CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 326/2001 Sb. Vyhláška, kterou se provádí § 18 písm. a), d), g), h), i) a j) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, pro maso, masné výrobky, ryby, ostatní vodní živočichy a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich Tabulka 9

Tabulka 9

326/2001 Sb. Vyhláška, kterou se provádí § 18 písm. a), d), g), h), i) a j) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, pro maso, masné výrobky, ryby, ostatní vodní živočichy a výrobky z nich, vejce a výrobky z nich

Tabulka 9

Požadavky na složení a smyslové požadavky na vybrané masné konzervy - hotová jídla

+-------------+------------------+------------------------------------------------+

| Výrobek | Základní | Smyslové požadavky |

| | suroviny | |

+-------------+------------------+------------------------------------------------+

| Lečo s | masný výrobek | a) vzhled a barva - masný výrobek (klobása) v |

| klobásou | tepelně | hnědočervené směsi zeleniny, znatelné řezy |

| | opracovaný | zeleninové papriky a cibule, ojedinělý |

| | | výskyt semen z paprik se připouští, omáčka |

| | | červenohnědé barvy |

| | | b) konzistence - klobása měkká, mírné |

| | | popraskání se připouští, zeleninová směs |

| | | poloměkká až měkká, omáčka mírně zahuštěná |

| | | c) vůně a chuť - použitém masném výrobku, |

| | | paprice a rajčatech mírně slaná, příjemně |

| | | kořeněná, sladkokyselá, mírná pálivost v |

| | | důsledku použité papriky se připouští, bez |

| | | cizích pachů a příchutí |

+-------------+------------------+------------------------------------------------+

| Hovězí na | hovězí maso | a) vzhled a barva - maso nařezané na plátky, |

| divoko | | dobře očištěné, povrchově odblaněné, |

| | | zbavené části loje v hnědé omáčce |

| | | b) konzistence - maso měkké, omáčka mírně |

| | | zahuštěná |

| | | c) vůně a chuť - po pečeném hovězím mase a |

| | | použité zelenině, mírně slaná, příjemně |

| | | kořeněná |

+-------------+------------------+------------------------------------------------+

| Maďarský | hovězí maso, | a) vzhled - nepravidelné kousky masa o |

| guláš | vepřové maso | velikosti asi 15 až 30 mm a řezy červené a |

| | | zelené zeleninové papriky v červenohnědé |

| | | až hnědé omáčce |

| | | b) konzistence - maso měkké, omáčka mírně |

| | | zahuštěná |

| | | c) vůně a chuť - po použitých surovinách, |

| | | typická pro guláš, příjemně slaná a |

| | | kořeněná, mírně pálivá, bez cizích pachů |

| | | a příchutí |

+-------------+------------------+------------------------------------------------+

| Chalupářský | hovězí maso, | a) vzhled - nepravidelné kousky masa a masného |

| guláš | masný výrobek | tepelně opracovaného výrobku (celá klobása) |

| | tepelně | v červenohnědé až hnědé omáčce |

| | opracovaný | b) konzistence - maso a klobása měkké, omáčka |

| | | mírně zahuštěná, |

| | | c) vůně a chuť - po mase a klobáse, přiměřeně |

| | | slaná a příjemně kořeněná, bez cizích pachů |

| | | a příchutí |

+-------------+------------------+------------------------------------------------+