IX. Měřicí přístroje
Uváděné akty
1. 371 L 0316: směrnice Rady 71/316/EHS ze dne 26. července 1971 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se společných ustanovení pro měřicí přístroje a pro metody metrologické kontroly (Úř. věst. L 202, 6. 9. 1971, s. 1), ve znění:
- 1 72 B: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Dánského království, Irska a Spojeného království Velké Británie a Severního Irska k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 73, 27. 3. 1972, s. 118),
- 372 L 0427: směrnice Rady 72/427/EHS ze dne 19. prosince 1972 (Úř. věst. L 291, 28. 12. 1972, s. 156),
- 1 79 H: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Řecké republiky k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 291, 19. 11. 1979, s. 109),
- 383 L 0575: směrnice Rady 83/575/EHS ze dne 24. října 1983 (Úř. věst. L 332, 28. 11. 1983, s. 43),
- 1 85 I: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 302, 15. 11. 1985, s. 212),
- 387 L 0354: směrnice Rady 87/354/EHS ze dne 25. června 1987 (Úř. věst. L 192, 11. 7. 1987, s. 43),
- 388 L 0665: směrnice Rady 88/665/EHS ze dne 21. prosince 1988 (Úř. věst. L 382, 31. 12. 1988, s. 42).
Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:
a) V příloze I bodě 3.1. první odrážce a v příloze II bodě 3.1.1.1 písm. a) první odrážce se k textu v závorkách doplňují údaje:
"A pro Rakousko, FL pro Lichtenštejnsko, IS pro Island, N pro Norsko, S pro Švédsko, SF pro Finsko,".
b) Výkresy, na které odkazuje příloha II bod 3.2.1, se musí doplnit nezbytnými písmeny pro označení A, FL, IS, N, S, SF.
2. 371 L 0317: směrnice Rady 71/317/EHS ze dne 26. července 1971 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pravoúhlých závaží střední přesnosti od 5 kg do 50 kg a válcových závaží střední přesnosti od 1 kg do 10 kg (Úř. věst. L 202, 6. 9. 1971, s. 14).
3. 371 L 0318: směrnice Rady 71/318/EHS ze dne 26. července 1971 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se plynoměrů (Úř. věst. L 202, 6.9.1971, s. 21), ve znění:
- 374 L 0331: směrnice Komise 74/331/EHS ze dne 12. června 1974 (Úř. věst. L 189, 12. 7. 1974, s. 9),
- 378 L 0365: směrnice Komise 78/365/EHS ze dne 31. března 1978 (Úř. věst. L 104, 18. 4. 1978, s. 26),
- 382 L 0623: směrnice Komise 82/623/EHS ze dne 1. července 1982 (Úř. věst. L 252, 27. 8. 1982, s. 5).
4. 371 L 0319: směrnice Rady 71/319/EHS ze dne 26. července 1971 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se průtokoměrů pro kapaliny jiné než voda (Úř. věst. L 202, 6. 9. 1971, s. 32).
5. 371 L 0347: směrnice Rady 71/347/EHS ze dne 12. října 1971 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se měření objemové hmotnosti obilí (Úř. věst. L 239, 25. 10. 1971, s. 1), ve znění:
- 1 72 B: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Dánského království, Irska a Spojeného království Velké Británie a Severního Irska k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 73, 27. 3. 1972, s. 119),
- 1 79 H: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Řecké republiky k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 291, 19. 11. 1979, s. 109),
- 1 85 I: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 302, 15. 11. 1985, s. 212).
Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:
V čl. 1 písm. a) se mezi závorky doplňují označení:
"EY hehtolitrapaino" (ve finštině)
"EB hektólítrapyngd" (v islandštině)
"EF hektolitervekt" (v norštině)
"EG hektolitervikt" (ve švédštině).
6. 371 L 0348: směrnice Rady 71/348/EHS ze dne 12. října 1971 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se přídavných zařízení k průtokoměrům pro kapaliny jiné než voda (Úř. věst. L 239, 25. 10. 1971, s. 9), ve znění:
- 1 72 B: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Dánského království, Irska a Spojeného království Velké Británie a Severního Irska k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 73, 27. 3. 1972, s. 119),
- 1 79 H: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Řecké republiky k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 291, 19. 11. 1979, s. 109),
- 1 85 I: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv - přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropským společenstvím (Úř. věst. L 302, 15. 11. 1985, s. 212).
Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:
V příloze kapitole IV bodě 4.8.1 se doplňují částky:
"10 Groschen (Rakousko)
10 penniä/10 penni (Finsko)
10 aurar (Island)
1 Rappen (Lichtenštejnsko)
10 ore (Norsko)
1 öre (Švédsko)".
7. 371 L 0349: směrnice Rady 71/349/EHS ze dne 12. října 1971 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kalibrace nádrží na plavidlech (Úř. věst. L 239, 25. 10. 1971, s. 15).
8. 373 L 0360: směrnice Rady 73/360/EHS ze dne 19. listopadu 1973 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se neautomatických vážících zařízení (Úř. věst. L 335, 3. 12. 1973, s. 1), ve znění:
- 376 L 0696: směrnice Komise 76/696/EHS ze dne 27. července 1976 (Úř. věst. L 236, 27. 8. 1976, s. 26),
- 382 L 0622: směrnice Komise 82/622/EHS ze dne 1. července 1982 (Úř. věst. L 252, 27. 8. 1982, s. 2),
- 390 L 0384: směrnice Rady 90/384/EHS ze dne 20. června 1990 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se neautomatických vážních přístrojů (Úř. věst. L 189, 20. 7. 1990, s. 1), ve znění opravy v Úř. věst. L 258, 22. 9. 1990, s. 35.
9. 373 L 0362: směrnice Rady 73/362/EHS ze dne 19. listopadu 1973 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se hmotných délkových měrek (Úř. věst. L 335, 5. 12. 1973, s. 56), ve znění:
- 378 L 0629: směrnice Rady 78/629/EHS ze dne 19. června 1978 (Úř. věst. L 206, 29. 7. 1978, s. 8),
- 385 L 0146: směrnice Komise 85/146/EHS ze dne 31. ledna 1985 (Úř. věst. L 54, 23. 2. 1985, s. 29).
10. 374 L 0148: směrnice Rady 74/148/EHS ze dne 4. března 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se závaží vyšší než střední přesnosti od 1 mg do 50 kg (Úř. věst. L 84, 28. 3. 1974, s. 3).
11. 375 L 0033: směrnice Rady 75/33/EHS ze dne 17. prosince 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se vodoměrů na studenou vodu (Úř. věst. L 14, 20. 1. 1975, s. 1).
12. 375 L 0106: směrnice Rady 75/106/EHS ze dne 19. prosince 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zhotovení některých kapalných výrobků v hotovém balení podle objemu (Úř. věst. L 42, 15. 2. 1975, s. 1), ve znění opravy v Úř. věst. L 324, 16. 12. 1975, s. 31, a ve znění:
- 378 L 0891: směrnice Komise 78/891/EHS ze dne 28. září 1978 (Úř. věst. L 311, 4. 11. 1978, s. 21),
- 379 L 1005: směrnice Rady 79/1005/EHS ze dne 23. listopadu 1979 (Úř. věst. L 308, 4. 12. 1979, s. 25),
- 385 L 0010: směrnice Rady 85/10/EHS ze dne 18. prosince 1984 (Úř. věst. L 4, 5. 1. 1985, s. 20),
- 388 L 0316: směrnice Rady 88/316/EHS ze dne 7. června 1988 (Úř. věst. L 143, 10. 6. 1988, s. 26), upraveno Úř. věst. L 189, 20. 7. 1988, s. 28,
- 389 L 0676: směrnice Rady 89/676/EHS ze dne 21. prosince 1989 (Úř. věst. L 398, 30. 12. 1989, s. 18).
Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:
a) Výrobky uvedené v příloze III bodě 1 písm. a), jsou-li obsaženy ve vratných obalech, smějí být do 31. prosince 1996 prodávány v těchto objemech:
v Lichtenštejnsku: 0,7 litru,
ve Švédsku: 0,7 litru,
v Norsku: 0,35 až 0,7 litru,
v Rakousku: 0,7 litru.
Výrobky uvedené v příloze III bodě 3 písm. a), jsou-li obsažené ve vratných obalech, smějí být v Norsku prodávány do 31. prosince 1996 v objemech 0,35 až 0,7 litru.
Výrobky uvedené v příloze III bodě 4, jsou-li obsažené ve vratných obalech, smějí být ve Švédsku prodávány do 31. prosince 1996 v objemech 0,375 až 0,75 litru.
Výrobky uvedené v příloze III bodě 8 písm. a) a b), jsou-li obsažené ve vratných obalech, smějí být v Norsku do 31. prosince 1996 prodávány v objemu 0,35 litru.
