Čl. I
Vyhláška č. 333/1997 Sb., kterou se provádí § 18 písm. a), d), h), i), j) a k) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, pro mlýnské obilné výrobky, těstoviny, pekařské výrobky a cukrářské výrobky a těsta, se mění takto:
1. V § 1 písm. h) se slovo "jáhly" nahrazuje slovem "jáhlami".
2. V § 1 písm. l) se slova "a určené ke zvláštnímu užití" zrušují.
3. V § 3 odst. 1 se slova "a rýže" zrušují.
4. V § 3 odst. 3 se slovo "druh" nahrazuje slovem "rod".
5. V § 6 písmeno a) zní:
"a) těstovinami potraviny vyrobené tvarováním nekynutého a chemicky nekypřeného těsta připraveného zejména z mlýnských obilných výrobků nebo jejich směsí,".
6. V § 6 písm. d) se slova "čerstvých nebo sušených" zrušují.
7. V § 6 písmeno e) zní:
"e) těstovinami bezvaječnými těstoviny vyrobené bez přídavku vajec,".
8. V § 11 písm. b) se za slova "nejméně 400 g" a za slova "s výjimkou krájeného" vkládá čárka.
9. V § 11 písmeno e) zní:
"e) trvanlivým pečivem výrobky vyrobené zejména z mouky, popřípadě dalších surovin, přídatných látek a látek určených k aromatizaci, s obsahem vody nejvýše 10 %, s výjimkou perníků, preclíků a trvanlivých tyčinek s obsahem vody nejvýše 16 %; popřípadě plněné různými náplněmi, máčené, potahované nebo povrchově upravené,".
10. V § 13 písm. d) se slova "z celkového" nahrazují slovy "vztaženo na celkové".
11. V § 13 písm. e) se slova "z celkového" nahrazují slovy "vztaženo na celkové".
12. V § 15 se odstavec 1 zrušuje a zároveň se zrušuje označení odstavce 2.
13. V § 16 písm. a) se slova "po tepelné úpravě" zrušují.
14. V § 16 písm. f) se slova "s 33 % obsahem mléčného tuku nebo vyšlehaná trvanlivá smetana ke šlehání s nejméně 28 % obsahem mléčného tuku" zrušují.
15. V § 16 písm. h) se za slovo "sušině" vkládá slovo "náplně".
16. Příloha č. 1 zní:
"Příloha č. 1 k vyhlášce č. 333/1997 Sb.
Členění na skupiny a podskupiny
+------------------------+-------------------------------+------------------------+
| Druh | Skupina | Podskupina |
+------------------------+-------------------------------+------------------------+
| mlýnské obilné výrobky | mouka | hladká mouka |
| | +------------------------+
| | | polohrubá mouka |
| | +------------------------+
| | | hrubá mouka |
| | +------------------------+
| | | celozrnná mouka |
| +-------------------------------+------------------------+
| | krupice | hrubá pšeničná krupice |
| | +------------------------+
| | | kukuřičná krupice |
| | +------------------------+
| | | jemná pšeničná krupice |
| +-------------------------------+------------------------+
| | vločky | |
| +-------------------------------+------------------------+
| | trhanka | |
| +-------------------------------+------------------------+
| | kroupy | perličky |
| | +------------------------+
| | | lámanka |
| | +------------------------+
| | | malé kroupy |
| | +------------------------+
| | | ostatní kroupy |
| +-------------------------------+------------------------+
| | jáhly | |
| +-------------------------------+------------------------+
| | pohanka | |
| +-------------------------------+------------------------+
| | klíčky | |
| +-------------------------------+------------------------+
| | obiloviny pro přímou spotřebu | |
| +-------------------------------+------------------------+
| | směsi z obilovin | müsli |
| | +------------------------+
| | | sypká směs |
| +-------------------------------+------------------------+
| | dlouhozrnná rýže | pololoupaná rýže |
| +-------------------------------+------------------------+
| | střednězrnná rýže | loupaná rýže |
| +-------------------------------+------------------------+
| | kulatozrnná rýže | neloupaná rýže |
| | +------------------------+
| | | parboiled rýže“. |
+------------------------+-------------------------------+------------------------+
17. V příloze č. 2 odstavci "Mouky" pododstavci "Fyzikální a chemické požadavky" věta třetí zní: "Mouky nesmějí být chemicky běleny". Věta čtvrtá se zrušuje.
