CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 32/2004 Sb.m.s. Sdělení o Dodatku k Finančnímu memorandu týkajícímu se Národního programu Phare 2001 pro ČR 2. Rozpočet

2. Rozpočet

32/2004 Sb.m.s. Sdělení o Dodatku k Finančnímu memorandu týkajícímu se Národního programu Phare 2001 pro ČR

2. Rozpočet

+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| Č. | Cíl/Projekt | Budování | Investice | Phare |
| | | institucí | | celkem |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.01 | ÚČAST V PROGRAMECH ES A EVROPSKÉ | 7,22 | 0,00 | 7,22 |
| | AGENTURY PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.01.01 | Účast v programech Fiscalis, | | | |
| | Leonardo da Vinci II, Socrates II, | | | |
| | Mládež, Kultura 2000, SAVE a | | | |
| | Evropské agentuře pro životní | | | |
| | prostředí | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.02 | POLITICKÁ KRITÉRIA | 3,00 | 0,00 | 3,00 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.02.01 | Posílení sektoru občanské | | | |
| | společnosti v České republice | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.03 | DOPRAVA | 2,00 | 0,00 | 2,00 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.03.01 | Příprava podmínek pro aplikaci | | | |
| | směrnice EU při transformaci | | | |
| | Českých drah | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.04 | VNITŘNÍ TRH | 5,80 | 0,70 | 6,50 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.04.01 | Legislativní a institucionální | | | |
| | rámec pro správu daní a cel | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.04.02 | Nová koncepce regulace účetnictví | | | |
| | a aplikace mezinárodních účetních | | | |
| | standardů | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.04.03 | Posilování dohledu nad trhem s | | | |
| | farmaceutickými a zdravotnickými | | | |
| | produkty | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.04.04 | Prosazování práv na ochranu | | | |
| | duševního vlastnictví | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.04.05 | Prosazování acquis v oblasti | | | |
| | hospodářské soutěže | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.04.06 | Zvýšení efektivnosti činností | | | |
| | operátora pro dohled nad trhem s | | | |
| | elektřinou | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.05 | ZEMĚDĚLSTVÍ | 2,55 | 5,73 | 8,28 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.05.01 | Dokončení posilování veterinárního | | | |
| | dohledu | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.05.02 | Budování struktur CAP/EAGGF; | | | |
| | Integrovaný rozvoj venkova | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.05.03 | Budování struktur CAP/IACS | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.05.04 | Posilování kapacity | | | |
| | rostlinolékařského sektoru | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.06 | ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ | 0,75 | 4,35 | 5,10 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.06.01 | Zařízení pro monitoring | | | |
| | znečišťování životního prostředí | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.06.02 | Implementace rámcové směrnice na | | | |
| | ochranu vod | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.07 | JUSTICE A VNITRO | 4,40 | 7,35 | 11,75 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.07.01 | Reforma soudnictví a řízení soudů | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.07.02 | Informační systém v soudnictví | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.07.03 | Zlepšení profesionální úrovně | | | |
| | vězeňské služby | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.07.04 | Rozvoj hraniční kontroly, | | | |
| | migračních a azylových politik | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.07.05 | Zavedení modelu efektivního řízení | | | |
| | (EFQM) u české policie | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.07.06 | Zlepšení boje proti korupci a | | | |
| | ekonomickému zločinu | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.07.07 | Zlepšení boje proti násilí a | | | |
| | organizovanému zločinu | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.08 | ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI | 1,80 | 0,00 | 1,80 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.08.01 | Rovné příležitosti pro muže a ženy | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.08.02 | Testování připravenosti na | | | |
| | aplikaci legislativy v oblasti | | | |
| | sociálního zabezpečení ES | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.09 | SPRÁVNÍ KAPACITA | 4,40 | 0,30 | 4,70 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.09.01 | Řízení a kontrola fondů EU a | | | |
| | zdrojů ze státního rozpočtu/ | | | |
| | Příprava na EDIS | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.09.02 | Školení auditorů Nejvyššího | | | |
| | kontrolního úřadu | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.09.03 | Ustanovení rámce pro efektivní | | | |
| | fungování samosprávy na regionální | | | |
| | a místní úrovni | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.09.04 | Rezerva na "twinning light" | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.10 | HOSPODÁŘSKÁ A SOCIÁLNÍ SOUDRŽNOST | 4,65 | 10,40 | 15,05 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.10.01 | Strategie rozvoje průmyslových zón | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.10.02 | Strategie regenerace průmyslových | | | |
| | zón (brownfield) | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.10.03 | Dokončení struktur a opatření ke | | | |
| | zvýšení absorpční kapacity na | | | |
| | národní a regionální úrovni | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CZ01.10.04 | Program nápravy povodňových škod | | | |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+
| CELKEM | | 36,57 | 28,83 | 65,40 |
+------------+------------------------------------+-----------+-----------+----------+