Od 1. ledna 1993 zajistí státy ESVO volný oběh produktů prodávaných v souladu s požadavky směrnice 75/106/EHS, ve znění pozdějších předpisů.
b) V příloze III se levý sloupec nahrazuje tímto:
"
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| Kapaliny |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 1. a) Víno z čerstvých hroznů; čerstvý hroznový mošt, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním |
| alkoholu, včetně vína zhotoveného z nekvašené hroznové šťávy ve směsi s alkoholem, |
| kromě vín zahrnutých do položek 2205 A a B společného celního sazebníku (dále jen SCS) |
| nebo položek 2204 10, 2204 21 a 2204 29 harmonizovaného systému (dále jen HS) |
| a likérových vín (SCS položka ex 2205 C/HS číslo ex 2204); hroznový mošt kvasící |
| nebo s kvašením zastaveným jinak, než přidáním alkoholu (SCS číslo 2204/HS položka |
| 2204/30) |
| |
| b) 'Žlutá' vína oprávněná používat následující označení původu: 'Cotes du Jura', 'Arbois', |
| 'L'Étoile' a 'Chateau-Chalon' |
| |
| c) Jiné nešumivé kvašené nápoje, např. jablečný mošt, hruškový mošt a medovina (SCS |
| položka 2207 B II/HS položka 2206 00) |
| |
| d) Vermuty a jiná vína z čerstvých hroznů aromatizované aromatickými výtažky (SCS číslo |
| 2206/HS číslo 2205); likérová vína (SCS položka ex 2205 C/HS položka ex 2204) |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 2. a) - Šumivá vína (SCS položka 2205 A/HS položka 2204 10) |
| - Víno jiné než uvedené v čísle 2204 10 v láhvích se zátkami 'hříbku', které jsou |
| drženy na místě pomocí svorky nebo kovové svěrky, a vína jinak držená pod přetlakem |
| nejméně 1 bar, ale menším než 3 bary, měřeno při teplotě 20 °C (SCS položka 2205 B/HS |
| položky ex 2204 21 a ex 2204 29) |
| |
| b) Jiné kvašené šumivé nápoje, např. jablečný, hruškový mošt a medovina (SCS položka 2207 |
| B I/HS položka 2206 00) |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 3. a) Pivo vyrobené ze sladu (SCS číslo 2203/HS položka 2203 00) kromě kyselých piv |
| |
| b) Kyselá piva, gueuze |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 4. Lihoviny (jiné než ty, které jsou uvedeny v SCS číslo 2208/HS číslo 2207); likéry |
| a jiné alkoholické nápoje; složené alkoholické přípravky (známé pod názvem |
| 'koncentrované extrakty') pro výrobce nápojů (SCS číslo 2209/HS číslo 2208) |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 5. Ocet a náhražky octa (SCS číslo 2210/HS položka 2209 00) |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 6. Olivové oleje (SCS položka 1507 A/HS položky 1509 10 a 1509 90 a číslo 1510), jiné |
| jedlé oleje (SCS položka 1507 D II/HS čísla 1507, 1508 a 1511 až 1517) |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 7. - Mléko, čerstvé, které není koncentrované nebo slazené (SCS číslo ex 0401/HS číslo |
| 0401), kromě jogurtu, kefíru, sraženého mléka (tvarohu), syrovátky a jiného kysaného |
| nebo acidofilního mléka |
| |
| - Nápoje, jejichž základ tvoří mléko (SCS položka 2202 B/HS položky ex 0403 10 |
| a ex 4030 90) |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 8. a) Vody, včetně minerálních vod a vod sycených oxidem uhličitým (SCS číslo 2201/HS číslo |
| 2201) |
| |
| b) Limonáda, minerální vody s příchutí a vody s příchutí sycené oxidem uhličitým a jiné |
| nealkoholické nápoje, které neobsahují mléko nebo mléčné tuky (SCS položka 2202 A/HS |
| číslo 2202), kromě ovocných a zeleninových šťáv, které jsou zahrnuty do rozsahu čísla |
| 2207 SCS/čísla 2209 HS, a koncentrátů |
| |
| c) Nápoje označené jako nealkoholické aperitivy |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
| 9. Ovocné šťávy (včetně hroznového moštu) nebo zeleninové šťávy, s přídavkem nebo bez |
| přídavku cukru, ale nekvašené a bez obsahu alkoholu, zahrnuté do rozsahu položky 2007 |
| B SCS/čísla 2009 HS, ovocný nektar (směrnice 75/726/EHS ze dne 17. listopadu 1975 |
| o sbližování právních předpisů členských států týkajících se ovocných šťáv a některých |
| podobných výrobků 1) |
+-----------------------------------------------------------------------------------------------+
------------------------------------------------------------------
1) Úř. věst. L 311, 1. 12. 1975, s. 40. "
13. 375 L 0107: směrnici Rady 75/107/EHS ze dne 19. prosince 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se láhví používaných jako odměrné obalové nádoby (Úř. věst. L 42, 15. 2. 1975, s. 14).
