Část II. - Výsady a imunity
1. Aby osoby označené v souladu s ustanoveními části I odst. 1 tohoto článku mohly účinně vykonávat své funkce, za účelem provádění této smlouvy a nikoli v jejich osobní prospěch, udělují se jim výsady a imunity požívané diplomatickými zástupci podle článku 29, čl. 30 odst. 2, čl. 31 odst. 1, 2 a 3 a článků 34 a 35 Vídeňské úmluvy o diplomatických stycích ze dne 18. dubna 1961, dále jen "Vídeňská úmluva". Označeným osobám se kromě toho udělují výsady požívané diplomatickými zástupci podle čl. 36 odst. 1 písm. b) Vídeňské úmluvy, nejde-li o předměty, jejichž dovoz a vývoz je zakázán právním řádem nebo podléhá karanténním předpisům.
2. Uvedené výsady a imunity se udělují označeným osobám na celou dobu mezi příjezdem na území pozorovaného státu a odjezdem z něj a poté ve vztahu k činům, jichž se předtím dopustily při výkonu jejich úředních funkcí. Tyto osoby rovněž požívají při průjezdu přes území jiných smluvních stran výsady a imunity přiznávané diplomatickým zástupcům podle čl. 40 odst. 1 Vídeňské úmluvy.
3. Pozorující stát se může vzdát imunity vůči soudnímu stíhání v případech, kdy by imunita bránila průchodu práva a je možné se jí vzdát, aniž je dotčena tato smlouva. Imunity osob, jež nejsou státními příslušníky pozorujícího státu, se mohou vzdát pouze smluvní strany, jejichž státními příslušníky jsou tyto osoby. Vzdání se imunity musí být vždy výslovné.
4. Aniž jsou dotčeny výsady a imunity či práva pozorujícího státu stanovené v této smlouvě, mají označené osoby povinnost dodržovat právní a správní předpisy pozorovaného státu.
5. Dopravní prostředky označených osob požívají týchž imunit vůči prohlídce, rekvizici, zabavení nebo exekuci jako dopravní prostředky diplomatické mise podle čl. 22 odst. 3 Vídeňské úmluvy, pokud není v této smlouvě stanoveno jinak.