CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 61/2007 Sb.m.s. Sdělení o smlouvě mezi členskými státy Evropské unie a Bulharskou republikou a Rumunskem o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii I. Znění závěrečného aktu

I. Znění závěrečného aktu

61/2007 Sb.m.s. Sdělení o smlouvě mezi členskými státy Evropské unie a Bulharskou republikou a Rumunskem o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii

I. Znění závěrečného aktu

1. Zplnomocnění zástupci:

Jeho Veličenstva krále Belgičanů,

vlády Bulharské republiky,

prezidenta České republiky,

Jejího Veličenstva královny Dánska,

prezidenta Spolkové republiky Německo,

prezidenta Estonské republiky,

prezidenta Řecké republiky,

Jeho Veličenstva krále Španělska,

prezidenta Francouzské republiky,

prezidentky Irska,

prezidenta Italské republiky,

prezidenta Kyperské republiky,

prezidentky Lotyšské republiky,

prezidenta Litevské republiky,

Jeho Královské Výsosti velkovévody Lucemburska,

prezidenta Maďarské republiky,

prezidenta Republiky Malta,

Jejího Veličenstva královny Nizozemska,

spolkového prezidenta Rakouské republiky,

prezidenta Polské republiky,

prezidenta Portugalské republiky,

prezidenta Rumunska,

prezidenta republiky Slovinsko,

prezidenta Slovenské republiky,

prezidentky Finské republiky,

vlády Švédského Království,

Jejího Veličenstva královny Spojeného království Velké Británie a Severního Irska,

shromážděni v [PLACE] dne [DATE] u příležitosti podpisu Smlouvy mezi Belgickým královstvím, Českou republikou, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Estonskou republikou, Řeckou republikou, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Irskem, Italskou republikou, Kyperskou republikou, Lotyšskou republikou, Litevskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Maďarskou republikou, Republikou Malta, Nizozemským královstvím, Rakouskou republikou, Polskou republikou, Portugalskou republikou, Republikou Slovinsko, Slovenskou republikou, Finskou republikou, Švédským královstvím, Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska (členskými státy Evropské unie) a Bulharskou republikou a Rumunskem o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii,

potvrzují skutečnost, že v rámci konference mezi členskými státy Evropské unie a Bulharskou republikou a Rumunskem o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii byly vypracovány a přijaty následující dokumenty:

I. Smlouva mezi Belgickým královstvím, Českou republikou, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Estonskou republikou, Řeckou republikou, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Irskem, Italskou republikou, Kyperskou republikou, Lotyšskou republikou, Litevskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Maďarskou republikou, Republikou Malta, Nizozemským královstvím, Rakouskou republikou, Polskou republikou, Portugalskou republikou, Republikou Slovinsko, Slovenskou republikou, Finskou republikou, Švédským královstvím, Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska (členskými státy Evropské unie) a Bulharskou republikou, Rumunskem o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii (dále jen "smlouva o přistoupení");

II. znění Smlouvy o Ústavě pro Evropu v bulharském a rumunském jazyce.

III. Protokol o podmínkách a pravidlech přijetí Bulharské republiky a Rumunska do Evropské unie (dále jen "protokol o přistoupení");

IV. níže uvedené dokumenty, které se připojují k protokolu o přistoupení:

A.

příloha I:

Seznam úmluv a protokolů, k nimž Bulharsko a Rumunsko přistupují dnem přistoupení (uvedený v čl. 3 odst. 3 protokolu)

příloha II:

Seznam ustanovení schengenského acquis, jak bylo začleněno do rámce Evropské unie, a aktů na ně navazujících nebo s ním jinak souvisejících, která jsou závazná a použitelná v nových členských státech od přistoupení (uvedený v čl. 4 odst. 1 protokolu)

příloha III:

Seznam uvedený v článku 16 protokolu: úpravy aktů přijatých orgány

příloha IV:

Seznam uvedený v článku 17 protokolu: dodatečné úpravy aktů přijatých orgány

příloha V:

Seznam uvedený v článku 18 protokolu: jiná trvalá ustanovení

příloha VI:

Seznam uvedený v článku 20 protokolu: přechodná opatření pro Bulharsko

příloha VII:

Seznam uvedený v článku 20 protokolu: přechodná opatření pro Rumunsko

příloha VIII:

Rozvoj venkova (uvedený v článku 34 protokolu)

příloha IX:

Zvláštní závazky a požadavky přijaté Rumunskem při uzavření jednání o přistoupení dne 14. prosince 2004 (uvedené v článku 39 protokolu)

B.

Znění Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii spolu se smlouvami, které je mění nebo doplňují, v bulharském a rumunském jazyce.