14. 375 L 0410: směrnice Rady 75/410/EHS ze dne 24. června 1975 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kontinuálních součtových vážicích zařízení (Úř. věst. L 183, 14. 7. 1975, s. 25).
15. 376 L 0211: směrnice Rady 76/211/EHS ze dne 20. ledna 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zhotovení některých výrobků v hotovém balení podle hmotnosti nebo objemu (Úř. věst. L 46, 21. 2. 1976, s. 15), ve znění:
- 378 L 0891: směrnice Komise 78/891/EHS ze dne 28. září 1978 (Úř. věst. L 311, 4. 11. 1978, s. 21).
16. 376 L 0764: směrnici Rady 76/764/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států pro klinické skleněné rtuťové maximální teploměry (Úř. věst. L 262, 27. 9. 1976, s. 139), ve znění:
- 383 L 0128: směrnice Rady 83/128/EHS ze dne 28. března 1983 (Úř. věst. L 91, 9. 4. 1983, s. 29),
- 384 L 0414: směrnice Komise 84/414/EHS ze dne 18. července 1984 (Úř. věst. L 228, 25. 8. 1984, s. 25).
17. 376 L 0765: směrnice Rady 76/765/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se lihoměrů a hustoměrů na líh (Úř. věst. L 262, 27. 9. 1976, s. 143), ve znění opravy v Úř. věst. L 160, 5. 3. 1977, s. 26, a ve znění:
- 382 L 0624: směrnice Komise 86/624/EHS ze dne 1. července 1982 (Úř. věst. L 252, 27. 8. 1982, s. 8).
18. 376 L 0766: směrnice Rady 76/766/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se lihoměrných tabulek (Úř. věst. L 262, 27. 9. 1976, s. 149).
19. 376 L 0891: směrnice Rady 76/891/EHS ze dne 4. listopadu 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektroměrů (Úř. věst. L 336, 4. 12. 1976, s. 30), ve znění:
- 382 L 0621: směrnice Komise 82/621/EHS ze dne 1. července 1982 (Úř. věst. L 252, 27. 8. 1982, s. 1).
20. 377 L 0095: směrnice Rady 77/95/EHS ze dne 21. prosince 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se taxametrů (Úř. věst. L 26, 31. 1. 1977, s. 59).
21. 377 L 0313: směrnice Rady 77/313/EHS ze dne 7. dubna 1977 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se měřicích systémů pro kapaliny jiné než voda (Úř. věst. L 105, 28. 4. 1977, s. 18), ve znění:
- 382 L 0625: směrnice Komise 82/625/EHS ze dne 1. července 1982 (Úř. věst. L 252, 27. 8. 1982, s. 10).
22. 378 L 1031: směrnice Rady 78/1031/EHS ze dne 5. prosince 1978 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se automatických kontrolních a třídicích vážících zařízení (Úř. věst. L 364, 27. 12. 1978, s. 1).
23. 379 L 0830: směrnice Rady 79/830/EHS ze dne 11. září 1979 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se vodoměrů na teplou vodu (Úř. věst. L 259, 15. 10. 1979, s. 1).
24. 380 L 0181: směrnice Rady 80/181/EHS ze dne 20. prosince 1979 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se jednotek měření a o zrušení směrnice 71/354/EHS (Úř. věst. L 39, 15. 2. 1980, s. 40), ve znění opravy v Úř. věst. L 296, 15. 10. 1981, s. 52, a ve znění:
- 385 L 0001: směrnice Rady 85/1/EHS ze dne 18. prosince 1984 (Úř. věst. L 2, 3. 1. 1985, s. 11),
- 387 L 0355: směrnice Rady 87/355/EHS ze dne 25. června 1987 (Úř. věst. L 192, 11. 7. 1987, s. 46),
- 389 L 0617: směrnice Rady 89/617/EHS ze dne 27. listopadu 1989 (Úř. věst. L 357, 7. 12. 1989, s. 28).
