imunita, pokud jde o prohlídku a jakoukoli formu zabavení Článek 180 - Vynětí z omezení, předpisů, kontroly a moratorií Článek 181 - Archivy Úřadu a jeho spojení k úředním účelům Článek 182 - Výsady a imunity určitých osob spojených s Úřadem Článek 183 - Osvobození od daní a celních poplatků Článek 184 - Pozastavení výkonu hlasovacího práva Článek 185 - Pozastavení výkonu členských práv a výsad ODDÍL 5 - Urovnání sporů a posudky Článek 186 - Komora pro spory týkající se mořského dna Mezinárodního tribunálu Článek 187 - Jurisdikce Komory pro spory týkající se mořského dna Článek 188 - Předkládání sporů zvláštní komoře Mezinárodního tribunálu Článek 189 - Omezení jurisdikce se zřetelem k rozhodnutí Úřadu Článek 190 - Účast a vystupování navrhujících účastnických států v řízení Článek 191 - Posudky ČÁST XII - Ochrana a uchovávání mořského prostředí ODDÍL 1 - Všeobecná ustanovení Článek 192 - Obecná povinnost Článek 193 - Svrchované právo států těžit své přírodní zdroje Článek 194 - Opatření k předcházení, omezení a kontrole znečišťování mořského Článek 195 - Povinnost nepřenášet škody nebo nebezpečí a nepřeměňovat Článek 196 - Použití technologií a zanesení cizorodých nebo nových druhů ODDÍL 2 - Univerzální a oblastní spolupráce Článek 197 - Spolupráce na univerzálním nebo oblastním základě Článek 198 - Oznámení hrozící nebo vzniklé škody Článek 199 - Plány mimořádných opatření proti znečištění Článek 200 - Studie, výzkumné programy a výměna informací a údajů Článek 201 - Vědecká kritéria pro vypracování předpisů ODDÍL 3 - Technická pomoc Článek 202 - Vědecká a technická pomoc rozvojovým státům Článek 203 - Preferenční zacházení s rozvojovými státy ODDÍL 4 - Monitorování a vyhodnocování životního prostředí Článek 204 - Monitorování nebezpečí nebo následků znečištění Článek 205 - Zveřejňování zpráv Článek 206 - Vyhodnocení možných následků činností ODDÍL 5 - Mezinárodní normy a národní zákonodárství týkající se zabraňování Článek 207 - Znečišťování ze zdrojů umístěných na souši Článek 208 - Znečišťování vyplývající z činnosti na mořském dnu Článek 209 - Znečišťování vyplývající z činnosti v Oblasti Článek 210 - Shazování odpadu do moře Článek 211 - Znečišťování z plavidel Článek 212 - Znečišťování z ovzduší nebo přes ovzduší ODDÍL 6 - Prosazování dodržování právních předpisů Článek 213 - Prosazování dodržování právních předpisů týkajících se znečišťování Článek 214 - Prosazování dodržování právních předpisů týkajících se znečišťování Článek 215 - Prosazování dodržování pravidel, předpisů a postupů týkajících se Článek 216 - Prosazování dodržování právních předpisů týkajících se znečišťování Článek 217 - Prosazování dodržování právních předpisů státem vlajky Článek 218 - Prosazování dodržování právních předpisů přístavními státy Článek 219 - Opatření k zabraňování znečišťování týkající se způsobilosti Článek 220 - Prosazování dodržování právních předpisů pobřežními státy Článek 221 - Opatření k zabraňování znečišťování způsobeného havárií na moři Článek 222 - Prosazování dodržování právních předpisů týkajících se znečišťování ODDÍL 7 - Záruky Článek 223 - Opatření k usnadnění řízení Článek 224 - Výkon donucovací pravomoci Článek 225 - Povinnost zabránit negativním následkům při výkonu donucovacích Článek 