ODDÍL 1
Výdaje účastnických států a institucionální úpravy
1. Mezinárodní úřad pro mořské dno (dále jen Úřad) je organizace, jejímž prostřednictvím státy, které jsou stranami této Úmluvy, organizují a kontrolují činnost v Oblasti, v souladu s režimem stanoveným pro tuto Oblast v Části XI a v této Dohodě, zejména se zřetelem na správu zdrojů této Oblasti. Pravomoci a funkce Úřadu jsou ty, které mu výslovně přiznává Úmluva. Úřad má dále takové pravomoci slučitelné s Úmluvou, které vyplývají a jsou nutné pro výkon daných pravomocí a funkcí v souvislosti s činností v Oblasti.
2. Aby se co nejvíce snížily náklady účastnických států, musí všechny orgány a pomocné orgány Úřadu, zřízené podle Úmluvy a této Dohody, efektivně hospodařit. Tato zásada se rovněž použije pro frekvenci trvání a rozvrh zasedání.
3. Ustavení a činnost orgánů a pomocných orgánů Úřadu je založeno na vývojovém přístupu, přičemž jsou brány v úvahu funkční potřeby těchto orgánů a pomocných orgánů tak, aby se mohly efektivně zhostit svých příslušných povinností v různých stádiích rozvoje činností v Oblasti.
4. První funkce Úřadu po vstupu Úmluvy v platnost vykonává Shromáždění Rada, Sekretariát, Právní a technická komise a Finanční komise. Funkce Komise pro hospodářské plánování vykonává Právní a technická komise, dokud Rada nerozhodne jinak nebo do schválení prvního plánu těžebních prací.
5. Mezi vstupem Úmluvy v platnost a schválením prvního plánu těžebních prací se Úřad soustředí na tyto úkoly:
(a) vyřizování žádostí o schválení plánů průzkumných prací v souladu s Částí XI a s touto Dohodou;
(b) provádění rozhodnutí Přípravné komise pro Mezinárodní úřad pro mořské dno a pro Mezinárodní tribunál pro mořské právo (dále jen přípravná komise), která se týkají registrovaných průkopnických investorů a jejich navrhujících států, včetně otázek jejich práv a povinností, v souladu s článkem 308 odst. 5 Úmluvy a Rezolucí II odst. 13;
(c) sledování plnění plánů průzkumných prací schválených ve formě kontraktů;
(d) sledování a posuzování trendů a vývoje v těžbě zdrojů z mořského dna, včetně pravidelných analýz podmínek na světovém trhu s kovy, jakož i cen kovů, trendů a perspektiv v této sféře;
(e) studium možného dopadu produkce nerostů z Oblasti na ekonomiku rozvojových pozemních producentů těchto nerostů, kteří budou pravděpodobně nejhůře zasaženi, se záměrem minimalizovat jejich obtíže a pomoci jim v ekonomickém přizpůsobení, berouc v úvahu výsledky dosažené v tomto směru Přípravnou komisí;
(f) přijetí pravidel, předpisů a postupů nutných pro řízení rozvíjejících se činností v Oblasti. Nehledě na ustanovení článku 17 odst. 2 (b) a (c) Přílohy III Úmluvy, berou tato pravidla, předpisy a postupy v úvahu ustanovení této Dohody, značné zdržení komerční produkce nerostů při dobývání z hlubokomořského dna a pravděpodobné tempo činností v Oblasti;
(g) přijetí pravidel, předpisů a postupů vycházejících z použitelných norem k ochraně a uchovávání mořského prostředí;
(h) podněcování a podporu mořského vědeckého výzkumu vztahujícího se na činnosti v Oblasti, jakož i sbírání a šíření výsledků těchto výzkumů a analýz, budou-li k dispozici, se zvláštním důrazem na výzkum vlivu činnosti v Oblasti na životní prostředí;
(i) získávání vědeckých znalostí a sledování rozvoje mořské technologie týkající se činnosti v Oblasti, zejména pak technologie vztahující se k ochraně a uchovávání mořského prostředí;
(j) zhodnocování dostupných údajů o vyhledávání a průzkumu;
(k) včasné vypracování pravidel, předpisů a postupů pro těžbu, včetně těch, které se zabývají ochranou a uchováváním mořského prostředí.