25. 380 L 0232: směrnice Rady 80/232/EHS ze dne 15. ledna 1980 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se řad jmenovitých množství a jmenovitých objemů přípustných pro některé výrobky v hotovém balení (Úř. věst. L 51, 25. 2. 1980, s. 1), ve znění:
- 386 L 0096: směrnice Rady 86/96/EHS ze dne 18. března 1986 (Úř. věst. L 80, 25. 3. 1986, s. 55),
- 387 L 0356: směrnice Rady 87/356/EHS ze dne 25. června 1987 (Úř. věst. L 192, 11. 7. 1987, s. 48).
Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:
a) V příloze I se body 1 až 1.6 nahrazují tímto:
"1. Potravinářské výrobky prodávané podle hmotnosti (množství v g)
1.1 Máslo (SCS číslo 0403/HS položka 0405 00), margarín, emulzifikované nebo neživočišné tuky a rostlinné tuky, nízkotučné pomazánky
125 - 250 - 500 - 1 000 - 1 500 - 2 000 - 2 500 - 5 000
1.2 Čerstvé sýry kromě 'petits suisses' a jiné sýry nabízené k prodeji stejným způsobem (SCS položka ex 0404 E I c/HS položka 0406 10)
62.5 - 125 - 250 - 500 - 1 000 - 2 000 - 5 000
1.3 Stolní a kuchyňská sůl (SCS položka 2501 A/HS číslo 2501)
125 - 250 - 500 - 750 - 1 000 - 1 500 - 5 000
1.4 Jemně rozemleté práškové cukry, červené nebo hnědé cukry, kandované cukry
125 - 250 - 500 - 750 - 1 000 - 1 500 - 2 000 - 2 500 - 3 000 - 4 000 - 5 000
1.5 Obilné produkty (kromě potraviny pro kojence)
1.5.1 Obilné mouky, kroupy, vločky a ovesná mouka a drcené obilí, ovesné vločky (kromě výrobků uvedených v 1.5.4)
125 - 250 - 500 - 1 000 - 1 500 - 2 000 - 2 500 1) - 5 000 - 10 000
1.5.2 Těstoviny (SCS číslo 1903/HS číslo 1902)
125 - 250 - 500 - 1 000 - 1 500 - 2 000 - 3 000 - 4 000 - 5 000 - 10 000
1.5.3 Rýže (SCS číslo 1006/HS číslo 1006)
125 - 250 - 500 - 1 000 - 2 000 - 2 500 - 5 000
1.5.4 Upravené potraviny získané podobnými způsoby, jako je nadouvání nebo pražení obilovin nebo obilních výrobků (burizony, pražené kukuřičné vločky neboli tzv. 'corn flakes' a podobné výrobky) (SCS číslo 1905/HS číslo 1904)
250 - 375 - 500 - 750 - 1 000 - 1 500 - 2 000
1.6 Sušená zelenina (SCS číslo 0705/HS čísla 0712 až 0713) 2), sušené ovoce (SCS položky 0801, 0803 B, 0804 B, 0812/HS čísla 0803, ex 0804, ex 0806, ex 0806, ex 0813)
125 - 250 - 500 - 1 000 - 1 500 - 2 000 - 5 000 - 7 500 - 10 000
------------------------------------------------------------------
1) Neplatí pro ovesnou mouku a ovesné vločky.
2) Kromě brambor a dehydrované zeleniny."
b) V příloze I se bod 4 nahrazuje tímto:
"4. Nátěrové barvy a laky připravené k použití (s přídavkem nebo bez přídavku rozpouštědla; SCS položka 3209 A II/HS čísla 3208, 3209 a 3210, kromě dispergovaných pigmentů a roztoků) (množství v ml)
25 - 50 - 125 - 250 - 375 - 500 - 750 - 1 000 - 2 000 - 2 500 - 4 000 - 5 000 - 10 000".
