Článek 78
Evakuace dětí
1. Žádná strana v konfliktu neučiní opatření k evakuaci jiných dětí než dětí svých příslušníků do cizí země s výjimkou dočasné evakuace z naléhavých důvodů, které souvisí se zdravotním stavem nebo léčením dětí nebo, jestliže se nenacházejí na okupovaném území, s jejich bezpečností. V případech, kdy mohou být nalezeni rodiče nebo zákonní poručníci, je třeba k této evakuaci jejich písemného souhlasu. Pokud tyto osoby nemohou být nalezeny, je třeba písemného souhlasu s touto evakuací od osob, které podle zákona nebo zvyklostí nesou hlavní odpovědnost za péči o děti. Nad každou takovou evakuací bude mít dozor ochranná mocnost v dohodě se zúčastněnými stranami, především se stranou zajišťující evakuaci, stranou přijímající děti a stranami, jejichž příslušníci jsou evakuováni. V každém případě učiní všechny strany v konfliktu veškerá možná preventivní opatření, aby evakuace nebyla ohrožena.
2. Ve všech případech evakuace provedené podle odstavce 1 bude každému dítěti po celou dobu s co možná největší kontinuitou poskytováno vzdělání včetně náboženské a morální výchovy podle přání jeho rodičů.
3. Aby se usnadnil návrat dětí evakuovaných v souladu s tímto článkem k jejich rodinám a do jejich země, orgány strany zařizující evakuaci, a jestliže to bude účelné, orgány přijímající země vystaví každému dítěti průkazku s fotografiemi, která bude zaslána Ústřední pátrací službě Mezinárodního Červeného kříže. Každá průkazka bude obsahovat podle možností, a pokud to nebude znamenat újmu nebo riziko pro bezpečnost dítěte, tyto informace:
a) příjmení dítěte;
b) jméno (příp. jména);
c) pohlaví dítěte;
d) místo a datum narození (pokud není datum známo, tedy přibližný věk);
e) plné jméno otce;
f) plné jméno matky a její dívčí jméno;
g) nejbližší příbuzné dítěte;
h) národnost dítěte;
i) rodný jazyk dítěte a všechny ostatní jazyky, kterými hovoří;
j) adresu rodiny dítěte;
k) jakékoliv identifikační číslo dítěte;
l) zdravotní stav dítěte;
m) krevní skupinu;
n) zvláštní znamení;
o) datum a místo, kde bylo dítě nalezeno;
p) datum a místo, kde dítě opustilo zemi;
q) náboženství dítěte, pokud je má;
r) nynější adresu dítěte v přijímající zemi;
s) v případě úmrtí dítěte před návratem datum, místo a okolnosti smrti a místo jeho pohřbení.