CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 34/2021 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje Dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé o společném leteckém prostoru Příloha I - Dohodnuté služby a stanovené linky

Příloha I - Dohodnuté služby a stanovené linky

34/2021 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se vyhlašuje Dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé o společném leteckém prostoru

Příloha I

Dohodnuté služby a stanovené linky

1. Tato příloha podléhá přechodným ustanovením obsaženým v příloze II této dohody.

2. Každá strana udělí leteckým dopravcům druhé strany práva poskytovat služby letecké dopravy na níže stanovených linkách:

a) pro letecké dopravce Evropské unie: jakékoli místo v Evropské unii - mezilehlá místa v zemích Euromed, ECAA či zemích uvedených v příloze IV - jakékoli místo v Gruzii - místa za;

b) pro letecké dopravce Gruzie: jakékoli místo v Gruzii - mezilehlá místa v zemích Euromed, ECAA či zemích uvedených v příloze IV - jakékoli místo v Evropské unii.

3. Služby provozované podle odstavce 2 této přílohy začínají nebo končí na území Gruzie v případě leteckých dopravců Gruzie a na území Evropské unie v případě leteckých dopravců Evropské unie.

4. Letečtí dopravci každé strany mohou u jakéhokoli letu nebo u všech letů podle vlastního uvážení:

a) provozovat lety v kterémkoli směru nebo v obou směrech;

b) kombinovat různá čísla letů v rámci provozování jednoho letadla;

c) poskytovat služby do mezilehlých míst a míst za, jak je uvedeno v odstavci 2 této přílohy, i do míst na územích stran, a to v jakékoli kombinaci a pořadí;

d) vynechat přistání na jakémkoli místě nebo místech;

e) přenést dopravu z jakéhokoli svého letadla na jakékoli jiné své letadlo na jakémkoli místě;

f) provádět mezipřistání na jakýchkoli místech na území kterékoli strany i mimo ně;

g) vykonávat tranzitní dopravu přes území druhé strany a

h) kombinovat přepravu ve stejném letadle bez ohledu na to, kde tato přeprava začíná.

5. Každá strana umožní každému leteckému dopravci určit frekvenci a nabízenou kapacitu mezinárodní letecké dopravy na základě tržních obchodních úvah. V souladu s tímto právem neomezí žádná strana jednostranně objem dopravy, frekvenci či pravidelnost služeb nebo typ či typy letadla provozované leteckými dopravci druhé strany, s výjimkou celních, technických, provozních nebo ekologických důvodů, důvodů týkajících se ochrany zdraví nebo z důvodů uplatňování článku 8 (Konkurenční prostředí) této dohody.

6. Letečtí dopravci každé strany mohou provozovat služby, včetně v rámci ujednání o společném označování linek, do jakéhokoli místa nacházejícího se ve třetí zemi, která není zahrnuta na stanovených linkách, za předpokladu, že nevykonávají práva páté svobody.

------------------------------------------------------------------