Příloha č. 3
Obsahové náplně živností koncesovaných
Předmětem obsahové náplně živnosti je též poradenství věcně související s obsahem živnosti, pokud jiný právní předpis nestanoví jinak.
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Živnost | Obsahová náplň živnosti |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Výroba a úprava kvasného | Výroba lihu destilací nebo jiným oddělením ze zkvašených |
| lihu, konzumního lihu, | cukernatých roztoků pocházejících ze škrobnatých nebo |
| lihovin a ostatních | cukernatých surovin, nebo z jiných surovin obsahujících kvasný |
| alkoholických nápojů | líh, úprava lihu takto získaného jeho zušlechťováním nebo |
| (s výjimkou piva, | denaturací a výroba alkoholických nápojů, při jejichž výrobě |
| ovocných vín, ostatních | přímo vzniká destilací výše uvedených surovin alespoň část |
| vín a medoviny | etanolu obsaženého v těchto nápojích (destilátů pravých, |
| a ovocných destilátů | destilátů řezaných a destilátů vyrobených zvláštním tradičním |
| získaných pěstitelským | způsobem), s výjimkou výroby ovocných destilátů získaných |
| pálením) a prodej | pěstitelským pálením. Výroba konzumního lihu a lihovin studenou |
| kvasného lihu, | cestou (mícháním) a výroba ostatních alkoholických nápojů, |
| konzumního lihu a | s výjimkou výroby piva, ovocných vín, ostatních vín a medoviny. |
| lihovin | Prodej kvasného lihu, konzumního lihu a lihovin. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Výroba a úprava lihu | Výroba lihu destilací nebo jiným oddělením ze zkvašených |
| sulfitového nebo lihu | roztoků pocházejících z celulózy, výroba lihu synteticky a |
| syntetického | úprava lihu takto získaného jeho zušlechťováním nebo denaturací. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Výzkum, vývoj, výroba, | Výzkum, vývoj, výroba a zpracování výbušnin. |
| ničení, nákup, prodej | Zneškodňování a ničení výbušnin. Nákup, prodej a skladování |
| a skladování výbušnin | výbušnin. Výzkum, vývoj a výroba munice. Ničení, znehodnocování |
| a munice, zpracování | a delaborace munice. Nákup, prodej a skladování munice. |
| a zneškodňování | Provádění trhacích prací podle zákona o hornické činnosti, |
| výbušnin, znehodnocování | výbušninách a o státní báňské správě, kterými se rozumí |
| a delaborace munice | odborná činnost, při níž se využívá energie chemické výbuchové |
| a provádění trhacích | přeměny výbušnin zahrnující soubor pracovních postupů, zejména |
| prací | nabíjení trhavin, přípravu a nabíjení roznětných náložek, |
| | zhotovování roznětné sítě, odpálení náloží (odpal) a výbuch |
| | náloží (odstřel). |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Vývoj, výroba, opravy, | Vývoj a výroba zbraní, opravy a úpravy zbraní, zejména |
| úpravy, přeprava, nákup, | odstraňování závad zbraní a měnění jejich vlastností podle |
| prodej, půjčování, | objednávky. Provádění údržby, montáže a seřizování zbraní, |
| uschovávání, | přeprava zbraní do určeného místa. Nákup a prodej zbraní, |
| znehodnocování a ničení | půjčování zbraní, skladování, uchovávání a řádné opatrování |
| zbraní a střeliva | zbraní převzatých do úschovy. Znehodnocování a ničení zbraní. |
| | Vývoj a výroba střeliva, opravy, úpravy, nákup, prodej a |
| | půjčování střeliva, přeprava střeliva do určeného místa a |
| | vydávání určitému příjemci, skladování, uschovávání a řádné |
| | opatrování do úschovy převzatého střeliva, ničení a |
| | znehodnocování střeliva. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Nákup a prodej, | Nákup, prodej a půjčování věcí využitelných k obranným a |
