CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 500/1992 Sb. Sdělení o přístupu ČSFR k Dohodě o Mezinárodním měnovém fondu, k Dohodě o Mezinárodní bance pro obnovu a rozvoj, k Dohodě o Mezinárodní finanční korporaci, k Dohodě o Mezinárodním sdružení pro rozvoj a k Dohodě o Mnohostranné agentuře pro investiční záruky ČÁST 5: Zastavení operací a vyrovnání závazků

ČÁST 5: Zastavení operací a vyrovnání závazků

500/1992 Sb. Sdělení o přístupu ČSFR k Dohodě o Mezinárodním měnovém fondu, k Dohodě o Mezinárodní bance pro obnovu a rozvoj, k Dohodě o Mezinárodní finanční korporaci, k Dohodě o Mezinárodním sdružení pro rozvoj a k Dohodě o Mnohostranné agentuře pro investiční záruky

ČÁST 5:

Zastavení operací a vyrovnání závazků

(a) Sdružení může trvale zastavit své operace, jestliže pro toto zastavení hlasuje většina členů Správní rady mající většinu veškerých hlasů. Po zastavení operací zastaví Sdružení nadále veškerou činnost, až na tu, která je nutná pro řádnou realizaci, zachování a uchování jeho aktiv a vyrovnání jeho závazků. Do konečného vyrovnání těchto závazků a rozdělení aktiv Sdružení nadále existuje a veškerá společná práva a závazky Sdružení a jeho členů podle této Dohody zůstanou nedotčeny, až na to, že žádnému členu nelze pozastavit členství, žádný člen nemůže vystoupit a mezi členy se nesmí nic rozdělit jinak než uvedeno v této části.

(b) Mezi členy se nesmí nic rozdělit na základě jejich vkladů do té doby, než se vyrovnají všechny závazky vůči věřitelům nebo než je toto vyrovnání zajištěno a než správní rada hlasováním většiny svých členů představujících většinu všech hlasů rozhodne o takovém rozdělení.

(c) Na základě výše uvedeného a na základě případných zvláštních ujednání týkajících se nakládání s dodatečnými zdroji dohodnutých ve spojitosti s poskytnutím těchto zdrojů Sdružení, rozdělí Sdružení svá aktiva mezi členy poměrným propočtem (pro rata) v poměru k částkám jimi placeným na základě vkladů. Jakékoliv rozdělení podle předchozího ustanovení v tomto odstavci (c) bude v případě kteréhokoliv člena moci být provedeno až po vyrovnání všech nezaplacených pohledávek, které Sdružení má vůči takovému členu. Rozdělení se provede v takové době a v takové měně, buď v hotovosti nebo v jiných aktivech, jaké Sdružení považuje za správné a přijatelné. Rozdělení mezi jednotlivými členy nemusí být stejné co do druhu rozdělených aktiv nebo měny.

(d) Kterýkoliv člen, který obdrží aktiva rozdělovaná Sdružením podle této části nebo části 4, bude mít stejná práva ve vztahu k těmto aktivům, jako mělo Sdružení před rozdělením.