CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 179/1996 Sb. Sdělení o přístupu ČR k Úmluvě o společném tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského sdružení volného obchodu (ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím TRANZITNÍ OPERACE

TRANZITNÍ OPERACE

179/1996 Sb. Sdělení o přístupu ČR k Úmluvě o společném tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského sdružení volného obchodu (ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím

TRANZITNÍ OPERACE

Počet: 1

Použije se datová skupina.

Lokální referenční číslo - LRN

Druh/délka: an ..22

Použije se lokální referenční číslo (LRN). Jedná se o číslo definované na národní úrovni a po dohodě s příslušnými orgány přidělené uživatelem k označení každého jednotlivého prohlášení.

Druh prohlášení (odstavec č. 1)

Druh/délka: an ..5

Údaj se použije.

Celkový počet položek (odstavec č. 5)

Druh/délka: n ..5

Údaj se použije.

Celkový počet nákladových kusů (odstavec č. 6)

Druh/délka: n ..7

Použití údaje je nepovinné. Celkový počet nákladových kusů odpovídá součtu všech údajů "Počet nákladových kusů", všech údajů "Počet kusů" a hodnoty "1" za každé zboží označené jako "volně ložené".

Země odeslání (odstavec č. 15a)

Druh/délka: a2

Údaj se použije, pokud je deklarována pouze jedna země odeslání. Použijí se kódy zemí uvedené v dodatku D2. V tom případě údaj "Země odeslání" z datové skupiny "POLOŽKA ZBOŽÍ" nelze použít. Pokud je deklarována více než jedna země odeslání, nelze tento údaj z datové skupiny "TRANZITNÍ OPERACE" použít. V tomto případě je použit údaj "Země odeslání" z datové skupiny "POLOŽKA ZBOŽÍ".

Země určení (odstavec č. 17a)

Druh/délka: a2

Údaj se použije, pokud je deklarována pouze jedna země určení. Použijí se kódy zemí uvedené v dodatku D2. V tom případě údaj "Země určení" z datové skupiny "POLOŽKA ZBOŽÍ" nelze použít. Pokud je deklarována více než jedna země určení, nelze tento údaj z datové skupiny "TRANZITNÍ OPERACE" použít. V tomto případě je použit údaj "Země určení" z datové skupiny "POLOŽKA ZBOŽÍ".

Totožnost při odjezdu (odstavec č. 18)

Druh/délka: an ..27

Údaj se použije podle dodatku A7.

Totožnost při odjezdu LNG

Druh/délka: a2

K určení jazyka (LNG) se použije kód jazyka uvedený v dodatku D2, pokud je použit příslušný odstavec pro volný text.

Státní příslušnost při odjezdu (odstavec č. 18)

Druh/délka: a2

Podle dodatku A7 se použije kód země uvedený v dodatku D2.

Kontejner (odstavec č. 19)

Druh/délka: n1

Použijí se následující kódy:

0: ne

1: ano

Státní příslušnost při přestupu hranice (odstavec č. 21)

Druh/délka: a2

Podle dodatku A7 se použije kód země uvedený v dodatku D2.

Totožnost při přestupu hranice (odstavec č. 21)

Druh/délka: an ..27

Podle dodatku A7 je uvedení tohoto údaje na uvážení smluvních stran.

Totožnost při přestupu hranice LNG

Druh/délka: a2

K určení jazyka (LNG) se použije kód jazyka uvedený v dodatku D2, pokud je použit příslušný odstavec pro volný text.

Druh dopravního prostředku pokračujícího hranici (odstavec č. 21)

Druh/délka: n ..2

Podle dodatku A7 je uvedení tohoto údaje na uvážení smluvních stran.

Druh dopravy na hranici (odstavec č. 25)

Druh/délka: n ..2

Podle dodatku A7 je uvedení tohoto údaje na uvážení smluvních stran.

Druh dopravy ve vnitrozemí (odstavec č. 26)

Druh/délka: n ..2

Uvedení tohoto údaje je na uvážení smluvních stran. Pokud je použit, musí být uveden podle vysvětlivek k odstavci č. 25 uvedených v dodatku A9.

Místo nakládky (odstavec č. 27)

Druh/délka: an ..17

Uvedení tohoto údaje je na uvážení smluvních stran.

Kód sjednaného umístění zboží (odstavec č. 30)

Druh/délka: an ..17

Údaj nelze použít, pokud je použita datová skupina "VÝSLEDEK KONTROLY". Pokud tato datová skupina není použita, je uvedení tohoto údaje nepovinné. Pokud je údaj použit, uvede se ve formě kódu přesné místo, na kterém je možné zboží zkontrolovat. Údaje "Sjednané umístění zboží"/"Kód sjednaného umístění zboží", "Schválené umístění zboží" a "Pracoviště celního úřadu" nelze použít současně.

Sjednané umístění zboží (odstavec č. 30)

Druh/délka: an ..35

Údaj nelze použít, pokud je použita datová skupina "VÝSLEDEK KONTROLY". Pokud tato datová skupina není použita, je uvedení tohoto údaje nepovinné. Pokud je údaj použit, uvede se přesné místo, na kterém je možné zboží zkontrolovat. Údaje "Sjednané umístění zboží"/"Kód sjednaného umístění zboží", "Schválené umístění zboží" a "Pracoviště celního úřadu" nelze použít současně.

Sjednané umístění zboží LNG

Druh/délka: a2

K určení jazyka (LNG) se použije kód jazyka uvedený v dodatku D2, pokud je použit příslušný odstavec pro volný text.

Schválené umístění zboží (odstavec č. 30)

Druh/délka: an ..17

Údaj je nepovinný, pokud je použita datová skupina "VÝSLEDEK KONTROLY". Pokud je údaj použit, uvede se přesné místo, na kterém je možné zboží zkontrolovat. Pokud datová skupina "VÝSLEDEK KONTROLY" není použita, tento údaj nelze použít. Údaje "Sjednané umístění zboží"/"Kód sjednaného umístění zboží", "Schválené umístění zboží" a "Pracoviště celního úřadu" nelze použít současně.

Pracoviště celního úřadu (odstavec č. 30)

Druh/délka: an ..17

Údaj nelze použít, pokud je použita datová skupina "VÝSLEDEK KONTROLY". Pokud tato datová skupina není použita, je uvedení tohoto údaje nepovinné. Pokud je údaj použit, uvede se přesné místo, na kterém je možné zboží zkontrolovat. Údaje "Sjednané umístění zboží"/"Kód sjednaného umístění zboží", "Schválené umístění zboží" a "Pracoviště celního úřadu" nelze použít současně.

Celková hrubá hmotnost (odstavec č. 35)

Druh/délka: n ..11,3

Údaj se použije.

Kód jazyka doprovodného dokladu pro NCTS

Druh/délka: a2

K určení jazyka tranzitního doprovodného dokladu (doprovodný doklad pro NCTS) se použije kód jazyka uvedený v dodatku D2.

Dialogový indikátor jazyka při odeslání

Druh/délka: a2

Použití kódu jazyka uvedeného v dodatku D2 je nepovinné. Pokud tento údaj není uveden, systém vybere standardní jazyk úřadu odeslání.

Datum podání prohlášení (odstavec č. 50)

Druh/délka: n8

Údaj se použije.

Místo podání prohlášení (odstavec č. 50)

Druh/délka: an ..35

Údaj se použije.

Místo podání prohlášení LNG

Druh/délka: a2

K určení jazyka (LNG) se použije kód jazyka uvedený v dodatku D2, pokud je použit příslušný odstavec pro volný text.