| půjčování, vývoj, | bezpečnostním účelům podle jiného právního předpisu (dále jen |
| výroba, opravy, | "bezpečnostní materiál"). Skladování, uchovávání a řádné |
| úpravy, uschovávání, | opatrování bezpečnostního materiálu převzatého do úschovy. Vývoj |
| skladování, přeprava, | a výroba bezpečnostního materiálu, opravy a úpravy |
| znehodnocování a ničení | bezpečnostního materiálu, zejména odstraňování jeho závad a |
| bezpečnostního materiálu | měnění jeho vlastností podle objednávky. Provádění údržby a |
| | montáže bezpečnostního materiálu, jeho přeprava do určeného |
| | místa. Znehodnocování a ničení bezpečnostního materiálu. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Výroba a zpracování | Řízení a obsluha technologických procesů za účelem zpracování |
| paliv a maziv a | ropy a výroby ropných produktů (paliv a maziv) s využitím |
| distribuce pohonných | velkokapacitních jednotek nebo jednotlivých částí |
| hmot | technologických komplexů s prvky běžné automatizace, měření a |
| | regulace, včetně kontroly technologického režimu výroby. |
| | Ovládání procesů chemicko-fyzikálních přeměn ve všech |
| | skupenstvích ručním nebo mechanickým ovládáním prvků řízení. |
| | Obsluha čerpacích zařízení s potrubními rozvody, skladovací a |
| | manipulační práce. Používání chemických činidel a sloučenin pro |
| | zušlechťování polotovarů a výrobků. Shromažďování, zpracování a |
| | přenos informací o průběhu výroby i o změnách chemických a |
| | fyzikálně-chemických vlastností meziproduktů a hotových výrobků |
| | při realizaci technologických úkolů a integrované řízení |
| | výrobního procesu. Výroba biopaliv mícháním směsí komponentů |
| | uhlovodíkového a neuhlovodíkového (rostlinného) původu |
| | (například směsné nafty). Výroba mazacích olejů a plastických |
| | maziv. Výroba kapalných uhlovodíkových paliv ze surovin |
| | neropného původu. Přepracování odpadních uhlovodíkových produktů |
| | (například použitých a odpadních minerálních olejů) na kapalná |
| | paliva (topné oleje) a znovupoužitelné mazací oleje (motorové a |
| | převodové). Distribuce pohonných hmot, kterou se rozumí jejich |
| | prodej, s výjimkou prodeje pohonných hmot z čerpací stanice a |
| | prodeje stlačeného zemního plynu, pokud je jeho prodejce |
| | držitelem platné licence na obchod s plynem podle energetického |
| | zákona. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Výroba tepelné energie a | Výroba a rozvod (doprava, akumulace, přeměna parametrů a |
| rozvod tepelné energie, | dodávka tepelné energie rozvodným tepelným zařízením) tepelné |
| nepodléhající licenci | energie, na které se neuděluje licence podle jiného právního |
| realizovaná ze zdrojů | předpisu. Instalovaným výkonem jednoho zdroje u této živnosti se |
| tepelné energie s | rozumí celkový výkon kotelny, ve které může být instalován jeden |
| instalovaným výkonem | zdroj s výkonem nad 50 kW, nebo více zdrojů o nižším výkonu, |
| jednoho zdroje nad 50 kW | které ve svém součtu překročí hodnotu 50 kW. |
| | |
| | Obsahem živnosti není dodávka tepelné energie, kterou |
| | zajišťují vlastníci domů (pronajímatelé) pro své vlastní |
| | nájemníky. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Silniční motorová | Souhrn činností, jimiž se zajišťuje přeprava osob, věcí a |
| doprava | zvířat motorovými vozidly nebo jízdními soupravami pro cizí |
| - nákladní provozovaná | potřebu, jakož i přemísťování motorových vozidel nebo jízdních |