6.
(a) Žádost o schválení plánu průzkumných prací posoudí Rada poté, co obdrží doporučení k žádosti vypracované Právní a technickou komisí. Projednání žádosti o schválení plánu průzkumných prací proběhne v souladu s ustanoveními Úmluvy, včetně její Přílohy III, v souladu s touto Dohodou a podle těchto podmínek:
(i) plán průzkumných prací předložený jménem státu nebo jiného subjektu nebo jeho části, uvedených v Rezoluci II odst. 1 (a) (ii) nebo (iii), se považuje za vyhovující finančním a technickým podmínkám nutným pro schválení plánu prací, jestliže navrhující stát nebo státy potvrdí, že žadatel vložil částku odpovídající alespoň 30 miliónům US dolarů do výzkumných a průzkumných prací a vynaložil nejméně 10% této částky na zjištění polohy, topografické studium a vyhodnocení dílu, k němuž se vztahuje dotyčný plán prací. Výjimkou jsou průkopničtí investoři, kteří již podnikli v Oblasti rozsáhlou činnost dříve, než Úmluva vstoupila v platnost a jejich nástupci. Jestliže i jinak plán prací vyhovuje požadavkům Úmluvy a všem pravidlům, předpisům a postupům přijatým podle ní, Rada jej schválí ve formě kontraktu. Ustanovení oddílu 3 odst. 11 této Přílohy se vykládají a provádějí odpovídajícím způsobem;
(ii) nehledě na ustanovení Rezoluce II odst. 8 (a) může průkopnický investor žádat schválení plánů průzkumných prací do 36 měsíců od vstupu Úmluvy v platnost. Plán průzkumných prací obsahuje doklady zprávy a jiné údaje předložené Přípravné komisi před i po registraci a je doplněn osvědčením o dodržování podmínek, které obsahuje konkrétní zprávu o stavu plnění závazků podle režimu pro průkopnické investory, vydanou Přípravnou komisí v souladu s Rezolucí II odst. 11 (a). Takový plán prací se považuje za schválený. Schválený plán prací má v souladu s Částí XI a s touto Dohodou formou kontraktu mezi Úřadem a registrovaným průkopnickým investorem. V návaznosti na oddíl 8 odst. 3 této Přílohy je poplatek ve výši 250 000 US dolarů zaplacený podle Rezoluce II odst. 7 (a) považován za poplatek vztahující se k průzkumné fázi. Oddíl 3 odst. 11 této Přílohy se vykládá a provádí odpovídajícím způsobem;
(iii) v souladu se zásadou nediskriminace musí kontrakt se státem nebo jiným subjektem nebo jeho částí uvedenými v pododstavci (a) (i) obsahovat ujednání podmínek, jež budou podobná a o nic méně výhodná, než jsou ta, která byla sjednána s registrovanými průkopnickými investory uvedenými v pododstavci (a) (ii). Jestliže některému státu nebo jinému subjektu nebo jeho části uvedeným v pododstavci (a)(i) budou poskytnuta výhodnější ujednání, Rada udělí podobná a ne méně výhodná ujednání registrovaným průkopnickým investorům zahrnutým v pododstavci (a) (ii) za předpokladu, že taková ujednání neovlivní nebo nepoškodí zájmy Úřadu;
(iv) stát navrhující žádost o schválení plánu prací podle ustanovení pododstavce (a) (i) nebo (ii), může být účastnický stát nebo stát, který předběžně provádí tuto Dohodu v souladu s článkem 7, nebo stát, který je prozatímním členem Úřadu v souladu s odst. 12;
(v) odstavec 8(c) Rezoluce II se vykládá a provádí v souladu s pododstavcem (a) (iv).
