§ 10
Investiční entita
(1) Investiční entitou se pro účely dorovnávacích daní rozumí
a) investiční fond nebo entita investování do nemovitých věcí,
b) entita, která je alespoň z 95 % své hodnoty vlastněna entitou podle písmene a) přímo nebo nepřímo prostřednictvím uspořádání takových entit a která provozuje svou činnost výlučně nebo téměř výlučně za účelem držení aktiv nebo investování peněžních prostředků ve prospěch entit podle písmene a),
c) entita, která je alespoň z 85 % své hodnoty vlastněna entitou podle písmene a), pokud téměř veškerý její příjem pochází z podílu na zisku nebo z kapitálových zisků nebo ztrát, které jsou vyloučeny z výpočtu kvalifikovaného zisku nebo ztráty.
(2) Investičním fondem se pro účely dorovnávacích daní rozumí entita,
a) jejímž účelem je sdružovat aktiva od velkého množství investorů, z nichž někteří nejsou propojeni,
b) která investuje v souladu se stanovenou investiční politikou,
c) která umožňuje investorům snížit transakční, výzkumné a analytické náklady nebo kolektivně rozložit riziko,
d) která je primárně určena k vytváření příjmů nebo zisků z investic nebo k ochraně před konkrétní nebo obecnou událostí nebo výsledkem,
e) jejíž investoři mají na základě svého vkladu právo na návratnost aktiv této entity nebo jednotky bez právní osobnosti, která není entitou, nebo na příjmy získané z těchto aktiv,
f) která sama nebo její správce podléhají ve státě, v němž byla ustavena nebo ve kterém je spravována, regulatorním požadavkům stanoveným pro investiční fondy a právní úpravě oblasti opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu a ochrany investorů, a
g) která je spravována za investory odborníky v oblasti správy investičních fondů.
(3) Správou odborníky v oblasti správy investičních fondů se pro účely dorovnávacích daní rozumí činnost,
a) kterou tito odborníci vykonávají nezávisle na investorech,
b) při které podléhají tito odborníci regulatorním požadavkům stanoveným pro investiční fondy a právní úpravě oblasti opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu a ochrany investorů a mají potřebné znalosti a schopnosti nezbytné pro řádný výkon této činnosti a
c) při které jsou tito odborníci odměňováni alespoň částečně na základě finanční výkonnosti entity.
(4) Entitou investování do nemovitých věcí se pro účely dorovnávacích daní rozumí entita s velkým počtem investorů, kteří nejsou propojeni, která má v držení převážně nemovitý majetek a jejíž příjmy podléhají zdanění pouze na úrovni
a) této entity, nebo
b) jejích investorů, a to nejpozději do jednoho roku od okamžiku, kdy by podléhaly zdanění na úrovni entity podle písmene a), pokud by tato entita zdanění podléhala.
(5) Propojenými investory podle odstavce 2 písm. a) a odstavce 4 se rozumí investoři splňující podmínky podle čl. 5 odst. 8 modelové smlouvy Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj o zamezení dvojímu zdanění příjmu a majetku.