| vozidly nebo jízdními | souprav samých po dálnicích, silnicích, místních komunikacích a |
| soupravami o největší | veřejně přístupných účelových komunikacích a volném terénu. |
| povolené hmotnosti | Silniční doprava motorovými vozidly může být provozována jako |
| přesahující 3,5 tuny | osobní doprava nebo nákladní doprava. Osobní doprava se člení |
| určenými k přepravě | na osobní provozovanou vozidly určenými pro přepravu více než |
| zvířat nebo věcí, | 9 osob včetně řidiče a osobní provozovanou vozidly určenými pro |
| - osobní provozovaná | přepravu nejvýše 9 osob včetně řidiče; nákladní doprava se |
| vozidly určenými pro | člení na nákladní provozovanou vozidly nebo jízdními soupravami |
| přepravu více než 9 | o největší povolené hmotnosti přesahující 3,5 tuny určenými k |
| osob včetně řidiče, | přepravě zvířat nebo věcí, nákladní mezinárodní provozovanou |
| - nákladní mezinárodní | vozidly nebo jízdními soupravami o největší povolené hmotnosti |
| provozovaná vozidly | přesahující 2,5 tuny a nepřesahující 3,5 tuny určenými k |
| nebo jízdními | přepravě zvířat nebo věcí, nákladní vnitrostátní provozovanou |
| soupravami o největší | vozidly nebo jízdními soupravami o největší povolené hmotnosti |
| povolené hmotnosti | nepřesahující 3,5 tuny určenými k přepravě zvířat nebo věcí a |
| přesahující 2,5 tuny a | nákladní mezinárodní provozovanou vozidly nebo jízdními |
| nepřesahující 3,5 tuny | soupravami o největší povolené hmotnosti nepřesahující 2,5 tuny |
| určenými k přepravě | určenými k přepravě zvířat nebo věcí. |
| zvířat nebo věcí, | |
| - nákladní vnitrostátní | |
| provozovaná vozidly | |
| nebo jízdními | |
| soupravami o největší | |
| povolené hmotnosti | |
| nepřesahující 3,5 tuny | |
| určenými k přepravě | |
| zvířat nebo věcí a | |
| nákladní mezinárodní | |
| provozovaná vozidly | |
| nebo jízdními | |
| soupravami o největší | |
| povolené hmotnosti | |
| nepřesahující 2,5 tuny | |
| určenými k přepravě | |
| zvířat nebo věcí, | |
| - osobní provozovaná | |
| vozidly určenými pro | |
| přepravu nejvýše 9 | |
| osob včetně řidiče | |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Vnitrozemská vodní | Souhrn činností, jimiž se zajišťuje přeprava osob, věcí, |
| doprava | případně zvířat, jakož i přemísťování plavidel samých po |
| | vnitrozemských vodních cestách pro cizí potřebu s výjimkou |
| | plovoucích strojů, plovoucích zařízení a jiných ovladatelných |
| | plovoucích těles podle jiného právního předpisu. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Kontrolní testování | Přezkoumání funkční způsobilosti profesionálního zařízení |
| profesionálních zařízení | pro aplikaci přípravků na ochranu rostlin pro správnou aplikaci |
| pro aplikaci přípravků | přípravků na ochranu rostlin podle technologických požadavků |
| | stanovených jiným právním předpisem a vydání dokladu o |
| | funkční způsobilosti zařízení. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provádění | Cílevědomé vyhledávání munice nebo výbušnin pomocí detekční |
| pyrotechnického průzkumu | techniky a jejich identifikace stanoveným postupem, případně |
| | jejich vyzvednutí, nebo dohled při zemních pracích, při nichž se |
| | očekává nález munice nebo výbušnin. Identifikace nalezené munice |
| | nebo výbušnin. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provádění nucených | Činnosti spojené s prováděním nucených dražeb podle zákona o |
| dražeb | veřejných dražbách, přičemž veřejnou dražbou je dražba, při |
| | které se dražebník obrací na předem neurčený okruh osob na |
