CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 88/1979 Sb. Vyhláška ministerstva školství Slovenské socialistické republiky o lidových školách jazyků, jazykových školách a o státních jazykových zkouškách Čl. 3 - Speciální státní jazyková zkouška pro obor tlumočnický

Čl. 3 - Speciální státní jazyková zkouška pro obor tlumočnický

88/1979 Sb. Vyhláška ministerstva školství Slovenské socialistické republiky o lidových školách jazyků, jazykových školách a o státních jazykových zkouškách

Čl. 3

Speciální státní jazyková zkouška pro obor tlumočnický

(1) Speciální státní jazykovou zkouškou pro obor tlumočnický se ověřuje, že kandidát dovede pohotově a správně tlumočit ústní projev z cizího jazyka do slovenštiny nebo češtiny a naopak, a to současně i následovně. Těžiště této zkoušky je v ústním projevu.

(2) Písemná část zkoušky se skládá

a) z překladu těžšího obecného, popřípadě odborného slovenského nebo českého textu asi o 150 slovech do cizího jazyka,

b) z cizojazyčné reprodukce slovenského nebo českého textu v rozsahu asi 150 slov, který byl kandidátu přečten,

c) z cizojazyčné reprodukce cizojazyčného textu v rozsahu asi 150 slov, který byl kandidátu přečten.

Pro vypracování písemné části zkoušky se stanoví doba 4 hodin; lze při ní používat slovníku.

(3) Ústní částí zkoušky má kandidát prokázat, že dovede stručně shrnout v cizím jazyce obsah těžšího cizojazyčného textu, že dovede oboustranně tlumočit mluvený a reprodukovaný projev, a to současně i následovně, a že dovede pohotově hovořit v cizím jazyce na dané téma i o vlastní četbě v originále. Ústní část zkoušky se vede v cizím jazyce a nemá zpravidla trvat déle než 45 minut.