3. Ujednání o implementaci

Tento program bude řízen v souladu s postupy Decentralizovaného implementačního systému Phare (DIS) 1). Národní koordinátor pomoci (NAC) celkově zodpovídá za programování, monitorování a implementaci programů Phare. NAC a NAO společně zodpovídají za koordinaci mezi Phare (včetně Phare CBC), ISPA a SAPARD.

Národní fond (NF) na Ministerstvu financí v čele s národním schvalujícím úředníkem (NAO) bude provádět dozor nad finančním řízením programu a bude odpovědný za podávání zpráv Evropské komisi. NAO celkově zodpovídá za finanční řízení fondů PHARE. Zajistí dodržování pravidel, nařízení a postupů Phare pro nabídková řízení, podávání zpráv a finanční správu i předpisů Společenství pro státní pomoc a zajistí řádnou funkci výkaznictví a projektového informačního systému. Národní schvalující úředník ponese plnou celkovou odpovědnost za prostředky Phare v programu do okamžiku uzavření programu.

Příslušný národní finanční kontrolní úřad provádí vhodnou finanční kontrolu implementace programu. NAO vede systém finančního výkaznictví pro všechny fondy Phare.

Komise bude převádět prostředky do NF v souladu s Memorandem o porozumění podepsaným mezi Komisí a Českou republikou dne 12. října 1998. Prostředky budou převáděny po žádosti ze strany NAO.

Je třeba rozlišit platby týkající se účasti v programech a agenturách Společenství a platby týkající se jiných podprogramů. V Národním fondu však bude otevřen pouze jeden bankovní účet.

Programy a agentury Společenství:

Národnímu fondu bude vyplacena jediná záloha kryjící plnou částku podílu Phare na finančním příspěvku k účasti v programech a agenturách Společenství. Tato záloha bude provedena po podpisu Finančního memoranda a na žádost ze strany Národního fondu.

Tato záloha je oddělena od záloh vyplacených na zbytek programu. Je však třeba připomenout, že příspěvek Phare na každý program bude převeden až poté, co vstoupí v platnost rozhodnutí, která stanoví podmínky účasti v tomto programu. Pokud dojde ke zpoždění vstupu některých rozhodnutí Rady přidružení v platnost, lze platbu rozdělit do jedné či více tranší, aby bylo možné ihned převést 100 % prostředků nutných pro platné programy.

Národní fond bude odpovídat za převod prostředků zpět Komisi v požadovaných lhůtách, po žádosti o prostředky ze strany generálního ředitelství Komise odpovědného za daný program.

Ostatní podprogramy:

Platba do výše 20 %, která bude podléhat místnímu řízení, bude převedena do NF po podpisu Finančního memoranda a Finančních dohod (FA) mezi NF a implementačními agenturami (IA)/centrální finanční a kontraktační jednotkou (CFCU). Musí být rovněž splněna ustanovení v článcích 2 a 13 Memoranda o porozumění o zřízení NF. Kromě toho musí NAO předložit Komisi jmenování Schvalujících úředníků programu (PAO) a popis zavedeného systému, s vysvětlením toku informací mezi NF a IA/CFCU a způsobu, jakým bude plněna platební funkce.