| | předem určeném místě s výzvou k podávání nabídek za účelem |
| | uzavření kupní smlouvy nebo smlouvy o budoucí kupní smlouvě s |
| | osobou, která za určených podmínek podá nejlepší nabídku. |
| | Provádění elektronických dražeb prostřednictvím elektronického |
| | dražebního systému. Nucenou dražbou je veřejná dražba, u které |
| | je navrhovatelem dražební věřitel, jehož pohledávka je přiznána |
| | vykonatelným soudním rozhodnutím nebo vykonatelným rozhodčím |
| | nálezem nebo doložena notářským zápisem se svolením k |
| | vykonatelnosti, anebo doložena jiným vykonatelným rozhodnutím, |
| | jehož soudní výkon připouští zákon. Provedení nucené dražby |
| | spočívá zejména v uzavření smlouvy o provedení nucené dražby a |
| | zajištění ocenění předmětu nucené dražby, prohlídky předmětu |
| | nucené dražby, vyhlášení konání nucené dražby dražební |
| | vyhláškou, uveřejnění dražební vyhlášky v centrální evidenci |
| | veřejných dražeb, licitaci, vyhotovení protokolu o vydražení, |
| | záznamu o průběhu elektronické dražby, osvědčení o průběhu |
| | nucené dražby a potvrzení o uzavření kupní smlouvy příklepem, |
| | odevzdání předmětu nucené dražby, rozvržení a uspokojení |
| | pohledávek a vyhotovení protokolu o uspokojení pohledávek. |
| | Obsahem živnosti není provádění veřejných dražeb v oblasti |
| | cenných papírů. |
| | |
| | V rámci této živnosti lze provádět i další veřejné dražby |
| | podle zákona o veřejných dražbách. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provozování cestovní | Sestavování souborů alespoň dvou různých služeb cestovního |
| kanceláře - pořádání | ruchu pro účely téže cesty nebo pobytu tak, aby vytvořily |
| zájezdů - | zájezd, nabízení a prodej zájezdů a zprostředkování spojených |
| zprostředkování | cestovních služeb podle zákona o některých podmínkách podnikání |
| spojených cestovních | a o výkonu některých činností v oblasti cestovního ruchu. |
| služeb | |
| | V rámci živnosti lze rovněž organizovat kombinace služeb |
| | cestovního ruchu a nabízet je a prodávat jiné cestovní kanceláři |
| | a zprostředkovávat prodej zájezdu pro jinou cestovní kancelář. |
| | Dále lze nabízet, prodávat a zprostředkovávat prodej |
| | jednotlivých služeb cestovního ruchu nebo kombinace jednotlivých |
| | služeb cestovního ruchu, které nejsou zájezdem ani spojenými |
| | cestovními službami nebo na které se zákon o některých |
| | podmínkách podnikání a o výkonu některých činností v oblasti |
| | cestovního ruchu nevztahuje. Rovněž lze prodávat věci |
| | související s cestovním ruchem, zejména mapy, plány, jízdní |
| | řády, tištěné průvodce a upomínkové předměty. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Ostraha majetku a osob | Poskytování služeb spojených s ostrahou a ochranou nemovitého |
| | a movitého majetku, ostrahou při přepravě peněz a při jejich |
| | zpracování, cenností nebo jiného majetku, ochranou osob, |
| | zajišťováním pořádku v místech konání veřejných shromáždění, |
| | slavností, sportovních podniků nebo lidových zábav podle pokynů |
| | objednatele, vyhodnocováním bezpečnostních rizik a provozováním |
| | centrálních pultů ochrany. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Služby soukromých | Služby spojené s hledáním majetku a osob, se zjišťováním |
| detektivů | skutečností, které mohou sloužit jako důkazní prostředky, |
| | získáváním informací týkajících se fyzických nebo právnických |
| | osob nebo jejich majetkových poměrů, získáváním informací |
| | v souvislosti s vymáháním pohledávek, vyhledáváním protiprávních |
