Část II. - Výstupy z čidel používajících fotografický film
1. Pokud mají být vyměněny výstupy z dvojitých optických kamer, musí být kamery, filmy a zpracování filmů stejného typu.
2. Za předpokladu, že údaje shromážděné jedinou optickou kamerou jsou předmětem výměny, zváží smluvní strany v rámci Konzultativní komise otevřeného nebe během období prozatímního uplatňování této smlouvy otázku, zda odpovědnost za vyvolání původního negativu filmu ponese pozorující stát nebo smluvní strana poskytující pozorovací letoun. Smluvní strana vyvolávající původní negativ filmu ponese odpovědnost za kvalitu vyvolání původního negativu filmu a vyhotovení duplikátu pozitivu či negativu. V případě, že se smluvní strany dohodnou, že film použitý během pozorovacího letu prováděného pozorovacím letounem poskytnutým pozorovaným státem bude vyvolán pozorujícím státem, neponese pozorovaný stát odpovědnost za kvalitu vyvolání původního negativu filmu.
3. Všechny filmy použité během pozorovacího letu musí být vyvolány:
(A) v případě, že původní negativ filmu je vyvolán na filmovém vyvolávacím zařízení poskytnutém pozorovaným státem, nejpozději do tří dnů po příletu pozorovacího letounu do místa výstupu, pokud není dohodnuto jinak; nebo
(B) v případě, že původní negativ filmu je vyvolán na filmovém vyvolávacím zařízení poskytnutém pozorujícím státem, nejpozději do deseti dnů po odletu pozorovacího letounu z území pozorovaného státu.
4. Smluvní strana vyvolávající původní negativ filmu je povinna přijmout vmiste filmového vyvolávacího zařízení nejvýše dva představitele druhé smluvní strany, kteří budou sledovat rozpečetění filmové kazety nebo kontejneru a každý krok při skladování, vyvolávání, kopírování a zacházení s původním negativem filmu v souladu s ustanoveními části II přílohy K této smlouvy. Smluvní strana kontrolující vyvolávání filmu a jeho kopírování je oprávněna vybrat tyto představitele ze svých státních příslušníků přítomných na území, kde je umístěno filmové vyvolávací zařízení poskytnuté druhou smluvní stranou, pokud jsou tyto osoby na seznamu označených osob v souladu s čl. XIII částí I této smlouvy. Smluvní strana vyvolávající film bude pomáhat v co největší možné míře představitelům druhé smluvní strany při výkonu jejich funkce podle tohoto odstavce.
5. Po ukončení pozorovacího letu připojí smluvní strana, která má vyvolat původní negativ filmu, 21stupňový senzitometrický zkušební pásek téhož typu filmu, který byl použit během pozorovacího letu, nebo připojí 21stupňový optický klín na zaváděcí nebo koncovou část každé cívky původního negativu filmu použitého během pozorovacího letu. Po zpracování původního negativu filmu a po vyhotovení duplikátu negativu nebo pozitivu filmu posoudí smluvní strany obrazovou kvalitu 21stupňového senzitometrického zkušebního pásku nebo 21stupňového optického klínu vzhledem k vlastnostem uvedeným pro tento typ původního negativu filmu nebo duplikátu negativu nebo pozitivu filmu v souladu s ustanoveními části I přílohy K této smlouvy.
6. V případě, že je vyvolán jen jeden původní negativ filmu:
(A) pozorující stát je oprávněn ponechat si nebo obdržet původní negativ filmu; a
(B) pozorovaný stát je oprávněn vybrat si a obdržet celý první duplikát nebo část duplikátu původního negativu filmu, buď pozitiv nebo negativ. Není-li dohodnuto jinak, tento duplikát:
(1) musí být téhož formátu a filmového rozměru jako původní negativ filmu;
(2) musí být vyhotoven ihned po vyvolání původního negativu filmu; a
(3) se poskytne představitelům pozorovaného státu ihned poté, co byl duplikát vyhotoven.
7. V případě, že se vyvolávají dva původní negativy filmu:
(A) pokud pozorovací letoun poskytne pozorující stát, je pozorovaný stát po ukončení pozorovacího letu oprávněn vybrat si jeden ze dvou původních negativů filmu a původní negativ filmu, jenž si nevybral, si ponechá pozorující stát; nebo
(B) pokud pozorovací letoun poskytne pozorovaný stát, je pozorující stát oprávněn vybrat si jeden ze dvou původních negativů filmu a původní negativ filmu, jenž si nevybral, si ponechá pozorovaný stát.