Budou provedeny čtyři místně řízené příděly do výše 20 % nebo zůstatek celého rozpočtu, podle toho, která částka bude nižší. První zálohová platba bude provedena jakmile IA a CFCU vyplatí 10 % rozpočtu *). Žádost o druhou zálohovou platbu může být podána po vyplacení 30 % celkového platného rozpočtu *). Hranicí pro výplatu třetí splátku je 50 % a pro závěrečnou čtvrtou splátku vyplacení 70 % celkového platného rozpočtu *). Pokud to vedení Komise předem výslovně neschválí, nelze podávat žádost o platby v případě, že celková výše fondů uložená u NF a IA přesáhne 10 % celkového rozpočtu platného pro daný závazek. Výjimečně může NAO žádat o zálohu převyšující 20 % v souladu s postupy, které stanoví výše uvedené memorandum o porozumění.

Implementační agentury budou odpovídat za projekty takto:

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| Č. | Projekt | Implementační | Ministerstva | Druh |

| | | agentura | nebo instituce | projektu |

| | | | s technickou úlohou | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.01.01 | Účast v programech ES a | není | příslušná oborová | není |

| | Evropské agentuře pro životní | | ministerstva | |

| | prostředí | | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.02.01 | Posílení sektoru občanské | Nadace pro | - | 1 |

| | společnosti v České republice | rozvoj | | |

| | | občanské | | |

| | | společnosti | | |

| | | (NROS) | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.03.01 | Uplatnění směrnic ES při | CFCU | Ministerstvo | 2 (TW) |

| | transformaci Českých drah | | dopravy/České | |

| | | | dráhy | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.04.01 | Legislativní a institucionální | CFCU | Ministerstvo | 2 (TW) |

| | rámec daňové a legislativní | | financí | |

| | správy | | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.04.02 | Nová koncepce regulace | CFCU | Ministerstvo | 2 |

| | účetnictví a aplikace | | financí | |

| | mezinárodních účetních | | | |

| | standardů | | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.04.03 | Posilování dohledu nad trhem s | CFCU | Státní ústav pro | 2 (TW) |

| | farmaceutickými a | | kontrolu léčiv | |

| | zdravotnickými produkty | | (SÚKL) | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.04.04 | Prosazování práv na ochranu | CFCU | Úřad průmyslového | 2 & 3 |

| | duševního vlastnictví | | vlastnictví | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.04.05 | Prosazování práv na ochranu | CFCU | Úřad pro | 2 (TW) |

| | duševního vlastnictví | | hospodářskou soutěž | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.04.06 | Zvýšení efektivnosti činností | CFCU | Ministerstvo | 2 (TW) |

| | operátora pro dohled nad trhem | | průmyslu a | |

| | s elektřinou | | obchodu | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.05.01 | Dokončení posilování | CFCU | Ministerstvo | 4 |

| | veterinárního dohledu | | zemědělství/Státní | |

| | | | veterinární správa | |

| | | | (SVS) | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.05.02 | Zařízení pro monitoring pro | CFCU | Ministerstvo | 2 (TW) |

| | znečišťování životního | | zemědělství | |

| | prostředí | | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.05.03 | Budování struktur CAP; IACS | CFCU | Ministerstvo | 2 & 3 (TW) |

| | | | zemědělství | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.05.04 | Posilování kapacity | CFCU | Ministerstvo | 2 & 3 (TW) |

| | rostlinolékařského sektoru | | zemědělství/Státní | |

| | | | rostlinolékařská | |

| | | | správa (SRS)/ | |

| | | | Ministerstvo | |

| | | | zdravotnictví/ | |

| | | | Státní zdravotní | |

| | | | ústav/Národní | |

| | | | referenční centrum | |

| | | | pro pesticidy | |

| | | | v Praze | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.06.01 | Zařízení pro monitoring | CFCU | Ministerstvo | 4 |

