CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 135/1998 Sb. Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona Příloha č. 31 - Seznam druhů zboží, které může být propuštěno do režimu přepracování pod celním dohledem, a vymezení zpracovatelských operací, které mohou být u tohoto zboží provedeny

Příloha č. 31 - Seznam druhů zboží, které může být propuštěno do režimu přepracování pod celním dohledem, a vymezení zpracovatelských operací, které mohou být u tohoto zboží provedeny

135/1998 Sb. Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona

Příloha č. 31

Seznam druhů zboží, které může být propuštěno do režimu přepracování pod celním dohledem, a vymezení zpracovatelských operací, které mohou být u tohoto zboží provedeny

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| | Sloupec 1 | Sloupec 2 |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| Poř. č. | Zboží, jehož přepracování pod celním | Zpracovatelské operace, které mohou být |

| | dohledem je povoleno | provedeny |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 1. | Všechny druhy zboží | Přepracování na vzorky představující toto zboží |

| | | samostatně anebo v soupravách |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 2. | Všechny druhy zboží | Přepracování na odpad nebo na zbytky nebo |

| | | zničení tohoto zboží |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 3. | Všechny druhy zboží | Denaturace |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 4. | Všechny druhy zboží | Přepracování částí a součástí |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 5. | Všechny druhy zboží | Oddělení nebo zničení vadných částí |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 6. | Všechny druhy zboží | Přepracování vadného zboží na bezvadné |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 7. | Všechny druhy zboží | Obvyklé formy nakládání povolené v celních |

| | | skladech nebo svobodných celních pásmech a |

| | | svobodných celních skladech |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 8. | Tabák patřící do kapitoly 24 kombinované | Přepracování na homogenizovaný nebo |

| | nomenklatury | rekonstituovaný tabák patřící do podpoložky |

| | | 2403 91 00 kombinované nomenklatury nebo na |

| | | ostatní tabák patřící do podpoložky 2403 99 00 |

| | | kombinované nomenklatury, jiný než žvýkací a |

| | | šňupací |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 9 | - Surový nebo nezpracovaný tabák | Přepracování na částečně nebo úplně |

| | neodřapíkovaný položky 2401 10 | odřapíkovaný tabák patřící do položky 2401 20 |

| | kombinované nomenklatury | kombinované nomenklatury nebo na tabákový |

| | | odpad patřící do podpoložky 2401 30 00 |

| | - Surový nebo nezpracovaný tabák | kombinované nomenklatury |

| | částečně odřapíkovaný patřící do | |

| | položky 2401 20 kombinované | |

| | nomenklatury | |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 10. | Palmový olej patřící do podpoložky | Přepracování na: |

| | 1511 10 10 kombinované nomenklatury | |

| | nebo | - Směsi mastných kyselin patřících do |

| | | podpoložek 3823 11 00, 3823 12 00, |

| | Pevné frakce palmového oleje patřící do | 382319 10, 3823 19 30 a 3823 19 90 |

| | podpoložky 1511 90 19 kombinované | kombinované nomenklatury |

| | nomenklatury nebo | |

| | | |

| | Tekuté frakce palmového oleje patřící do | - Mastné kyseliny patřící do podpoložek |

| | podpoložky 1511 90 91 kombinované | 2915 70 15, 2915 70 25, 2915 90 10, |

| | nomenklatury | ex 2915 90 80, ex 291619, ex 2916 19 40 |

| | nebo | a ex 2916 19 kombinované nomenklatury |

| | | |

| | Kokosový olej patřící do podpoložky | - Směsi methyl esterů mastných kyselin patřící |

| | 1513 11 10 kombinované nomenklatury | do podpoložky ex 3824 90 95 kombinované |

| | nebo | nomenklatury |

| | | |

| | Tekuté frakce kokosového oleje podpolož- | - Methyl estery mastných kyselin patřící do |

| | ky ex 1513 19 30 kombinované nomenkla- | podpoložek kombinované nomenklatury |

| | tury | ex 2915 70 20, ex 2915 0 80, ex 2915 90 80, |

| | nebo | ex 2916 15 00 a ex 2916 19 40 a 2916 19 80 |

| | | |

| | Palmový olej podpoložky 1513 21 11 | - Směsi mastných alkoholů patřící do |

| | nebo | podpoložky 3823 70 00 kombinované |

| | | nomenklatury |

| | Tekuté frakce palmojádrového oleje | |

| | podpoložky ex 1513 29 30 kombinované | - Mastné alkoholy patřící do podpoložek |

| | nomenklatury | 2905 16 90, 2905 17 00, 2905 19 10 a |

| | nebo | 2805 19 90 kombinované nomenklatury |

| | | |

| | Babassuový olej podpoložky 1513 21 19 | - Glycerol patřící do podpoložky 2905 45 00 |

