Článek 4
Povinnosti hostitelské strany
V rámci ustanovení tohoto Memoranda bude hostitelská strana:
a) přijímat veškerá nezbytná opatření k usnadnění:
(1) přijetí hostujících sil v určených místech vstupu,
(2) přesunu do určených výcvikových prostorů,
(3) provádění cvičení a výcvikové činnosti a
(4) návratu hostujících sil do určených míst odchodu a průchod přes ně v souladu se schválenými plány cvičení a podpory;
b) povolovat hostujícím silám užívání národních letových cest na základě schválených plánů;
c) přijímat veškerá nezbytná opatření k usnadnění používání letištních a přístavních zařízení, letových, námořních, silničních a železničních cest za účelem zabezpečení vstupu, přijetí, přeskupení těchto sil a zásobování v souladu s plány cvičení nebo výcviku;
d) povolovat a zajišťovat užívání/dodávky místních zdrojů včetně, je-li o to speciálně požádáno, služeb z komerčních zdrojů k zajištění požadavků hostujících sil na zásoby a vybavení včetně pohonných hmot, potravin, vybavení, vozidel, komunikačních zařízení, budov, hospitalizace, pracovních a jiných služeb dle specifikací v příslušném prováděcím ujednání;
e) povolovat na základě řádného oznámení a v souladu s platnými postupy NATO dovoz materiálu, zbraní a munice na území svého státu, jejich převoz v rámci území a vývoz ze svého území podle požadavků hostujících sil za účelem provádění cvičení a výcviku;
f) pomáhat při nezbytných celních postupech pro předmětné cvičení a výcvikovou činnost a bude hostujícím silám oznamovat specifické požadavky pro zabezpečení bezpečného dovozu, převozu a vývozu nebezpečného materiálu a zvláště výbušnin a munice na své území, po něm a z něj;
g) povolovat personálu hostujících sil nosit osobní zbraně a munici při těchto cvičeních v takovém čase a na takových místech, která jsou určena příslušnými vojenskými orgány hostitelské strany a velitelem hostujících sil;
h) poskytovat styčný štáb pro poradenské služby, jako je tlumočení a řízení celního odbavení, pokud je to upraveno v příslušném prováděcím ujednání;
i) zajistit co možná nejlépe, aby kvalita zboží a služeb poskytovaných hostujícím silám byla stejná jako u zboží a služeb poskytovaných vlastnímu vojenskému personálu stejné hodnosti nebo zařazení, není-li smluvními stranami vzájemně dohodnuto jinak;
j) poskytnout odhady nákladů na zboží a služby, které mají být poskytnuty hostitelskou stranou;
k) povolit hostujícím silám podle jejich požadavků instalaci přístrojů pro měření a regulaci spotřeby dodávek z veřejných sítí a služeb za předpokladu, že tyto přístroje budou na konci cvičení demontovány a hostující síly ponesou zodpovědnost za jakoukoli škodu na zařízení monitorovaném pomocí této činnosti;
l) informovat o předpisech o ochraně životního prostředí aplikovatelných v průběhu cvičení a specifikovat v příslušném prováděcím ujednání případné zásady a postupy ochrany životního prostředí ve výcvikovém prostoru (výcvikových prostorech).