| | znečišťování životního | | životního | |

| | prostředí | | prostředí/Český | |

| | | | hydrometeorologický | |

| | | | ústav | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.06.02 | Implementace rámcové směrnice | CFCU | Ministerstvo | 2 & 3 (TW) |

| | na ochranu vod | | životního | |

| | | | prostředí/ | |

| | | | Ministerstvo | |

| | | | zemědělství | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.07.01 | Reforma soudnictví a řízení | CFCU | Ministerstvo | 2 (TW) |

| | soudů | | spravedlnosti/ | |

| | | | Nejvyšší soud | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.07.02 | Informační systém v soudnictví | CFCU | Ministerstvo | 4 |

| | | | spravedlnosti | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.07.03 | Zlepšování profesionální | CFCU | Ministerstvo | 2 (TW) |

| | úrovně české vězeňské služby | | spravedlnosti/ | |

| | | | Vězeňská služba | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.07.04 | Rozvoj hraniční kontroly, | CFCU | Ministerstvo | 2 (TW) |

| | azylových a migračních politik | | vnitra/Policejní | |

| | | | presidium | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.07.05 | Zavedení modelu efektivního | CFCU | Ministerstvo | 2 & 3 (TW) |

| | řízení (EFQM) u české policie | | vnitra/Policejní | |

| | | | presidium | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.07.06 | Zlepšení boje proti korupci | CFCU | Policie ČR/ | 2 & 3 (TW) |

| | a ekonomickému zločinu | | Ministerstvo | |

| | | | vnitra/ | |

| | | | Ministerstvo | |

| | | | spravedlnosti/ | |

| | | | Ministerstvo | |

| | | | financí/finanční | |

| | | | instituce | |

| | | | a instituce výkonu | |

| | | | práva | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.07.07 | Zlepšení boje proti násilí a | CFCU | Ministerstvo | 2 & 3 (TL) |

| | organizovanému zločinu | | vnitra/Policejní | |

| | | | presidium | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.08.01 | Rovné příležitosti pro muže | CFCU | Ministerstvo práce | 2 (TW) |

| | a ženy | | a sociálních věcí | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.08.02 | Testování připravenosti na | CFCU | Ministerstvo práce | 2 (TW) |

| | aplikaci legislativy v oblasti | | a sociálních věcí/ | |

| | sociálního zabezpečení | | Ministerstvo | |

| | | | zdravotnictví/Česká | |

| | | | správa sociálního | |

| | | | zabezpečení/ | |

| | | | Všeobecná zdravotní | |

| | | | pojišťovna | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.09.01 | Řízení a kontrola fondů EU a | CFCU | Ministerstvo | 2 (TW) |

| | zdrojů ze státního rozpočtu/ | | financí | |

| | příprava na EDIS | | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.09.02 | Školení auditorů Nejvyššího | CFCU | Nejvyšší kontrolní | 2 (TW) |

| | kontrolního úřadu | | úřad | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.09.03 | Zřízení rámce pro efektivní | CFCU | | 2 & 3 (TW) |

| | fungování samosprávy na | | | |

| | regionální a místní úrovni | | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.09.04 | Rezerva na "twinning light" | CFCU | | 2 (TL) |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.10.01 | Rozvoj strategie průmyslových | CFCU | Ministerstvo | 2 |

| | zón | | průmyslu a obchodu | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.10.02 | Strategie regenerace | CFCU | Ministerstvo | 2 |

| | průmyslových zón (brownfield) | | průmyslu a obchodu | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.10.03 | Dokončení struktur a opatření | CFCU | | 2 |

| | ke zvýšení absorpční kapacity | | | |

| | na národní a regionální úrovni | | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

| CZ01.10.04 | Program nápravy povodňových | Centrum pro | Ministerstvo pro | 1 & 2 |

| | škod | regionální | místní rozvoj | |

| | | rozvoj | | |

+------------+--------------------------------+---------------+---------------------+------------+

Pozn.:

1 = projekty obsahující grantová schémata;

2 = projekty budování institucí;