| | | kombinované nomenklatury |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 11. | Výrobky podpoložek 2707 10, 2707 20, | Přepracování na výrobky patřící do podpoložky |

| | 2707 30, 2707 50, 2707 91 00, | 2710 00 71 nebo podpoložky 2710 00 72 |

| | 2707 99 30, 2707 99 91, 2707 99 99 a | kombinované nomenklatury |

| | 2710 00 kombinované nomenklatury | |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 12. | Surový olej podpoložek 2707 99 11 a | Přepracování na výrobky patřící do podpoložky |

| | 2707 99 19 kombinované nomenklatury | 2707 10 90, 2707 20 90, 2707 30 90, |

| | | 2707 50 91, 2707 50 99, 2707 99 30, |

| | | 2707 99 99, 2902 20 90, 2902 30 90, |

| | | 2902 41 00, 2902 42 00, 2902 43 00 |

| | | a 2902 44 90 kombinované nomenklatury |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 13. | Oxid chromový podpoložky 2819 90 00 | Přepracování na chrom patřící do podpoložky |

| | kombinované nomenklatury | 8112 20 31 kombinované nomenklatury |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 14. | Plynové oleje s obsahem síry přesahují- | Směs výrobků ve sloupci 1 nebo směs jednoho |

| | cím 0,2% patřící do podpoložky | a/nebo druhého výrobku ve sloupci 1 s |

| | 2710 00 69 kombinované nomenklatury | plynovým olejem s obsahem síry nepřesahujícím |

| | | 0,2% patřící do podpoložky 2710 00 69 |

| | Kerosin patřící do podpoložky 2710 00 55 | kombinované nomenklatury k získání plynového |

| | kombinované nomenklatury | oleje s obsahem síry nepřesahujícím 0,2% |

| | | patřící do podpoložky 2710 00 69 kombinované |

| | | nomenklatury |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| | | Přepracování na: |

| 15. | Ricinový olej patřící do podpoložky 1515 | - Hydrogenovaný ricinový olej (zvaný "Opalwax") |

| | 30 90 kombinované nomenklatury | patřící do podpoložky 1516 20 10 kombinované |

| | | nomenklatury |

| | | |

| | | - kyselinu 12 - hydroxystearovou (čistoty méně |

| | | než 90%) patřící do podpoložky 3823 19 10 |

| | | kombinované nomenklatury |

| | | |

| | | - kyselinu 12 - hydroxystearovou (čistoty |

| | | nejméně 90%) patřící do podpoložky 2918 19 90 |

| | | kombinované nomenklatury |

| | | |

| | | - Glycerol patřící do podpoložky 2905 45 00 |

| | | kombinované nomenklatury |

| | | |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 16. | Bruslařská obuv, bez bruslí, patřící do | Přepracování na: |

| | podpoložky kombinované nomenklatury | |

| | 6402 19 00 | Brusle, včetně obuvi, k níž jsou brusle |

| | | připevněny patřící do podpoložky kombinované |

| | Bruslařská obuv, bez bruslí, patřící do | nomenklatury 9506 70 10 |

| | podpoložky kombinované nomenklatury | |

| | 6403 19 00 | Kolečkové brusle, patřící do podpoložky |

| | | kombinované nomenklatury 9506 70 30 |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 17. | Podvozek s kabinou patřící do podpoložky | Přepracování na hasičské vozidlo, vybavené |

| | 8704 2131 kombinované nomenklatury | úplným zařízením na zdolání požáru a/nebo |

| | | úplným zařízením pro záchranné akce patřící |

| | | do podpoložky 8705 30 00 kombinované |

| | | nomenklatury |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

| 18. | Jakékoli elektronické součásti, díly, | Přepracování na výrobky informační technologie |

| | sestavy (včetně podsestav) nebo materiály| podpoložek kombinované nomenklatury s poznámkou |

| | (též elektronické) podstatné pro | "ITA" ve sloupci 7 celního sazebníku |

| | elektronické fungování výrobku | |

| | přepracovaného pod celním dohledem.. | |

+---------+------------------------------------------+-------------------------------------------------+

INFORMAČNÍ LÍSTEK K USNADNĚNÍ DOČASNÉHO VÝVOZU ZBOŽÍ

ODESÍLANÉHO Z JEDNÉ ZEMĚ DO DRUHÉ K PŘEPRACOVÁNÍ, OPRACOVÁNÍ NEBO OPRAVĚ

I Před vyplněním Informačního lístku

INFORMACE POSKYTOVANÉ PŘI VÝVOZU (*)

čtěte Poznámku na straně 4

* Nevyplněné odstavce nebo sloupce musejí být proškrtnuty nebo přeškrtnuty nebo musí být uvedeno =Nic=.

