CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 9/2017 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje Dohoda o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé Článek 4 - Konsolidace sbližování právních předpisů

Článek 4 - Konsolidace sbližování právních předpisů

9/2017 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje Dohoda o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé

Článek 4

Konsolidace sbližování právních předpisů

1. Strany:

a) upustí od zavedení nových domácích technických předpisů odchylujících se od předpisů EHK OSN nebo celosvětových technických předpisů v oblastech, ve kterých takové předpisy existují nebo mají být brzy přijaty, zejména v oblastech, na něž se vztahuje dodatek 2- C-2 v případě Evropské unie a dodatek 2-C-3 v případě Koreje, a

b) jakmile je to proveditelné po přijetí nového předpisu EHK OSN nebo celosvětového technického předpisu, který přijme EHK OSN. v oblastech, na něž se vztahují stávající domácí technické předpisy, zajistí obdobně pro výrobky pocházející od druhé strany zacházení odpovídající předpisům EHK OSN nebo celosvětovým technickým předpisům v souladu s článkem 3 této přílohy, ledaže na základě vědeckých nebo technických informací existují opodstatněné důvody, proč není určitý předpis EHK OSN nebo celosvětový technický předpis účinný nebo vhodný pro zajištění bezpečnosti silničního provozu nebo ochrany životního prostředí či veřejného zdraví. V těchto případech musí být tyto důvody sděleny druhé straně a zveřejněny.

2. Pokud některá strana zavede nebo zachová technické předpisy, které se liší od stávajících předpisů EHK OSN v oblastech, na něž se tyto předpisy vztahují, dotyčná strana přezkoumá tyto technické předpisy nejméně každé tři roky od vstupu této dohody v platnost, aby posoudila, zda nadále trvají důvody pro uložení příslušných technických předpisů. Výsledek těchto přezkumů a technické nebo vědecké informace jej dokládající musí být zveřejněny a na žádost sděleny druhé straně.

3. Jestliže v oblastech, v nichž neexistují žádné předpisy EHK OSN nebo celosvětové technické předpisy, alespoň jedna strana zavede nebo zachová určitý technický předpis, strany se konzultují k možnosti vypracovat mezinárodní normy vztahující se na takovéto oblasti. Není-li vypracování takovýchto mezinárodních norem možné nebo vhodné a pokud strany zavedou nebo zachovají domácí technické předpisy v těchto oblastech, zavazují se, že povedou konzultace o možnosti sblížení svých předpisů.