CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 19/2010 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Smlouvy o správě nedoplatků mezi členskými státy Evropské unie a Evropskou investiční bankou upravující postupy pro platby a náhrady na základě záruk členských států ve prospěch Evropské investiční banky Článek 1 - Definice pojmů

Článek 1 - Definice pojmů

19/2010 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Smlouvy o správě nedoplatků mezi členskými státy Evropské unie a Evropskou investiční bankou upravující postupy pro platby a náhrady na základě záruk členských států ve prospěch Evropské investiční banky

Článek 1

Definice pojmů

V této Smlouvě:

"Smlouvou" se rozumí tato Smlouva o správě nedoplatků.

"Datem uplatnění záruky" se rozumí den, kdy jsou Ručitelé vyzváni k plnění podle Smlouvy o záruce.

"Směnným kurzem platným k Datu uplatnění záruky" se ve vztahu k jakékoli měně rozumí směnný kurz mezi eurem a příslušnou měnou zveřejněný Evropskou centrální bankou ve 14:00 hod frankfurtského času 5 Pracovních dní EIB před Datem uplatnění záruky.

Pojem "Dlužník" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

"Datem splatnosti dlužné částky" se rozumí datum splatnosti částky, již dluží Zajištěný dlužník podle Smlouvy o úvěru a ve vztahu k níž nebyla obdržena žádná úhrada.

"Nesplacenou částkou" se rozumí částka, již dluží Zajištěný dlužník podle Smlouvy o úvěru a u níž uplynulo datum splatnosti.

"Pracovním dnem EIB" se rozumí den, kdy Banka provozuje svou běžnou činnost v Lucemburku.

Pojem "Financující operace EIB" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

Pojem "Smlouva o záruce", resp. "Záruka" má význam stanovený v prvním úvodním ustanovení.

Pojem "Zajištěný dlužník" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

"Záruční platbou" se rozumí platba Zajištěných částek uhrazená Ručitelem Bance podle Smlouvy o záruce.

Pojem "Zajištěná částka (Zajištěné částky)" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

Pojem "Hostitelská země" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

Pojem "Úvěr" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

Pojem "Smlouva o úvěru" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

"Účtem na krytí úvěrových ztrát", resp. "LLCA" se rozumí účet v euro, který má být zřízen Bankou na jméno Ručitelů, jehož cílem je zmírnění rizik přebíraných členskými státy podle Záruky, a jenž má být spravován v souladu s platnými obchodními podmínkami stanovenými řídícími orgány Banky, ve znění poslední novelizace přijaté dne 12. června 2007. LLCA bude financován (i) z příjmu plynoucího z použití platného ocenění rizik, ve znění schváleném řídícími orgány Banky v souladu s jejími platnými vnitřními předpisy, na Financující operace EIB ve státech Afriky, Karibiku a Tichomoří, s výjimkou Dostatečně zajištěných smluv o úvěru definovaných podle Smlouvy o záruce, (ii) Vymožených částek a (iii) kreditního úroku vypočteného na základě denní úrokové sazby určené a oznámené Bankou v souladu s platnými zásadami stanovenými řídícími orgány Banky, splatného měsíčně. Na vrub účtu LLCA se připisují (i) Záruční platby podle této Smlouvy a (ii) Poplatek za vymáhání pohledávek, za předpokladu, že na účtu je dostatek prostředků.

"Účtem členského státu pro případ uplatnění záruky", resp. "MSCA" se rozumí účet v euro, který má být zřízen Bankou na jméno každého Ručitele a spravován v souladu s platnými obchodními podmínkami stanovenými řídícími orgány Banky, ve znění poslední novelizace přijaté dne 12. června 2007. Na vrub účtů MSCA se připisují (i) Záruční platby podle této Smlouvy, (ii) debetní úrok, splatný měsíčně, vypočtený na základě denní úrokové sazby určené a oznámené Bankou v souladu s platnými zásadami stanovenými řídícími orgány Banky a (iii) Poplatek za vymáhání pohledávek. Ve prospěch účtu připisují Ručitelé (i) částky odpovídající očekávaným Záručním platbám podle Smlouvy o záruce, (ii) částky odpovídající jakémukoli zápornému zůstatku a přirostlému debetnímu úroku, a Banka (iii) Vymožené částky a (iv) kreditní úrok, splatný měsíčně, vypočtený na základě denní úrokové sazby určené a oznámené Bankou v souladu s platnými zásadami stanovenými řídícími orgány Banky.

"Poplatkem za vymáhání pohledávek", resp. "Poplatkem" se rozumí poplatek definovaný v článku 5 této Smlouvy.

"Vymoženými částkami" se rozumí část Subrogované částky, jež byla skutečně vymožena Bankou a uhrazena Bance.

"Směnným kurzem platným k Datu vymožení" se rozumí směnný kurz mezi euro a měnou částky vymožené ve vztahu k Nesplacené částce zveřejněný Evropskou centrální bankou ve 14:00 hod frankfurtského času 5 Pracovních dní EIB po datu, kdy byla příslušná částka vymožena a je Bance volně k dispozici.

Pojem "Nezávislá záruka" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

Pojem "Nezávislý ručitel" má význam stanovený ve Smlouvě o záruce.

"Částkou, u níž Ručitelé vstupují do práv Banky (Subrogovanou částkou)" se rozumí částka, na niž mají Ručitelé nárok na základě platby, kterou uhradili Bance podle Záruky.

V této Smlouvě, nevyplývá-li z kontextu něco jiného:

(a) nadpisy jsou uváděny pouze pro přehlednost a nemají vliv na výklad této Smlouvy.

(b) výrazy vyjadřující jednotné číslo zahrnují i číslo množné a naopak; a

(c) odkazem na článek, smluvní stranu či přílohu se rozumí odkaz na příslušný článek, smluvní stranu či přílohu této Smlouvy.