V. Akt o podmínkách přistoupení Bulharské republiky a Rumunska a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie (dále jen "akt o přistoupení")

VI. níže uvedené dokumenty, které se připojují k aktu o přistoupení:

A.

příloha I:

Seznam úmluv a protokolů, k nimž Bulharsko a Rumunsko přistupují dnem přistoupení (uvedený v čl. 3 odst. 3 aktu o přistoupení)

příloha II:

Seznam ustanovení schengenského acquis, jak bylo začleněno do rámce Evropské unie, a aktů na ně navazujících nebo s ním jinak souvisejících, která jsou závazná a použitelná v nových členských státech od přistoupení (uvedený v čl. 4 odst. 1 aktu o přistoupení)

příloha III:

Seznam uvedený v článku 19 aktu o přistoupení: úpravy aktů přijatých orgány

příloha IV:

Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení: dodatečné úpravy aktů přijatých orgány

příloha V:

Seznam uvedený v článku 21 aktu o přistoupení: jiná trvalá ustanovení

příloha VI:

Seznam uvedený v článku 23 aktu o přistoupení: přechodná opatření pro Bulharsko

příloha VII:

Seznam uvedený v článku 23 aktu o přistoupení: přechodná opatření pro Rumunsko

příloha VIII:

Rozvoj venkova (uvedený v článku 34 aktu o přistoupení)

příloha IX:

Zvláštní závazky a požadavky přijaté Rumunskem při uzavření jednání o přistoupení dne 14. prosince 2004 (uvedené v článku 39 aktu o přistoupení)

B.

znění Smlouvy o Evropské unii, Smlouvy o založení Evropského společenství a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii spolu se smlouvami, které je mění nebo doplňují, včetně smlouvy o přistoupení Dánského království, Irska a Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, smlouvy o přistoupení Řecké republiky, smlouvy o přistoupení Španělského království a Portugalské republiky, smlouvy o přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království a smlouvy o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky v bulharském a rumunském jazyce.

2. Vysoké smluvní strany dosáhly politické dohody ohledně souboru úprav aktů přijatých orgány nutných z důvodu přistoupení a vyzývají Radu a Komisi, aby tyto úpravy přijaly před přistoupením v souladu s článkem 56 protokolu o přistoupení, případně s článkem 56 aktu o přistoupení, jak je uvedeno v čl. 4 odst. 3 smlouvy o přistoupení, v případě potřeby doplněné a aktualizované s přihlédnutím k vývoji práva Unie.

3. Vysoké smluvní strany se zavazují sdělit Komisi a ostatním smluvním stranám veškeré informace nezbytné pro uplatňování protokolu o přistoupení, případně aktu o přistoupení. Bude-li to nezbytné, budou tyto informace poskytnuty v takovém předstihu přede dnem přistoupení, aby bylo možné protokol o přistoupení, případně akt o přistoupení, v celém rozsahu uplatňovat ode dne přistoupení, zejména v oblasti fungování vnitřního trhu. V této souvislosti má včasné oznámení opatření přijatých Bulharskem a Rumunskem podle článku 53 protokolu o přistoupení, případně podle článku 53 aktu o přistoupení, prvořadý význam. Komise může informovat Bulharskou republiku a Rumunsko o lhůtě, ve které považuje za vhodné obdržet nebo předat konkrétní informace. Ke dni podpisu smluvní strany obdržely seznam stanovící informační povinnosti ve veterinární oblasti.

4. Zplnomocnění zástupci vzali na vědomí následující prohlášení, která byla učiněna a která jsou připojena k tomuto závěrečnému aktu:

A. Společná prohlášení stávajících členských států

1. Společné prohlášení k volnému pohybu pracovníků: Bulharsko

2. Společné prohlášení o luskovinách pěstovaných na zrno: Bulharsko

3. Společné prohlášení k volnému pohybu pracovníků: Rumunsko

4. Společné prohlášení o rozvoji venkova: Bulharsko a Rumunsko

B. Společné prohlášení stávajících členských států a Komise

5. Společné prohlášení k přípravám Bulharska a Rumunska na přistoupení

C. Společné prohlášení různých stávajících členských států

6. Společné prohlášení Spolkové republiky Německo a Rakouské republiky o volném pohybu pracovníků: Bulharsko a Rumunsko

D. Prohlášení Bulharské republiky

7. Prohlášení Bulharské republiky o používání cyrilice v Evropské unii

5. Zplnomocnění zástupci vzali na vědomí výměnu dopisů mezi Evropskou unií a Bulharskou republikou a Rumunskem, která je připojena k tomuto závěrečnému aktu, o informačním a konzultačním postupu při přijímání některých rozhodnutí a jiných opatření, která mají být přijata v období před přistoupením.