c) V příloze I se bod 6 nahrazuje tímto:
"6. Čisticí prostředky (tuhé a práškové látky v g, tekuté látky a pasty v ml)
kromě jiného výrobky na kůži a obuv, na dřevo a podlahové krytiny, na pečicí trouby a kovy včetně použití na automobily, na okna a zrcadla včetně použití na automobily (SCS číslo 3405/HS číslo 3405); odstraňovače skvrn, škrobů a barviv k použití v domácnosti (SCS položky 3812 A a 3209 C/HS položky 3809 10 a ex 3212 90), insekticidy pro domácnost (SCS číslo ex 3811/HS položka 3808 10), přípravky na odstraňování kotelního kamene (SCS číslo 3402/HS čísla ex 3401, ex 3402), deodoranty pro domácnost (SCS položka 3306 B/HS položky 3307 20, 3307 41 a 3307 49), nefarmaceutické dezinfekční prostředky
25 - 50 - 75 - 100 - 150 - 200 - 250 - 375 - 500 - 750 - 1 000 - 1 500 - 2 000 - 5 000 - 10 000".
d) V příloze I se bod 7 nahrazuje tímto:
"7. Kosmetika: zkrášlovací a toaletní přípravky (SCS položky 3306 A a B/HS čísla 3303, ex 3307)
(tuhé a práškové látky v g, tekuté látky a pasty v ml)".
e) V příloze I se body 8 až 8.4 nahrazují tímto:
"8. Mycí a prací prostředky
8.1 Tuhá toaletní a jádrová mýdla (g) (SCS číslo ex 3401/HS položky 3401 11, ex 3401 19)
25 - 50 - 75 - 100 - 150 - 200 - 250 - 300 - 400 - 500 - 1 000
8.2 Mazlavá mýdla (g) (SCS číslo 3401/HS číslo 3401 20)
125 - 250 - 500 - 750 - 1 000 - 5 000 - 10 000
8.3 Mýdlové vločky apod. (g) (SCS číslo ex 3401/HS položka ex 3401 20)
250 - 500 - 750 - 1 000 - 3 000 - 5 000 - 10 000
8.4 Tekuté mycí, prací, čisticí a cídicí přípravky a pomocné přípravky (SCS číslo 3402/HS číslo 3402) a chlornanové přípravky (kromě přípravků, které jsou uvedeny v bodu 6) (množství v ml)
125 - 250 - 500 - 750 - 1 000 - 1 250 1) - 1 500 - 2 000 - 3 000 - 4 000 - 5 000 - 6 000 - 7 000 - 10 000
------------------------------------------------------------------
1) Pouze pro chlornany."
26. 386 L 0217: směrnice Rady 86/217/EHS ze dne 26. května 1986 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se měřidel tlaku vzduchu v pneumatikách motorových vozidel (Úř. věst. L 152, 6. 6. 1986, s. 48).
27. 390 L 0384: směrnice Rady 90/384/EHS ze dne 20. června 1990 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se vah s neautomatickou činností (Úř. věst. L 189, 20. 7. 1990, s. 1), ve znění opravy v Úř. věst. L 258, 22. 9. 1990, s. 35.
Akty, které berou smluvní strany na vědomí
Smluvní strany berou v úvahu obsah těchto aktů:
28. 376 X 0223: doporučení Komise 76/223/EHS ze dne 5. února 1976 členským státům o jednotkách měření uváděných v patentových smlouvách (Úř. věst. L 43, 19. 2. 1976, s. 22).
29. C/64/73/s. 26: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 64, 6. 8. 1973, s. 26).
30. C/29/74/s. 33: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 29, 18. 3. 1974, s. 33).
31. C/108/74/s. 8: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 108, 18. 9. 1974, s. 8).
32. C/50/75/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 50, 3. 3. 1975, s. 1).
33. C/66/76/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 66, 22. 3. 1976, s. 1).
34. C/247/76/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 247, 20. 10. 1976, s. 1).
35. C/298/76/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 298, 17. 12. 1976, s. 1).
36. C/9/77/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 9, 13. 1. 1977, s. 1).
37. C/53/77/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 53, 3. 3. 1977, s. 1).
38. C/176/77/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 176, 25. 7. 1977, s. 1).
39. C/79/78/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 79, 3. 4. 1978, s. 1).
40. C/221/78/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 221, 18. 9. 1978, s. 1).
41. C/47/79/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 47, 21. 2. 1979, s. 1).
42. C/194/79/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 194, 31. 7. 1979, s. 1).
43. C/40/80/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 40, 18. 2. 1980, s. 1).
44. C/349/80/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 349, 31. 12. 1980, s. 1).
45. C/297/81/s. 1: sdělení Komise podle směrnice Rady 71/316/EHS (Úř. věst. C 297, 16. 11. 1981, s. 1).