CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 65/2016 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Protokolu o změně Úmluvy o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) z 9. května 1980, přijatého dne 3. června 1999 ve Vilniusu Článek 2 - Výklad pojmů

Článek 2 - Výklad pojmů

65/2016 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Protokolu o změně Úmluvy o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) z 9. května 1980, přijatého dne 3. června 1999 ve Vilniusu

Článek 2

Výklad pojmů

Pro účely těchto Jednotných právních předpisů, jejich příloh a JTP se k pojmům definovaným v článku 2 ATMF doplňuje:

a) "osobní vůz" je železniční kolejové vozidlo bez vlastního pohonu, které je určeno pro přepravu osob; tento pojem zahrnuje zavazadlový vůz, který má být zařazen do osobního vlaku;

b) "projekt v pokročilém stavu vývoje" je projekt, jehož plánovací/konstrukční fáze dosáhla bodu, ve kterém by změna technických specifikací nebyla pro příslušný smluvní stát přijatelná. Taková překážka může být povahy právní, smluvní, hospodářské, finanční, sociální nebo vztažené k životnímu prostředí a musí být odpovídajícím způsobem zdůvodněna;

c) "výměna v rámci udržování" znamená náhrada komponentů díly stejné funkce a výkonu v rámci preventivní či nápravné údržby;

d) "technický předpis" je každá regulace obsažená v JTP, která se vztahuje ke konstrukci, provozu, údržbě nebo bezpečnostním aspektům nebo postupům týkajícím se železničního materiálu, a není technickou normou;

e) "technická norma" je dobrovolná norma platnými postupy přijatá uznávanou mezinárodní normalizační institucí;

f) "hnací vozidlo" je železniční kolejové vozidlo s vlastním pohonem;

g) "nákladní vůz" je železniční kolejové vozidlo bez vlastního pohonu, které je určeno k přepravě zboží.