18. V příloze č. 2 tabulka 1 zní:
"Tabulka č. 1
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| Podskupina | Granulace *1) | Minerální látky (popel) *2) |
| | (velikost ok/propad) | (% hmot. v sušině) |
| | (μm/%) | nejvýše |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| Mouky hladké z toho: | | |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| pšeničná světlá | 257/nejméně 96 - 162/nejméně 75 | 0,60 |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| pšeničná polosvětlá | 257/nejméně 96 - 162/nejméně 75 | 0,75 |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| pšeničná chlebová | 257/nejméně 96 - 162/nejméně 75 | 1,15 |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| žitná světlá (vyrážková) | - | 0,65 |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| žitná tmavá (chlebová) | - | 1,10 |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| Mouky polohrubé | 366/nejméně 96 - 162/nejvýše 75 | 0,50 |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| Mouky hrubé | 485/nejméně 96 - 162/nejvýše 15 | 0,50 |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
| Mouky celozrnné pšeničné | 2800/nejméně 96 | 1,90 |
+--------------------------+----------------------------------+------------------------------+
*1) granulace velikost podílu částic, které propadají sítem o stanovené velikosti ok
*2) minerální látky (popel) nespalitelné látky, které zůstanou po spálení vzorku za stanovených podmínek".
19. V příloze č. 2 tabulka 3 zní:
"Tabulka 3
Krupice
+-----------------------+------------------+---------------+---------------------------------+
| Druh | Minerální látky | Vlhkost | Granulace (µm /%) |
| | (popel) | (% hmotnosti) | (velikost ok/propad) |
| | (% hmotnosti | nejvýše | |
| | v sušině) | | |
| | nejvýše | | |
+-----------------------+------------------+---------------+---------------------------------+
| Krupice pšeničná | 0,50 | 15,0 | 853/nejméně 96 - 446/nejvýše 15 |
| hrubá | | | |
+-----------------------+------------------+---------------+---------------------------------+
| Krupice pšeničná | 0,50 | 15,0 | 485/nejméně 96 - 257/nejvýše 15 |
| jemná | | | |
+-----------------------+------------------+---------------+---------------------------------+
| Krupice jemná | 0,50 | 12,0 | 485/nejméně 96 - 257/nejvýše 15 |
| pšeničná dehydrovaná | | | |
+-----------------------+------------------+---------------+---------------------------------+
| Krupice kukuřičná | 0,90 | 15,0 | -". |
+-----------------------+------------------+---------------+---------------------------------+
20. V příloze č. 2 tabulce 4 řádku "ovesné drcené" se hodnota "0,5" zrušuje.
21. V příloze č. 2 tabulce 5 se za slova "Minerální látky" vkládá slovo "(popel)".
22. V příloze č. 2 tabulce 8 se v nadpisu sloupce "Minerální nečistoty" doplňuje odkaz "*4" a řádek "ostatní" se zrušuje.