3 = projekty obsahující omezené dodávky či práce přímo související s budováním institucí a odůvodněné omezenou povahou krytých potřeb budování institucí;

4 = investiční projekty

Národní fond převede finanční prostředky do IA, včetně centrální finanční a kontraktační jednotky (CFCU) v souladu s Finančními dohodami (FA), podepsanými dle potřeby mezi NF a IA/CFCU. Každá jednotlivá finanční dohoda bude předem schválena Evropskou komisí. V případě, kdy je sám NF platebním zástupcem CFCU/IA, nedojde k žádnému převodu prostředků z NF do CFCU/IA. V čele CFCU/IA musí stát Schvalující úředník programu (PAO), kterého jmenuje NAO po konzultaci s NAC. PAO bude odpovídat za všechny operace prováděné příslušnou CFCU/IA.

Ve většině projektů hrají významnou technickou úlohu další ministerstva nebo instituce. Organizace s vedoucí technickou úlohou je uvedena v tabulce výše. Tyto organizace budou odpovědné za zpracování, výběr a sledování projektů, zatímco implementační agentura bude pomáhat při všech těchto úkolech a bude věnovat zvláštní pozornost zásadám dobrého zpracování a implementace projektů a pravidlům Phare pro veřejné zakázky a platby.

NF otevře a bude spravovat zvláštní bankovní účet denominovaný v EUR, ve zvláštním účetním systému v centrální bance. Všechny bankovní účty budou zásadně úročeny. Úroky budou hlášeny Evropské komisi. Pokud o tom Komise na základě návrhu NAO rozhodne, lze úroky reinvestovat do programu. Stejný postup platí pro veškeré fondy převáděné na IA nebo CFCU.

NAO a PAO zajistí, aby byly veškeré smlouvy vypracovány v souladu s postupy, které stanoví Praktický průvodce, vyjma projektů, u kterých jsou v oddílu 4 níže výslovně uvedeny odchylky. U grantových schémat, jejichž postupy a formáty současný Praktický průvodce smluvními postupy Phare/ISPA/Sapard (Practical Guide) neobsahuje, budou přesná implementační opatření specifikována v příslušných projektových fiších v souladu s níže uvedenými principy (v případech, kdy budou v souladu s odchylkami specificky uvedenými pro jednotlivé projekty v oddílu 4 níže):

- postupy a formáty, které mají být použity při implementaci programů a udělování grantů budou dodržovat ustanovení Praktického průvodce. Náležitá péče bude zejména věnována procesu výběru projektů, který musí probíhat na technické úrovni ve výběrových výborech složených z odborníků, které jmenují úřady, které programy spolufinancují, a příslušnými správami a zájmovými skupinami účastnícími se programů;

- příslušný PAO pro daný program, v jehož rámci je grant financován, si musí ponechat svou smluvní a finanční odpovědnost za implementaci programů. Zejména musí formálně schvalovat výzvy k předložení návrhů, formuláře žádostí, kritéria hodnocení, i proces a výsledky výběru. PAO také musí podepisovat smlouvy o grantu s příjemci a zajišťovat vhodné sledování a finanční kontrolu v rámci své pravomoci a odpovědnosti. S touto výhradou lze řízení grantů decentralizovat a přesunout od PAO na příslušné orgány na oborové nebo regionální úrovni;

- předběžný souhlas Komise (Delegace v Praze) bude vyžadován pro výzvy k předložení návrhů, formuláře žádostí, kritéria hodnocení, proces výběru (včetně složení výborů) a výsledky výběru (seznam projektů k financování). Smlouvy o grantech podepsané PAO budou podléhat následné kontrole delegací Evropské komise.

