CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 179/1996 Sb. Sdělení o přístupu ČR k Úmluvě o společném tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského sdružení volného obchodu (ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím 1. Údaje uváděné na přední straně osvědčení

1. Údaje uváděné na přední straně osvědčení

179/1996 Sb. Sdělení o přístupu ČR k Úmluvě o společném tranzitním režimu mezi zeměmi Evropského sdružení volného obchodu (ESVO) a Evropským hospodářským společenstvím

1. Údaje uváděné na přední straně osvědčení

Po vydání osvědčení se údaje v odstavcích 1 až 8 osvědčení o globální záruce a v odstavcích 1 až 7 osvědčení o povolení nezajišťovat celní dluh nesmí měnit, doplňovat ani škrtat.

1.1 Kód měny

Země uvedou do odstavce 6 osvědčení o globální záruce a odstavce 5 osvědčení o povolení nezajišťovat celní dluh kód použité měny podle ISO ALPHA 3 (kód ISO 4217).

1.2 Označení

1.2.1 Jestliže se globální záruka nesmí použít na zboží uvedené v dodatku I přílohy I, musí se do odstavce 8 osvědčení uvést jedna z následujících poznámek:

- ES Validez limitada
- DA Begraenset gyldighed
- DE Baschränkte Geltung
- EN Limited validity
- FR Validité limitée
- IT Validitá limitata
- NL Beperkte geldigheid
- PT Validade limitada
- FI Voimassa rajoitetusti
- SV Begränsad giltighet
- CS Omezená platnost
- HU Korlátozott érvenyú
- IS Takmarkaδ gildissviδ
- NO Begrenset gyldighet
- PL Organiczona waznosc
- SK Obmedzená platnosť

1.2.2 Jestliže se hlavní povinný zavázal podávat všechna svá tranzitní prohlášení pouze u jednoho úřadu odeslání, musí se do odstavce 8 osvědčení o globální záruce, případně do odstavce 7 osvědčení o povolení nezajišťovat celní dluh uvést název tohoto úřadu velkými písmeny.

1.3 Potvrzení osvědčení v případě prodloužení jejich platnosti

Je-li platnost osvědčení prodloužena, potvrdí úřad záruky odstavec 9 osvědčení o globální záruce, případně odstavec 8 osvědčení o povolení nezajišťovat celní dluh.