CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 68/2003 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o porozumění týkajícího se provozu, financování, správy a statutu Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC), Protokolu č. 1 k Memorandu o porozumění týkajícího se účasti Norského království ve Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC), Protokolu č. 2 k Memorandu o porozumění týkajícího se účasti Španělského království ve Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC), Dodatku č. 1 k Memorandu o porozumění týkajícího se provozu, financování, správy a statutu Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC) a Protokolu č. 3 k Memorandu o porozumění týkajícího se účasti ČR, Maďarské republiky a Polské republiky ve Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC) Článek 10 - Vstup v platnost a doba platnosti

Článek 10 - Vstup v platnost a doba platnosti

68/2003 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o porozumění týkajícího se provozu, financování, správy a statutu Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC), Protokolu č. 1 k Memorandu o porozumění týkajícího se účasti Norského království ve Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC), Protokolu č. 2 k Memorandu o porozumění týkajícího se účasti Španělského království ve Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC), Dodatku č. 1 k Memorandu o porozumění týkajícího se provozu, financování, správy a statutu Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC) a Protokolu č. 3 k Memorandu o porozumění týkajícího se účasti ČR, Maďarské republiky a Polské republiky ve Velitelství sboru rychlé reakce spojeneckého velení v Evropě (HQ ARRC)

Článek 10

Vstup v platnost a doba platnosti

10.1 Toto MOP vstoupí v platnost dnem posledního k němu připojeného podpisu nebo dnem notifikace o schválení v případě, že podpis má být výslovně podroben následnému schválení, a bude v platnosti do doby, dokud se všichni účastníci nerozhodnou jinak.

10.2 Finanční důsledky, které vyplynou z ukončení platnosti tohoto MOP, včetně určení zbytkové hodnoty infrastruktury, zařízení a vybavení podléhajících sdílenému financování, budou vyřešeny jednáním mezi účastníky. Zbytková hodnota bude určena na základě vojenské nebo ekonomické užitečnosti, kterou budou mít přenechaná zlepšení, vybavení nebo materiál pro samotnou kompetentní zemi.

10.3 Kterýkoli účastník může odstoupit od tohoto MOP nebo omezit rozsah své účasti v něm podáním písemného oznámení o odstoupení nebo o zamýšlené změně všem ostatním signatářům 12 měsíců předem.

Uvedený text představuje porozumění dosažené mezi signatáři o záležitostech v něm zmíněných.

Vyhotoveno v jazyce anglickém, francouzském a německém, přičemž všechny tři texty jsou shodně platné, v jednom originálu, jenž bude uložen u ministra obrany spojeného království Velké Británie a Severního Irska, který doručí ověřené kopie všem signatářům.

------------------------------------------------------------------

Překlad