(b) schválení plánu průzkumných prací se vydává v souladu s článkem 153 odst. 3 Úmluvy.
7. Žádost o schválení plánu prací se doplní odhadem možného dopadu navrhovaných činností na životní prostředí a popisem programu oceánografických a podkladových ekologických studií v souladu s pravidly, předpisy a postupy přijatými Úřadem.
8. Žádost o schválení plánů průzkumným prací podle odst. 6(a) (i) nebo (ii) se projedná v souladu s postupy stanovenými v oddíle 3 odst. 11 této Přílohy.
9. Plán průzkumných prací se schvaluje na období 15 let. Po uplynutí lhůty pro plán průzkumných prací požádá kontrahent o plán těžebních prací, pokud tak již neučinil nebo pokud nebyl plán průzkumných prací prodloužen. Kontrahenti mohou o takové prodloužení požádat na období ne delší než pět let. Taková prodloužení se schválí, pokud kontrahent v dobré víře usiloval o dodržení požadavků plánu práci, ale z důvodu, které nemohl ovlivnit, nebyl schopen dokončit nutné přípravné práce tak, aby mohl přistoupit k fázi těžby, nebo pokud převažující ekonomické okolnosti neodůvodňují přechod k fázi těžby.
10. Stanovení dílů vyhrazených Úřadu v souladu s článkem 8 Přílohy III Úmluvy se uskuteční v souvislosti se schválením žádosti o plán průzkumných prací nebo se schválením žádosti o plán průzkumných a těžebních prací.
11. Nehledě na ustanovení odst. 9 přestane platit schválený plán průzkumných prací, který navrhl alespoň jeden stát, který předběžně provádí tuto Dohodu, pokud tento stát přestane předběžně provádět tuto Dohodu a nestál se prozatímně členem podle odst. 12 nebo účastnickým státem.
12. Po vstupu této Dohody v platnost mohou státy a jiné subjekty, zmíněné v článku 3 této Dohody, které ji dosud prováděly předběžně v souladu s článkem 7 a pro které není v platnosti, být nadále prozatímními členy Úřadu až do vstupu této Dohody v platnost pro tyto státy a jiné subjekty, v souladu s následujícími pododstavci:
(a) pokud tato Dohoda vstoupí v platnost před 16.listopadem 1996, budou tyto státy a jiné subjekty nadále oprávněny k účasti jako prozatímní členové Úřadu, jestliže tyto státy nebo jiné subjekty oznámí depozitáři této Dohody úmysl setrvat v účasti prozatímního člena. Takové členství skončí 16. listopadu 1996, nebo bude-li to dříve, v den vstupu této Dohody a Úmluvy v platnost pro tento členský stát. Rada může na žádost daného státu nebo jiného subjektu prodloužit takové členství po 16. listopadu 1996 o jedno nebo více období, ne však déle než celkem o dva roky, a to za předpokladu, že Rada má za to, že daný stát nebo jiný subjekt v dobré víře usiluje o to, stát se stranou Dohody a Úmluvy;
(b) jestliže tato Dohoda vstoupí v platnost po 15. listopadu 1996, mohou tyto státy a jiné subjekty požádat Radu o prodloužení svého prozatímního členství v Úřadu o jedno nebo více období, ne však déle než do 16. listopadu 1998. Rada udělí takové členství s platností od data žádosti, pokud má za to, že daný stát nebo jiný subjekt v dobré víře usiluje o to, stát se stranou Dohody a Úmluvy;
(c) státy a jiné subjekty, které jsou prozatímními členy Úřadu v souladu s pododstavcem (a) nebo (b), posuzují ustanovení Části XI a této Dohody v souladu s jejich národními nebo vnitrostátními právními předpisy a ročními vyhrazenými částkami z rozpočtu a mají stejná práva a povinnosti jako jiní členové, včetně:
(i) povinnosti přispívat do správního rozpočtu Úřadu podle stanovené příspěvkové stupnice;
(ii) práva navrhnout žádost o schválení plánu průzkumných prací. V případě jiných subjektů tvořených fyzickými nebo právnickými osobami, které mají státní příslušnost více než jednoho státu, bude plán průzkumných prací schválen pouze tehdy, pokud všechny státy, jejichž fyzické nebo právnické osoby tvoří tyto subjekty, budou účastnickými státy nebo prozatímními členy Úřadu;
(d) nehledě na ustanovení odst. 9 přestane platit schválený plán průzkumných prací ve formě kontraktu na průzkum, který navrhl podle pododstavce (c) (ii) stát, který byl prozatímním členem Úřadu, jestliže jeho členství skončilo a daný stát nebo jiný subjekt se nestál účastnickými státem;
(e) jestliže tento člen neodevzdal stanovené příspěvky nebo jinak nedokázal dodržet své závazky v souladu s tímto odstavcem, bude jeho prozatímní členství ukončeno.
