Článek 64
1. Příslušné orgány mohou povolit osvobození od požadavku dodržovat předepsanou trasu těm hlavním povinným, kteří zabezpečí, že příslušné orgány mohou v každém okamžiku zjistit místo, kde se zásilka nachází.
2. Držitelé těchto povolení uvedou do odstavce 44 tranzitního prohlášení jednu z následujících poznámek:
- ES Dispensa de itinerario obligatorio
- DA Fritaget for bindende transportrute
- DE Befreiung von der verbindlichen Beförderungsroute
- EN Prescribed itinerary waived
- FR Dispense d'itinéraire contraignant
- IT Dispensa dall'itinerario vincolante
- NL Geen verplichte route
- PT Dispensa de itinerário vinculativo
- FI Vapautettu sitovan kuljetusreitin noudattamisesta
- SV Befrielse fran bindande färdväg
- CS Osvobození od stanovené trasy
- HU Elöírt útvonal alóli mentesség
- IS Undanbága frá bindandi flutningsleiδ
- NO Fritak for bindende reiserute
- PL Zwolniony z wiazacej trasy przewozu
- SK Oslobodenie od predpísanej trasy