Článek 5
Článek 5 Úmluvy se mění takto:
- odstavec 2 se nahrazuje následujícím zněním;
- vkládá se nový odstavec 3;
- odstavce 3 a 4 se stávají odstavci 4 a 5 a mění se následujícím způsobem;
"2 Rada je zejména oprávněna,
a) na základě jednomyslného hlasování všech členských států:
i. rozhodovat o přístupu států dle článku 16 a o podmínkách tohoto přístupu;
ii. rozhodovat o přijetí povinných programů a rámcového rozpočtu dle ustanovení čl. 3 odst. 1;
iii. rozhodovat o maximální výši příspěvků do rámcového rozpočtu na další pětileté období jeden rok před skončením předchozího období nebo tuto výši změnit;
iv. rozhodovat o opatřeních k financování programů, např. prostřednictvím úvěrů;
v. schvalovat převody z rozpočtu povinného programu do rozpočtu jiného povinného programu;
vi. rozhodovat o změnách schváleného programového usnesení a vymezení programu dle ustanovení čl. 3 odst. 1;
vii. schvalovat uzavírání dohod o spolupráci s nečlenskými státy;
viii. rozhodovat o zrušení či nezrušení organizace EUMETSAT v souladu s ustanovením článku 20;
ix. upravovat přílohy této Úmluvy;
x. schvalovat překročení nákladů o více než 10 % vedoucí k nárůstu rozpočtu či maximální výše příspěvků u povinného programu (s výjimkou MOP);
xi. rozhodovat o činnostech uskutečňovaných za třetí strany.
b) na základě dvoutřetinové většiny hlasů přítomných a hlasujících členských států, jejichž příspěvky zároveň tvoří alespoň dvě třetiny celkové výše příspěvků dle HNP (nebo příspěvků pro MOP u bodu i. níže):
i. schvalovat roční rozpočet pro MOP a současně jemu odpovídající počet zaměstnanců a předpokládané výdaje a příjmy pro následující období tří let;
ii. přijímat finanční pravidla a veškerá ostatní finanční ustanovení;
iii. rozhodovat o způsobu zrušení EUMETSAT podle ustanovení čl. 20 odst. 3 a 4;
iv. rozhodovat o vyloučení členského státu podle ustanovení článku 14 a o podmínkách jeho vyloučení;
v. rozhodovat o jakémkoli přesunu ústředí EUMETSAT;
vi. přijímat zaměstnanecký řád;
vii. rozhodovat o politice poskytování družicových údajů u povinných programů.
c) na základě počtu hlasů odpovídajícího přinejmenším dvěma třetinám celkové výše příspěvků a jedné polovině přítomných a hlasujících členských států:
i. schvalovat roční rámcový rozpočet a roční rozpočty povinných programů (s výjimkou MOP) a současně jim odpovídající počty zaměstnanců a předpokládané výdaje a příjmy pro následující období tří let;
ii. schvalovat překročení nákladů do 10 % vedoucí k nárůstu původního rozpočtu či maximální výše příspěvků (s výjimkou MOP);
iii. schvalovat každoročně účetní výkazy za předchozí rok, společně s bilancí aktiv a pasiv EUMETSAT, s přihlédnutím ke zprávě auditora, a schvalovat plnění rozpočtu generálním ředitelem;
iv. rozhodovat o všech ostatních opatřeních souvisejících s povinnými programy, které mají finanční dopad na organizaci;
d) na základě dvoutřetinové většiny hlasů přítomných a hlasujících členských států:
i. jmenovat generálního ředitele na určité období a odvolat jej či pozastavit výkon jeho funkce; v případě pozastavení výkonu funkce Rada jmenuje zastupujícího generálního ředitele;
ii. stanovit provozní podmínky povinných družicových programů, produktů a služeb;
iii. rozhodovat o tom, zda zamýšlený volitelný program odpovídá cílům EUMETSAT a je-li tento program v souladu se všeobecným rámcem Úmluvy a pravidly schválenými Radou pro její uplatňování;
iv. schvalovat uzavírání dohod s členskými státy, mezinárodními vládními a nevládními organizacemi či vnitrostátními organizacemi členských států;
v. přijímat doporučení pro členské státy ohledně změn této Úmluvy;
vi. přijímat svůj jednací řád;
vii. jmenovat auditory a rozhodovat o délce výkonu jejich funkce.
e) na základě většiny hlasů přítomných a hlasujících členských států:
i. schvalovat jmenování a odvolání vedoucích úředníků;
ii. rozhodovat o zřízení podpůrných orgánů a pracovních skupin a stanovit jejich pravomoci;
iii. rozhodovat o jakýchkoli jiných opatřeních, která nejsou výslovně uvedena v této Úmluvě;
3 Pro volitelné programy platí tato zvláštní pravidla:
a) Programové prohlášení se přijímá dvoutřetinovou většinou hlasů přítomných a hlasujících zainteresovaných členských států.
b) O všech opatřeních k realizaci volitelného programu se rozhoduje na základě počtu hlasů odpovídajícího alespoň dvěma třetinám příspěvků a jedné třetině přítomných a hlasujících zúčastněných států.
Koeficient zúčastněného státu nemůže přesáhnout 30 %, i pokud je podíl jeho finančního příspěvku vyšší.
c) Ke každé změně programového prohlášení nebo ke každému rozhodnutí o přístupu je nutný jednomyslný souhlas všech zúčastněných států.
4 Každý členský stát má v Radě jeden hlas. Členský stát však nemá v Radě žádný hlas, pokud výše jeho nedoplatku na příspěvcích přesahuje vyměřenou výši jeho příspěvků pro daný finanční rok. V takových případech může být nicméně tento členský stát oprávněn hlasovat, jestliže se dvoutřetinová většina členských států, které jsou oprávněny hlasovat, usnese, že nemohl ovlivnit skutečnosti, které vedly k nezaplacení příspěvku. Při zjišťování jednomyslného souhlasu nebo většinového rozhodnutí dle ustanovení této Úmluvy se nepřihlíží k členskému státu, který není oprávněn hlasovat. Výše uvedená pravidla platí obdobně i pro volitelné programy.
Výrazem "přítomné a hlasující členské státy" se rozumí členské státy hlasující pro nebo proti. Zdrží-li se členský stát hlasování, má se za to, že nehlasoval.
5 Rada je usnášeníschopná, jsou-li přítomni zástupci většiny členských států, které jsou oprávněny hlasovat. Toto pravidlo platí obdobně i pro volitelné programy. Rada může rozhodnout o naléhavých otázkách v období mezi zasedáními Rady písemnou procedurou."