13. Neuspokojivým plněním dle článku 10 Přílohy III Úmluvy se rozumí situace, kdy kontrahent nedokázal dodržet požadavky obsažené ve schváleném plánu práce, a to ani po písemném varování Úřadu, v němž byl kontrahent vyzván, aby požadavky dodržel.
14. Úřad má svůj vlastní rozpočet. Do konce roku následujícího po roce, v němž tato Dohoda vstoupí v platnost, se správní výdaje Úřadu hradí z rozpočtu OSN. Poté budou správní výdaje hrazeny vyměřenými příspěvky od jeho členů, včetně prozatímních členů, v souladu s články 171 pododst. (a) a 173 Úmluvy a s touto Dohodou, až do doby, kdy bude mít Úřad dostatečné prostředky z jiných zdrojů na úhradu těchto výdajů. Úřad nebude využívat pravomoci zmíněné v článku 174 odst. 1 Úmluvy vypůjčovat si prostředky na financování svého správního rozpočtu.
15. Podle článku 162 odst. 2 (o) (ii) Úmluvy Úřad vypracuje a přijme pravidla, předpisy a postupy založené na zásadách obsažených v oddílech 2, 5, 6, 7 a 8 této Přílohy, jakož i všechna další pravidla, předpisy a postupy potřebné k přijetí plánu průzkumných nebo těžebních prací, v souladu s následujícími pododstavci:
(a) Rada se může ujmout vypracování všech nebo některých těchto pravidel, předpisů a postupů kdykoli, jestliže zjistí, že jsou nutné pro řízení činností v Oblasti, nebo rozhodne-li, že komerční těžba je velmi aktuální, nebo na žádost státu, jehož příslušník zamýšlí požádat o schválení plánu těžebních prací;
(b) jestliže stát uvedený v pododstavci (a) podá žádost, dokončí Rada přijetí těchto pravidel, předpisů a postupů podle článku 162 odst. 2 (o) Úmluvy do dvou let od podání této žádosti;
(c) jestliže Rada nedokončí vypracování pravidel, předpisů a postupů pro těžbu v předepsaném čase a žádost o schválení plánu těžebních prací se projednává, musí Rada posoudit a předběžně schválit takový plán prací opírajíc se o ustanovení Úmluvy a všechna pravidla, předpisy a postupy, které Rada prozatímně přijala, nebo na základě norem obsažených v Úmluvě a podmínek a zásad obsažených v této příloze, jakož i zásad nediskriminace mezi kontrahenty.
16. Návrh pravidel, předpisů a postupů a jakákoli doporučení vztahující se k ustanovením Části XI, jak jsou obsažena ve zprávách a doporučeních Přípravné komise, bere Úřad v úvahu při přijímání pravidel, předpisů a postupů v souladu s Částí XI a touto Dohodou.
17. Příslušná ustanovení Části XI oddílu 4 Úmluvy se vykládají a provádějí v souladu s touto Dohodou.