CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 31/2002 Sb.m.s. Sdělení o Dohodě mezi vládou ČR a vládou Maďarské republiky o mezinárodní kombinované dopravě Článek 1 - Vymezení pojmů

Článek 1 - Vymezení pojmů

31/2002 Sb.m.s. Sdělení o Dohodě mezi vládou ČR a vládou Maďarské republiky o mezinárodní kombinované dopravě

Článek 1

Vymezení pojmů

Pro účely této Dohody se rozumí:

a) "mezinárodní kombinovanou dopravou" realizace přepravy zboží mezi překladišti kombinované dopravy či přístavy ve státech smluvních stran nebo přes jejich území, během které probíhá v počáteční a koncové fázi přepravního procesu přeprava intermodálních přepravních jednotek silničními vozidly a silničních vozidel po silnici a přeprava na úseku mezi nimi se uskutečňuje po železnici nebo vnitrozemské vodní cestě, přičemž jeho délka je alespoň 100 kilometrů;

b) "intermodální přepravní jednotkou" kontejner dlouhý nejméně 6 m, výměnná nástavba, dále jeřábem manipulovatelný nebo nemanipulovatelný návěs či přívěs, používané v kombinované dopravě;

c) "silničním vozidlem" vozidlo s motorovým pohonem evidované ve státě jedné ze smluvních stran, uzpůsobené a používané k přepravě zboží, tj. tahač, nákladní automobil samotný nebo s přívěsem nebo tahač s návěsem. Není nutné, aby přívěs, respektive návěs byl evidován ve státě stejné smluvní strany;

d) "doprovázenou kombinovanou dopravou" realizace přepravy silničních vozidel po železnici nebo vnitrozemské vodní cestě, přičemž řidič cestuje společně se silničním vozidlem;

e) "nedoprovázenou kombinovanou dopravou" realizace přepravy intermodálních přepravních jednotek po železnici nebo vnitrozemské vodní cestě;

f) "svozem a rozvozem" přeprava intermodálních přepravních jednotek silničními vozidly a/nebo doprava silničních vozidel po silnici z místa nakládky zboží nebo z hraničního přechodu k nejbližšímu překladišti kombinované dopravy nebo vnitrozemskému přístavu podle směru jízdy, respektive z překladiště kombinované dopravy anebo vnitrozemského přístavu k místu určení, tj. vykládky zboží, nebo k nejbližšímu hraničnímu přechodu ve směru jízdy;

g) "překladištěm kombinované dopravy" místo překládky intermodálních přepravních jednotek a/nebo silničních vozidel z jednoho druhu dopravy na jiný;

h) "povolením k silniční dopravě" povolení podle dohody mezi smluvními stranami o mezinárodní silniční dopravě;

i) "odměnným povolením" povolení k silniční dopravě, která je na české straně osvobozena od silniční daně a na maďarské straně od daně pro motorová vozidla, přičemž bylo vydáno na základě použití doprovázené kombinované dopravy.