| | jednání ohrožujících obchodní tajemství, a s tím související |
| | sběr dat a jejich vyhodnocování. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Poskytování technických | Projektování, montáž, kontrola, údržba a opravy |
| služeb k ochraně majetku | elektronických poplachových systémů (zejména systémů |
| a osob | zabezpečovacích, tísňových, protipožárních, kontroly vstupu, |
| | přivolání pomoci, integrovaných a kamerových), určených |
| | k ochraně majetku a osob před neoprávněnými zásahy, včetně |
| | poplachových systémů a zařízení umožňujících sledování pohybu a |
| | projevů osob v objektech a jejich okolí. Montáž, opravy, údržba, |
| | revize a správa mechanických zábranných systémů, dodatečně |
| | zvyšujících účinnost běžných standardů zabezpečení majetku |
| | a osob. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Vedení spisovny | Zajištění odborné správy dokumentů původce, popřípadě jeho |
| | právních předchůdců, v rozsahu úkonů souvisejících s uchováním |
| | těchto dokumentů, výkonem nahlédací agendy a umožnění provedení |
| | výběru archiválií, a to ve stejném rozsahu souvisejících |
| | povinností, které jsou zákonem o archivnictví a spisové službě |
| | stanoveny tomuto původci. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provozování střelnic | Provozování střelnice pro výuku a nácvik střelby a provádění |
| a výuka a výcvik ve | ostrých střeleb ze střelných zbraní. Výuka teorie střelby včetně |
| střelbě se zbraní | vyučování souvisejících právních předpisů, bezpečnostního a |
| | zdravotnického minima, vedení nácviku a provádění střelby ze |
| | zbraní a svěření zbraně za dohledu. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provozování pohřební | Poskytování služeb spojených se sjednáváním smlouvy |
| služby | o pohřbení, přepravou lidských pozůstatků, jejich uložením do |
| | rakve, úpravou, přechodným uložením v prostorách k tomu určených |
| | a pohřebním obřadem (pietním aktem) a další činnosti spojené |
| | s pohřbením, s výjimkou provozování pohřebiště, provádění |
| | balzamací a konzervací a zpopelňování lidských pozůstatků nebo |
| | exhumovaných lidských ostatků, úpravy popela a jeho ukládání do |
| | uren. Převozy lidských pozůstatků pro potřebu zdravotnického |
| | zařízení, policejních orgánů nebo jiných orgánů činných |
| | v trestním řízení. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provádění balzamace | Činnosti spojené s úpravou lidských pozůstatků zamezující |
| a konzervace | rozvoji posmrtných změn vyvolaných hnilobnými bakteriemi nebo |
| | hmyzem. Napuštění antiseptickými látkami, aby se zabránilo |
| | rozkladu (balzamace). Činnosti spojené s úpravou lidských |
| | pozůstatků zpomalující rozvoj posmrtných změn vyvolaných |
| | hnilobnými bakteriemi nebo hmyzem (konzervace), které |
| | nespočívají v pouhém chlazení lidských pozůstatků v chladicích |
| | zařízeních. |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
| Provozování krematoria | Provozování krematorií zahrnuje poskytování služeb spojených |
| | se zpopelňováním lidských pozůstatků nebo exhumovaných lidských |
| | ostatků a souvisejícím nakládáním s nimi, úpravou popela, jeho |
| | ukládáním do uren a předáním objednateli pohřbu, evidencí |
| | provozu krematoria, jakož i dalšími souvisejícími činnostmi |
| | (například zabezpečení hudebního doprovodu, úschova uren |
| | a podobně). |
+--------------------------+------------------------------------------------------------------+
------------------------------------------------------------------