Zubní lékaři
10. 378 L 0686: směrnice Rady 78/686/EHS ze dne 25. července 1978 o vzájemném uznávání diplomů, osvědčení a jiných dokladů o dosažené kvalifikaci zubních lékařů obsahující opatření k usnadnění účinného výkonu práva usazování a volného pohybu služeb (Úř. věst. L 233, 24. 8. 1978, s. 1), ve znění:
- 1 79 H: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Řecké republiky k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 291, 19. 11. 1979, s. 91),
- 1 85 I: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 302, 15. 11. 1985, s. 160),
- 389 L 0594: směrnice Rady 89/594/EHS ze dne 30. října 1989 (Úř. věst. L 341, 23. 11. 1989, s. 19),
- 390 L 0658: směrnice Rady 90/658/EHS ze dne 4. prosince 1990 (Úř. věst. L 353, 17. 12. 1990, s. 73).
Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:
a) V článku 1 se doplňují nové položky, které znějí:
" v Rakousku:
označení, které Rakousko oznámí smluvním stranám do šesti let od vstupu Dohody v platnost,
ve Finsku:
hammaslääkäri/tandläkare,
na Islandu:
tannlaeknir,
v Lichtenštejnsku:
Zahnarzt,
v Norsku:
tannlege,
ve Švédsku:
tandläkare."
b) V článku 3 se doplňují nová písmena, která znějí:
"m) v Rakousku:
diplom, jehož označení Rakousko oznámí smluvním stranám do šesti let od vstupu Dohody v platnost;
n) ve Finsku:
'todistus hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinnosta/bevis om odontologi licentiat examen' (osvědčení o licenciátu v zubním lékařství) vydané lékařskou fakultou vysoké školy a osvědčení o praktickém vzdělání vydané Národní radou pro zdravotnictví a sociální věci;
o) na Islandu:
'próf frá tannlaeknadeild Háskóla Íslands'
(diplom fakulty zubního lékařství Islandské univerzity);
p) v Lichtenštejnsku:
diplomy, osvědčení a jiné tituly udělované v jiném státě, na který se vztahuje tato směrnice a uvedené v seznamu v tomto článku, doprovázené osvědčením o dokončeném praktickém vzdělání vydaným příslušnými orgány;
q) v Norsku:
'bevis for bestatt odontologisk embetseksamen' (osvědčení o složení státní zubolékařské zkoušky) vydaný fakultou zubního lékařství vysoké školy;
r) ve Švédsku:
'tandläkarexamen' (vysokoškolský titul zubního lékařství) vydaný školami zubního lékařství a osvědčení o praktickém vzdělávání vydané Národní radou pro zdravotnictví a sociální věci."
c) V článku 5 se v uvedených bodech doplňují nové odrážky, které znějí:
1. Ortodoncie:
"- ve Finsku:
'todistus erikoishammaslääkärin oikeudesta oikomishoidon alalla/bevis om specialist-tandläkarrättigheten inom omradet tandreglering' (osvědčení ortodontisty) vydané příslušnými orgány;
- v Norsku:
'bevis for gjennomgatt spesialistutdanning ikjeveortopedi' (osvědčení o zvláštním studiu ortodoncie) vydané fakultou zubního lékařství vysoké školy,
- ve Švédsku:
'bevis om specialistkompetens i tandreglering' (osvědčení udělující oprávnění užívat titulu zubního lékaře se zaměřením na ortodoncii) vydané Národní radou pro zdravotnictví a sociální věci."
2. Ústní chirurgie:
"- ve Finsku:
'todistus erikoishammaslääkärin oikeudesta suukirurgian (hammas- ja suukirurgian) alalla/bevis om specialist-tandläkarrättigheten inom omradetoralkirurgi (tand- och munkirurgi)' (osvědčení odborného lékaře se zaměřením na ústní chirurgii nebo na zubní a ústní chirurgii) vydané příslušnými orgány,
- v Norsku:
'bevis for gjennomgatt spesialistutdanning i oralkirurgi' (osvědčení o zvláštním studiu ústní chirurgie) vydané fakultou zubního lékařství vysoké školy,
- ve Švédsku:
'bevis om specialistkompetens i tandsystemets kirurgiska sjukdomar' (osvědčení udělující oprávnění užívat titulu zubního lékaře se zaměřením na ústní chirurgii) vydané Národní radou pro zdravotnictví a sociální věci."
d) Vkládá se nový článek, který zní:
"Článek 19b
Ode dne, kdy Rakousko přijme opatření nezbytná pro dosažení souladu s touto směrnicí, uznají členské státy pro účely výkonu činností uvedených v článku 1 této směrnice, jak je upravena Dohodou, diplomy, osvědčení a jiné doklady o dosažené kvalifikaci v oboru lékařství, které byly vydány v Rakousku osobám, které zahájily vysokoškolská studia lékařství před vstupem Dohody o EHP v platnost, doplněné potvrzením vydaným příslušnými rakouskými orgány dokládajícím, že tyto osoby skutečně, v souladu se zákonem a jako hlavní činnost vykonávaly v Rakousku činnosti uvedené v článku 5 směrnice 78/687/EHS po dobu nejméně tří po sobě následujících let během pěti let předcházejících vydání potvrzení, a že jsou tyto osoby oprávněny vykonávat dotyčné činnosti za stejných podmínek, jako držitelé diplomů, osvědčení nebo jiných dokladů o dosažené kvalifikaci zmíněných v čl. 3 písm. m).
Požadavek tříleté praxe uvedený v prvním odstavci se nevztahuje na osoby, které úspěšně absolvovaly nejméně tříleté studium, které příslušné orgány uznaly za rovnocenné studiu uvedenému v článku 1 směrnice 78/687/EHS."
11. 378 L 0687: směrnice Rady 78/687/EHS ze dne 25. července 1978 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se činností zubních lékařů (Úř. věst. L 233, 24.8.1978, s. 10).
Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:
V článku 6 se slova "osoby, na které se vztahuje článek 19 směrnice 78/686/EHS" nahrazují slovy "osoby, na které se vztahují články 19, 19a a 19b směrnice 78/686/EHS".
Navíc, pokud jde o směrnice 78/686/EHS a 78/687/EHS (tj. body 10 a 11 výše), platí následující ustanovení:
Dokud nebude dokončeno praktické vzdělávání zubních lékařů v Rakousku za podmínek směrnice 78/687/EHS, a nejpozději do 31. prosince 1987, se odkládá uplatňování práva usazování a volného pohybu služeb pro kvalifikované zubní lékaře z ostatních států, na které se vztahuje tato směrnice, v Rakousku a pro kvalifikované rakouské lékaře praktikující zubní lékařství v jiných státech, na které se vztahuje tato směrnice.
Po dobu platnosti této dočasné odchylky se případné všeobecné nebo zvláštní možnosti, pokud jde právo usazování a volný pohyb služeb, které existují podle rakouských předpisů nebo smluv upravujících vztahy mezi Rakouskou republikou a kterýmkoli jiným státem, na který se vztahuje tato směrnice, zachovávají a uplatňují bez diskriminace vůči všem ostatním státům, na které se vztahuje tato směrnice.