- Implementace vybraných projektů formou provedení prací, dodávek a služeb podle subdodavatelských smluv uzavřených konečnými příjemci jednotlivých grantů podléhá předpisům pro veřejné zakázky v Praktickém průvodci. Decentralizovaný systém zřízený pro malé projekty CBC (přeshraniční spolupráce) se uplatní u všech smluv, které nedosahují částky 300 000 EUR (nebo jiného zvýšeného limitu, který stanoví vedení Komise pro fondy malých projektů v rámci programů CBC). Nabídky a smlouvy nad tuto hranici budou předkládány Komisi k předběžnému schválení. Finanční závazky podle Phare budou provedeny k datu podpisu grantových smluv příslušným PAO. Implementace projektu a všechny platby v rámci Phare musí být provedeny před vypršením platnosti aktuálního finančního memoranda.

Částky vyhrazené pro twinningové projekty budou (dle pokynů DIS) krýt způsobilé náklady implementace plánu prací, který dohodne členský stát a žadatelská země. Způsobilé náklady mohou zahrnovat náklady, které vybraný členský stát vynaloží během přípravy twinningové smlouvy v období od podpisu finančního memoranda do konečného oznámení finančního schválení smlouvy.

Konečná lhůta pro podpis kontraktů a twinningových smluv je 31. říjen 2003. Aby se však zajistila co nejrychlejší implementace projektů, musí být veškerá nabídková dokumentace (případně grantové schémata, žádosti o služby nebo dokumentace smluv) předložena Komisi do 6 měsíců od podpisu FM, kromě projektu CZ01.09.04 (rezerva na twinning-light) a CZ01.10.04 2). Nezávislí experti přezkoumají v možných a vhodných případech v rámci twinningu technické specifikace. Každý projekt, pro který nebudou příslušné dokumenty předloženy ve specifikované lhůtě, bude zrušen a peníze budou dány k dispozici pro realokaci. První konsolidovaný návrh twinningových smluv musí být předložen Delegaci EK do 3 měsíců od okamžiku, kdy Delegace oznámí členským státům, že byly zvoleny twinningovým partnerem. Pokud tato lhůta nebude splněna, může Komise rozhodnout o vrácení příslušné projektové fiše. Pokud budou prostředky přiděleny pro nový projekt, musí být nabídková dokumentace (nebo jiné dokumenty dle potřeby) předložena Komisi do tří měsíců od rozhodnutí o realokaci nebo do 31. května 2003, podle toho, které datum nastane dříve, kromě projektu CZ01.10.04. Konečné lhůty pro tento projekt jsou uvedeny v výše oddílu 4 cíli 10. Zákonná lhůta pro všechny projekty uplyne 31. října 2004. Všechny platby musí být provedeny do 31. října 2004.

Všechny prostředky nevyužité do data uplynutí platnosti programu budou vráceny Komisi.

Ke všem dokumentacím pro nabídková řízení (případně jiným dokumentům) musí být přiložena matice logframe k prokázání relevance, proveditelnosti a udržitelnosti konečného návrhu projektu.

U smluv, kde budou finanční prostředky ponechány po záruční dobu, která přesáhne konec období pro provádění plateb programu, bude celková částka finančních prostředků týkající se těchto smluv, určená dle kalkulace PAO a stanovená Komisí, vyplacena implementační agentuře před oficiálním ukončením programu. IA přebírá plnou odpovědnost za uložení finančních prostředků do data splatnosti konečné platby a za zajištění toho, že uvedené prostředky budou využity pouze na platby týkající se retenčních doložek. Implementační agentura dále přebírá plnou odpovědnost vůči smluvním partnerům za plnění povinností ohledně retenčních doložek. Narostlý úrok z uložených prostředků bude vyplacen Komisi po konečné platbě smluvním partnerům. Finanční prostředky nevyplacené smluvním partnerům po zúčtování konečných plateb budou vráceny Komisi. NAO bude Komisi každoročně podávat přehled využití prostředků uložených na záručních účtech (zejména plateb z nich provedených) a narostlých úroků.

------------------------------------------------------------------

1) S přihlédnutím k pravidlům stanoveným v příloze nařízení Rady 1266/1999.

2) Původní FM bylo podepsáno 19. června 2001. Dodatek k tomuto FM se týká projektu CZ01.10.04, proto výjimka ze lhůty 6 měsíců od podpisu FM platí pouze pro tento projekt.