CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... Částka 22 (Vydáno: 06.04.1998) 53/1998 Sb. Sdělení o Dohodě o volném obchodu mezi ČR a Estonskou republikou

53/1998 Sb. Sdělení o Dohodě o volném obchodu mezi ČR a Estonskou republikou

DOHODA O VOLENÉM OBCHODU PREAMBULE Článek 1 - Cíle KAPITOLA I - Průmyslové výrobky Článek 2 - Rozsah Článek 3 - Dovozní cla a poplatky mající rovnocenný účinek Článek 4 - Fiskální cla Článek 5 - Vývozní cla a poplatky mající rovnocenný účinek Článek 6 - Množství omezení dovozu a opatření mající rovnocenný účinek Článek 7 - Množstevní omezení vývozu a opatření mající rovnocenný účinek Článek 8 - Postup při výměně informací o návrzích technických předpisů KAPITOLA II - Zemědělské výrobky Článek 9 - Rozsah Článek 10 - Dovozní cla a poplatky mající rovnocenný účinek Článek 11 - Fiskální cla Článek 12 - Základní clo Článek 13 - Vývozní cla a poplatky mající rovnocenný účinek Článek 14 - Množstevní omezení dovozu a opatření mající rovnocenný účinek Článek 15 - Koncese a zemědělská politika Článek 16 - Zvláštní ochranná opatření Článek 17 - Veterinární, zdravotní a fytosanitární opatření KAPITOLA III - Všeobecná ustanovení Článek 18 - Pravidla původu zboží a spolupráce v celní správě Článek 19 - Vnitřní zdanění Článek 20 - Všeobecné výjimky Článek 21 - Bezpečnostní výjimky Článek 22 - Státní monopoly Článek 23 - Platby Článek 24 - Pravidla soutěže týkající se podniků Článek 25 - Státní pomoc Článek 26 - Veřejné zakázky Článek 27 - Ochrana duševního vlastnictví Článek 28 - Dumping Článek 29 - Obecná ochranná opatření Článek 30 - Strukturální změny Článek 31 - Reexport a vážný nedostatek (zboží) Článek 32 - Plnění závazků Článek 33 - Postup při uplatnění ochranných opatření Článek 34 - Potíže v platební bilanci Článek 35 - Vývojová doložka KAPITOLA IV - Institucionální a závěrečná ustanovení Článek 36 - Společný výbor Článek 37 - Postup Společného výboru Článek 38 - Obchodní vztahy, které se řídí touto Dohodou a jinými dohodami Článek 39 - Přílohy a protokoly Článek 40 - Doplňky a úpravy Článek 41 - Vstup v platnost Článek 42 - Platnost a ukončení platnosti Záznam o porozumění Příloha I - (k článku 6 odst. 2) Příloha II - (k článku 7 odst. 2) Příloha III - (k článku 8 odst. 1) Postup při notifikaci návrhů technických předpisů Článek 1 Článek 2 Článek 3 Článek 4 Článek 5 Článek 6 Článek 7 Článek 9 Příloha IV - (k článku 27 odst. 1) Duševní vlastnictví PROTOKOL 1 - (k článku 10 odst. 2) Uplatňování cel a výměna zemědělských koncesí mezi ČR a Estonskou rep. Příloha A k Protokolu 1 - HS/CN kódy Příloha B k Protokolu 1 - HS/CN kódy PROTOKOL 2 (uvedený v článku 18) HLAVA I - Obecná ustanovení Článek 1 - Definice HLAVA II - Definice pojmu "původní výrobky" Článek 2 - Všeobecné požadavky Článek 3 - Kumulace v České republice Článek 4 - Kumulace v Estonsku Článek 5 - Zcela získané výrobky Článek 6 - Dostatečně opracované nebo zpracované výrobky Článek 7 - Nedostatečné opracování nebo zpracování Článek 8 - Určující jednotka Článek 9 - Příslušenství, náhradní díly a nástroje Článek 10 - Soupravy (sady) Článek 11 - Neutrální prvky HLAVA III - Územní požadavky Článek 12 - Územní princip Článek 13 - Přímá doprava Článek 14 - Výstavy HLAVA IV - Navrácení nebo osvobezení Článek 15 - Zákaz navracení cla (drawback) nebo osvobození od cla HLAVA V - Důkaz původu Článek 16 - Všeobecné požadavky Článek 17 - Postup pro vydání průvodního osvědčení EUR.1 Článek 18 - Průvodní osvědčení EUR.1 vystavená dodatečně Článek 19 - Vydání duplikátu průvodního osvědčení EUR.1 Článek 20 - Vydání průvodního osvědčení EUR.1 na základě dříve vydaného nebo vystaveného důkazu původu Článek 20a - Účetní rozlišování Článek 21 - Podmínky pro vystavení prohlášení na faktuře Článek 22 - Schválený vývozce Článek 23 - Platnost důkazu původu Článek 24 - Předkládání důkazu původu Článek 25 - Dovoz po částech Článek 26 - Osvobození od důkazu původu Článek 27 - Podpůrné dokumenty Článek 28 - Uchování důkazu původu a podpůrných dokumentů Článek 29 - Nesrovnalosti a formální chyby Článek 30 - Částky vyjádřené v euro HLAVA VI - Ujednání o administrativní spolupráci Článek 31 - Vzájemná spolupráce Článek 32 - Ověřování důkazů původu Článek 33 - Řešení sporů Článek 34 - Sankce Článek 35 - Svobodná celní pásma a svobodné celní sklady HLAVA VII - Závěrečná ustanovení Článek 36 - Celní podvýbor Článek 37 - Přílohy Poznámka 1 Příloha I - Úvodní poznámky k příloze II Poznámka 1 Poznámka 2 Poznámka 3 Poznámka 4 Poznámka 5 Poznámka 6 Poznámka 7 Příloha II - Opracování nebo zpracování nepůvodních materiálů, nezbytné pro získání statutu původu Příloha III - Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1 Tiskařské pokyny MOVEMENT CERTIFICATE - PRŮVODNÍ OSVĚDČENÍ APPLICATION FOR MOVEMENT CERTIFICATE - ŽÁDOST O PRŮVODNÍ OSVĚDČENÍ PROHLÁŠENÍ VÝVOZCE Příloha IV - Text prohlášení na faktuře Česká verze Estonská verze Anglická verze Francouzská verze Německá verze Společná deklarace týkající se přezkoumání změn v pravidlech původu, k nimž došlo následkem pozměnění Harmonizovaného systému PROTOKOL 3 (k článku 18 odst. 3) Vzájemná spolupráce v celních záležitostech Článek 1 - Definice Článek 2 - Rozsah Článek 3 - Pomoc na žádost Článek 4 - Pomoc bez vyzvání Článek 5 - Doručení/Oznámení Článek 6 - Forma a obsah žádostí o pomoc Článek 7 - Vyřízení žádostí Článek 8 - Forma, jakou má být informace sdělena Článek 9 - Výjimky z povinnosti poskytnout pomoc Článek 10 - Povinnost utajení Článek 11 - Použití informací Článek 12 - Experti a svědci Článek 13 - Náklady na pomoc Článek 14 - Provádění