226 - Vyšetřování v souvislosti s cizími plavidly Článek 227 - Nediskriminace cizích plavidel Článek 228 - Přerušení a omezení řízení Článek 229 - Zahájení soukromoprávního řízení Článek 230 - Peněžní sankce a respektování uznávaných práv obviněných Článek 231 - Oznámení státu vlajky a jiným dotčeným státům Článek 232 - Odpovědnost států vyplývající z donucovacích opatření Článek 233 - Záruky týkající se průlivu používaných pro mezinárodní plavbu ODDÍL 8 - Zaledněné oblasti Článek 234 - Zaledněné oblasti ODDÍL 9 - Odpovědnost Článek 235 - Odpovědnost ODDÍL 10 - Svrchovaná imunita Článek 236 - Svrchovaná imunita ODDÍL 11 - Závazky podle jiných úmluv o ochraně a uchovávání mořského prostřed Článek 237 - Závazky podle jiných úmluv o ochraně a uchovávání mořského prostředí ČÁST XIII - Mořský vědecký výzkum ODDÍL 1 - Všeobecná ustanovení Článek 238 - Právo provádět mořský vědecký výzkum Článek 239 - Podpora mořského vědeckého výzkumu Článek 240 - Obecné zásady provádění mořského vědeckého výzkumu Článek 241 - Neuznání činnosti v rámci mořského vědeckého výzkumu jako právního ODDÍL 2 - Mezinárodní spolupráce Článek 242 - Podpora mezinárodní spolupráce Článek 243 - Vytváření příznivých podmínek Článek 244 - Zveřejňování a rozšiřování informací a poznatků ODDÍL 3 - Provádění a podpora mořského vědeckého výzkumu Článek 245 - Mořský vědecký výzkum v pobřežním moři Článek 246 - Mořský vědecký výzkum ve výlučné ekonomické zóně a na kontinentál. Článek 247 - Projekty mořského vědeckého výzkumu prováděné mezinárodními Článek 248 - Povinnost poskytnout informace pobřežnímu státu Článek 249 - Povinnost dodržovat určité podmínky Článek 250 - Sdělení týkající se projektů mořského vědeckého výzkumu Článek 251 - Obecná kritéria a návody Článek 252 - Tichý souhlas Článek 253 - Pozastavení nebo přerušení činnosti v rámci mořského vědeckého Článek 254 - Práva sousedních vnitrozemských a geograficky znevýhodněných Článek 255 - Opatření k usnadnění mořského vědeckého výzkumu a pomoc výzkumným Článek 256 - Mořský vědecký výzkum v Oblasti Článek 257 - Mořský vědecký výzkum ve vodním sloupci za hranicemi výlučné ODDÍL 4 - Vědecká výzkumná zařízení a vybavení v mořském prostředí Článek 258 - Rozmístění a používání Článek 259 - Právní status Článek 260 - Bezpečnostní pásma Článek 261 - Nenarušování plavebních tras Článek 262 - Identifikační značky a varovné signály ODDÍL 5 - Odpovědnost Článek 263 - Odpovědnost ODDÍL 6 - Urovnání sporů a prozatímní opatření Článek 264 - Urovnání sporů Článek 265 - Prozatímní opatření ČÁST XIV - Rozvoj a převod mořské technologie ODDÍL 1 - Všeobecná ustanovení Článek 266 - Podpora rozvoje a převodu mořské technologie Článek 267 - Ochrana oprávněných zájmů Článek 268 - Základní cíle Článek 269 - Opatření k dosažení základních cílů ODDÍL 2 - Mezinárodní spolupráce Článek 270 - Způsoby a prostředky mezinárodní spolupráce Článek 271 - Návody, kritéria a standardy Článek 272 - Koordinace mezinárodních programů Článek 273 - Spolupráce s mezinárodními organizacemi a s Úřadem Článek 274 - Cíle Úřadu ODDÍL 3 - Národní a oblastní mořská vědecká a technologická střediska Článek 275 - Zřizování národních středisek Článek 276 - Zřizování oblastních středisek Článek 277 - Funkce oblastních středisek ODDÍL 4 - Spolupráce mezi mezinárodními organizacemi Článek 278 - Spolupráce mezi mezinárodními organizacemi ČÁST XV - Urovnání sporů ODDÍL 1 - Všeobecná ustanovení Článek 279 - Povinnost urovnávat spory pokojnými prostředky Článek 280 - Urovnání sporů mírovými prostředky podle volby stran Článek 281 - Řízení v případě, že strany nedosáhly urovnávání Článek 283 - Povinnost vyměňovat se názory Článek 284 - Smírčí řízení Článek 285 - Použití tohoto oddílu na spory předložené podle Části XI ODDÍL 2 - Obligatorní řízení, jejichž výsledkem jsou závažná rozhodnutí Článek 286 - Použití řízení podle tohoto oddílu Článek 287 - Volba řízení Článek 288 - Příslušnost Článek 289 - Znalci Článek 290 - Předběžná opatření Článek 291 - Přístup Článek 292 - Neprodlené propuštění plavidla a posádky Článek 293 - Použitelné právo Článek 294 - Předběžné řízení Článek 295 - Vyčerpání vnitrostátních opravných prostředků Článek 296 - Konečnost a závaznost rozhodnutí ODDÍL 3 - Omezení a výjimky z použití oddílu 2 Článek 297 - Omezení použití oddílu 2 Článek 298 - Možné výjimky z použití oddílu 2 Článek 299 - Souhlas stran s řízením ČÁST XVI - Všeobecná ustanovení Článek 300 - Dobrá víra a zneužití práv Článek 301 - Mírové využívání moří Článek 302 - Prozrazení informací Článek 303 - Archeologické předměty a předměty historického původu nalezené Článek 304 - Odpovědnost za škodu ČÁST XVII - Závěrečná ustanovení Článek 305 - Podpis Článek 306 - Ratifikace a schválení Článek 307 - Přistoupení Článek 308 - Vstup v platnost Článek 309 - Výhrady a výjimky Článek 310 - Deklarace a prohlášení Článek 311 - Vztah k jiným úmluvám a mezinárodním dohodám Článek 312 - Změny Článek 313 - Změny přijaté zjednodušeným postupem Článek 314 - Změny ustanovení této Úmluvy týkajících se výlučně činnosti Článek 315 - Podpis, ratifikace, přistoupení a autentické texty změn Článek 316 - Vstup změn v platnost Článek 317 - Výpověď Článek 318 - Status Příloh Článek 319 - Depozitář Článek 320 - Autentické texty Příloha I - Vysoce stěhovavé druhy Příloha II - Komise pro hranice kontinentálního šelfu Článek 1 Článek 2 Článek 3 Článek 4 Článek 5 Článek 6 Článek 7 Článek 8 Článek 9 Příloha III - Základní podmínky vyhledávání, průzkumu a těžby Článek 1 - Vlastnická práva na nerosty Článek 2 - Vyhledávání Článek 3 - Průzkum a těžba Článek 4 - Kvalifikace žadatelů Článek 5 - Převod technologie Článek 6 - Schvalování plánů práce Článek 7 - Výběr žadatelů o oprávnění k produkci Článek 8 - Vyhrazování dílů Článek 9 - Činnost ve vyhrazených dílech Článek 10 - Přednost a priorita mezi žadateli Článek 11 - Společná ujednání Článek 12 - Činnost prováděná Podnikem Článek 13 - Finanční ustanovení kontraktů Článek 14 - Předávání údajů Článek 15 - Výcvikové programy Článek 16 - Výlučné právo na průzkum a těžbu Článek 17 - Pravidla, předpisy a postupy Úřadu Článek 18 - Sankce Článek 19 - Revize kontraktu Článek 20 - Převod práv a závazků Článek 21 - Použitelné právo Článek 22 - Odpovědnost Příloha IV - Statut podniku Článek 1 - Cíle Článek 2 - Vztah k Úřadu Článek 3 - Omezení odpovědnosti Článek 4 - Struktura Podniku Článek 5 - Řídící výbor Článek 6 - Pravomoci a funkce Článek 7 - Generální ředitel a zaměstnanci Podniku Článek 8 - Sídlo Článek 9 - Zprávy a finanční výkazy Článek 10 - Rozdělení čistého zisku Článek 11 - Finance Článek 12 - Provoz Článek 13 - Právní status, výsady a imunity Příloha V - Smírčí řízení ODDÍL 1 - Smírčí řízení podle oddílu 1 části XV Článek 1 - Zahájení řízení Článek 2 - Seznam zprostředkovatelů Článek 3 - Ustavení smírčí komise Článek 4 - Jednací řád Článek 5 - Přátelské urovnání Článek 6 - Funkce komise Článek 7 - Zpráva Článek 8 - Ukončení řízení Článek 9 - Poplatky a náklady Článek 10 - Právo stran pozměnit postup ODDÍL 2 - Obligatorní předložení ke smírčímu řízení podle oddílu 3 části XV Článek 11 - Zahájení řízení Článek 12 - Neposkytnutí odpovědi nebo odmítnutí podrobit se smírčímu řízení Článek 13 - Příslušnost Článek 14 - Použití oddílu 1 Příloha VI - Statut mezinárodního tribunálu pro mořské právo Článek 1 - Obecná ustanovení ODDÍL 1 - Organizace tribunálu Článek 2 - Složení Článek 3 - Členství Článek 4 - Navrhování kandidátů a volby Článek 5 - Funkční období Článek 6 - Uprázdněná místa Článek 7 - Neslučitelná činnost Článek 8 - Podmínky týkající se účasti členů Tribunálu v konkrétní věci Článek 9 - Důsledek tohoto, když člen Tribunálu přestane splňovat podmínky Článek 10 - Diplomatické výsady a imunity Článek 11 - Slavnostní prohlášení členů Článek 12 - Předseda, místopředseda a tajemník Článek 13 - Kvórum Článek 14 - Komora pro spory týkající se mořského dna Článek 15 - Zvláštní komory Článek 16 - Pravidla Tribunálu Článek 17 - Státní příslušnost členů Článek 18 - Odměňování členů Článek 19 - Náklady Tribunálu ODDÍL 2 - Příslušnost Článek 20 - Přístup k Tribunálu Článek 21 - Příslušnost Článek 22 - Postoupení sporů podle jiných dohod Článek 23 - Použitelné právo ODDÍL 3 - Řízení Článek 24 - Zahájení řízení Článek 25 - Předběžné opatření Článek 26 - Přelíčení Článek 27 - Řízení případu Článek 28 - Nedostavení se Článek 29 - Většina pro přijetí rozhodnutí Článek 30 - Rozsudek Článek 31 - Žádost o vstup do řízení Článek 32 - Právo vstoupit do řízení v případech výkladu nebo použití Článek 33 - Konečnost a závaznost rozhodnutí Článek 34 - Náklady ODDÍL 4 - Komory pro spory týkající se mořského dna Článek 35 - Složení Komory Článek 36 - Komory ad hoc Článek 37 -Přístup Článek 38 - Použitelné právo Článek 39 - Výkon rozhodnutí Komory Článek 40 - Použití jiných oddílů této Přílohy ODDÍL 5 - Změny Článek 41 - Změny Příloha VII - Arbitráž Článek 1 - Zahájení řízení Článek 2 - Seznam arbitrů Článek 3 - Ustavení arbitrážního tribunálu Článek 4 - Funkce arbitrážního tribunálu Článek 5 - Jednací řád Článek 6 - Povinnosti stran sporu Článek 7 - Náklady Článek 8 - Většina požadovaná k přijetí rozhodnutí Článek 9 - Nedostavení se Článek 10 - Výrok Článek 11 - Konečnost výroku Článek 12 - Výklad a provádění výroku Článek 13 - Použití na jiné subjekty než účastnické státy Příloha VIII - Zvláštní arbitráž Článek 1 - Zahájení řízení Článek 2 - Seznam expertů Článek 3 - Ustanovení zvláštního arbitrážního tribunálu Článek 4 - Obecná ustanovení Článek 5 - Vyšetřování Příloha IX - Účast mezinárodních organizací Článek 1 - Používané výrazy Článek 2 - Podpis Článek 3 - Formální schválení a přistoupení Článek 4 - Rozsah účasti, práva a závazky Článek 5 - Prohlášení, oznámení a sdělení Článek 6 - Odpovědnost Článek 7 - Urovnání sporů Článek 8 - Použitelnost Části XVII