CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 94/2003 Sb.m.s. Sdělení o přijetí Smlouvy o konvenčních ozbrojených silách v Evropě ODDÍL I. - Rozsah omezení

ODDÍL I. - Rozsah omezení

94/2003 Sb.m.s. Sdělení o přijetí Smlouvy o konvenčních ozbrojených silách v Evropě

ODDÍL I.

Rozsah omezení

l. Každý účastnický stát omezí, jak je uvedeno v oddílu II. tohoto Aktu, početní stavy osob ve svých ozbrojených silách rozmístěných na souši v zóně aplikace v následujících kategoriích svých konvenčních ozbrojených sil:

(A) všechny vojenské osoby v činné službě sloužící u pozemních sil, včetně těch, které slouží u útvarů a jednotek PVO podřízených vojenskému okruhu nebo jeho ekvivalentu nebo níže, jak je uvedeno v Článku I Protokolu o výměně informací Smlouvy o KOS;

(B) všechny vojenské osoby v činné službě sloužící u letectva, letectva PVO a strategického letectva notifikované podle Článku I Protokolu o výměně informací Smlouvy o KOS, jakož i u vojenského dopravního letectva;

(C) všechny vojenské osoby v činné službě sloužící u PVO, jiné než ty, které jsou uvedeny v pododstavci (A) a (B) tohoto odstavce;

(D) všechny vojenské osoby v činné službě, s výjimkou příslušníků námořnictva, sloužící u všech hlavních velitelství, velitelských a štábních částí;

(E) všechny vojenské osoby v činné službě, s výjimkou příslušníků námořnictva, sloužící u všech centrálně řízených útvarů, jednotek a jiných organizací, včetně týlových služeb;

(F) všechny vojenské osoby v činné službě sloužící u všech námořních útvarů a jednotek rozmístěných na souši, vyzbrojených bojovými tanky, bojovými obrněnými vozidly, dělostřelectvem, mostními tanky, vozidly podobnými bojovým vozidlům pěchoty nebo obrněným transportérům, jak je uvedeno v Článku II Smlouvy o KOS nebo které jsou vyzbrojeny námořními bojovými letouny rozmístěnými na souši uvedenými v Deklaraci účastnických států Smlouvy o KOS z 19.listopadu 1990, vztahující se na námořní letouny rozmístěné na souši;

(G) všechny vojenské osoby v činné službě sloužící ve všech jiných útvarech, jednotkách nebo jiných organizacích vyzbrojených bojovými tanky, bojovými obrněnými vozidly, dělostřelectvem, bojovými letouny a údernými vrtulníky sloužícími v konvenčních ozbrojených silách, jak je definováno v Článku II Smlouvy o KOS; a

(H) všichni záložníci, kteří dokončili svoji základní vojenskou službu nebo výcvik, povolaní do vojenské činné služby nebo ti, kteří se dobrovolně přihlásili k činné vojenské službě nebo výcviku v konvenčních ozbrojených silách na nepřetržitou dobu delší než 90 dní.

2. Přes ustanovení odstavce 1 tohoto oddílu, nebudou do rozsahu omezení uvedeného v tomto Aktu zahrnuty následující kategorie vojenských osob:

(A) vojenské osoby sloužící v organizacích určených a budovaných pro plnění vnitřních bezpečnostních funkcí v době míru;

(B) vojenské osoby tranzitující z místa ležícího mimo zónu aplikace, do konečného místa určení ležícího mimo zónu aplikace, které nebudou v zóně aplikace déle než sedm dní; a

(C) vojenské osoby sloužící pod velením OSN.

3. Jestliže po vstupu tohoto Aktu v platnost budou formovány útvary nebo jednotky rozmístněné na souši v zóně aplikace, které jsou na základě své struktury a výzbroje schopny vést pozemní bojové akce proti vnějšímu nepříteli mimo území svého státu, kterýkoli účastnický stát má právo v rámci Společné konzultativní skupiny vznést otázky týkající se vojenských osob sloužících v takových útvarech a jednotkách. Společná konzultativní skupina zváží takovou otázku na základě všech dostupných informací, včetně informací poskytnutých zainteresovanými účastnickými státy a rozhodne, zdali se výše uvedená kriteria vztahují na takové útvary a jednotky; je-li tomu tak, osoby sloužící v takových útvarech a jednotkách budou zahrnuty do rozsahu omezení, uvedeném v tomto Aktu.