23. V příloze č. 2 tabulce 9 řádek "Chuť" se za slovo "pohanka" doplňuje slovo "loupaná".
24. V příloze č. 2 tabulce 10 se slovo "dehydrované" nahrazuje slovy "tepelně stabilizované".
25. V příloze č. 2 tabulce 11 se za slova "Minerální nečistoty" doplňuje odkaz "*4".
26. V příloze č. 2 tabulka 13 zní:
"Tabulka 13
Fyzikální a chemické požadavky
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| Směsi pro užití | Vlhkost v % nejvýše | Popel v % nejvýše |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na chlebové výrobky | 14,0 | 4,0 |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na pšeničné pečivo běžné | 14,0 | 3,0 |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na pšeničné pečivo jemné | 14,0 | 2,5 |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na šlehané nebo třené hmoty | 11,0 | 2,5 |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na přípravu trvanlivého pečiva vč. | 11,0 | 2,5 |
| perníků | | |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na přípravu knedlíků | 15,0 | 3,0 |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na přípravu smažených výrobků | 14,0 | 3,0 |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na přípravu obilné kaše | 15,0 | - |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
| na přípravu moučníků bez cukru | 15,0 | - “. |
+-------------------------------------+---------------------+-------------------+
27. V příloze č. 6 tabulce 1 se v řádku "Vzhled a tvar" slova "nebo druhů" zrušují a v řádku "Barva" a v řádku "Vůně a chuť" se slova "nebo potravním doplňkům" zrušují.
28. V příloze č. 6 tabulka 2 zní:
"Tabulka 2
Fyzikální a chemické požadavky
+-----------------+--------------------------+------------+--------------+
| | těstoviny | nejméně | nejvýše |
+-----------------+--------------------------+------------+--------------+
| Vlhkost | - sušené | - | 13 % |
| +--------------------------+------------+--------------+
| | - nesušené | 20 % | 30 % |
| +--------------------------+------------+--------------+
| | - zmrazené | 20 % | 38 % |
| +--------------------------+------------+--------------+
| | - balené vakuově či | 20 % | 38 % “. |
| | v inertní atmosféře | | |
+-----------------+--------------------------+------------+--------------+
29. V příloze č. 8 tabulka zní:
"Členění na druhy a skupiny
+-------------------+---------------------+
| Druh | Skupina |
+-------------------+---------------------+
| Chléb | pšeničný |
| | žitný |
| | žitno pšeničný |
| | pšenično žitný |
| | celozrnný |
| | vícezrnný |
| | speciální |
+-------------------+---------------------+
| Běžné pečivo | pšeničné |
| | žitné |
| | žitno pšeničné |
| | pšenično žitné |
| | celozrnné |
| | vícezrnné |
| | speciální |
+-------------------+---------------------+
| Jemné pečivo | |
+-------------------+---------------------+
| Trvanlivé pečivo | sušenky |
| | ze šlehaných hmot |
| | oplatky |
| | perníky |
| | suchary |
| | preclíky |
| | trvanlivé tyčinky |
| | knäckebrot |
| | crackerové pečivo |
| | extrudované výrobky |
| | pufované výrobky |
| | macesy |
| | piškoty“. |
+-------------------+---------------------+
30. V příloze č. 10 tabulka zní:
"Přípustné záporné hmotnostní odchylky
+--------------------------------------------------+----------------------+
| Chléb nebalený | nejvýše - 6 % |
+--------------------------------------------------+----------------------+
| Chléb balený | nejvýše - 5 % |
+--------------------------------------------------+----------------------+
| Běžné pečivo o hmotnosti do 300 g | nejvýše - 7 % |
| nad 300 g | nejvýše - 6 % |
+--------------------------------------------------+----------------------+
| Jemné pečivo o hmotnosti do 150 g | nejvýše - 7 % |
| nad 150 g | nejvýše - 6 % |
+--------------------------------------------------+----------------------+
| Trvanlivé pečivo o hmotnosti do 50 g | nejvýše - 11 % |
| 51 - 100 g | nejvýše - 9 % |
| 101 - 250 g | nejvýše - 7 % |
| 251 - 500 g | nejvýše - 5 % |
| nad 500 g | nejvýše - 3 %“. |
+--------------------------------------------------+----------------------+
31. V příloze č. 13 tabulka zní:
"Přípustné záporné hmotnostní odchylky
+------------------------------------+-------------------------+
| Výrobky o hmotnosti do 150 g | nejvýše - 8 % |
| nad 150 g | nejvýše - 7 %“. |
+------------------------------------+-------------------------+