** Nehodící se škrtněte.

+----------------------------+---+----------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| Celní | A | Níže uvedené zboží, které je určeno k přepracování - opracování - opravě v ........................ (**) |

| +---+ ........................................................................................................ |

| správa ................... | bylo předloženo k vývozu na náklady (jméno vývozce velkými písmeny) |

| | který má sídlo (bydliště) |

| úřad ..................... | v .......................................................................................................... |

+---+--------------+---------+--------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| B | Počet | Pojmenování zboží |

+---+ +---------+------------------------------+---------------------------------+-----------------+---------------------------+

| značky a čísla | Položka | Obchodní povaha a druh | Množství | | |

| | nomen- | +-----------+---------------------+ | |

| nákladových kusů | klatury | | Hrubá | Čistá váha, počet, | Hodnota | Poznámky |

| | | | váha | objem, povrch atd. | | |

+------------------+---------+------------------------------+-----------+---------------------+-----------------+---------------------------+

| - 1 - | - 2 - | - 3 - | - 4 - | - 5 - | - 6 - | - 7 - |

+---+--------------+---------+------------------------------+-----------+---------------------+-----------------+---------------------------+

| C | Povaha ruční práce, která má být provedena: |

+---+ |

| ......................................................................................................................................... |

| |

| ......................................................................................................................................... |

+---+---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| D | Prověřeno ověřovací operace: --- F Stvrzuje, že je shodné |

+---+ |

| ....................................................................................... |

|s .......................................................... |

| |

| ....................................................................................... (celní doklad) |

| |

| ....................................................................................... čís .................... ze |

| dne ..................... |

| |

| E Použité prostředky k zajištění totožnosti: |

| V ............................ dne ........................ |

| ....................................................................................... ..................... (Otisk razítka |

| ....................................................................................... (podpis) celního úřadu:) |

+-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

II

INFORMACE POSKYTOVANÉ PŘI DOVOZU (*)

* Nevyplněné odstavce nebo sloupce musejí být proškrtnuty nebo přeškrtnuty nebo musí být uvedeno =Nic=.

** Nehodící se škrtněte.

+----------------------------+---+----------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| Celní | A | Zboží uvedené níže v části I (**), určené k přepracování - opracování - opravě (**)......................|

| +---+ v ...................................................................................................... |

| správa ................... | bylo předloženo při dovozu |

| | (**) ....................................................................................................... |

| úřad ..................... | na náklady (jméno dovozce velkými písmeny) |

+---+--------------+---------+--------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| B | Počet | Pojmenování zboží |

+---+ +---------+------------------------------+---------------------------------+-----------------+---------------------------+

| značky a čísla | Položka | Obchodní povaha a druh | Množství | | |

| | nomen- | +-----------+---------------------+ | |

| nákladových kusů | klatury | | Hrubá | Čistá váha, počet, | Hodnota | Poznámky |

| | | | váha | objem, povrch atd. | | |

+------------------+---------+------------------------------+-----------+---------------------+-----------------+---------------------------+

| - 1 - | - 2 - | - 3 - | - 4 - | - 5 - | - 6 - | - 7 - |

+---+--------------+---------+------------------------------+-----------+---------------------+-----------------+---------------------------+

| C | Povaha ruční práce, která má být provedena: |

+---+ |

| ......................................................................................................................................... |

| |

| ......................................................................................................................................... |

+---+---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| D | Prověřeno ověřovací operace: --- F Stvrzuje, že je shodné |

+---+ |

| ....................................................................................... |

|s .......................................................... |

| |

| ....................................................................................... (celní doklad) |

| |

| ....................................................................................... čís .................... ze |

| dne ..................... |

+---+ |

| E | Použité prostředky k zajištění totožnosti: |

+---+ |

| V ............................ dne ........................ |

| ....................................................................................... ..................... (Otisk razítka |

| ....................................................................................... (podpis) celního úřadu:) |

+-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

III

INFORMACE POSKYTOVANÉ PŘI ZPĚTNÉM VÝVOZU (*)

* Nevyplněné odstavce nebo sloupce musejí být proškrtnuty nebo přeškrtnuty nebo musí být uvedeno =Nic=.

** Nehodící se škrtněte.

+----------------------------+---+----------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| Celní | A | Zboží uvedené níže v části II, pocházející z přepracování nebo z opracování zboží uvedeného |

| +---+ v části II (**), které bylo opraveno bylo předloženo při zpětném dovozu |

| správa ................... | ........................................................................................................ |

| | na náklady (**) (jméno vývozce velkými písmeny) |

| úřad ..................... | který má sídlo (bydliště) |

| | v .......................................................................................................... |

| | (adresa velkými písmeny) |

+---+--------------+---------+--------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| B | Počet | Pojmenování zboží |

+---+ +---------+------------------------------+---------------------------------+-----------------+---------------------------+

| značky a čísla | Položka | Obchodní povaha a druh | Množství | | |

| | nomen- | +-----------+---------------------+ | |

| nákladových kusů | klatury | | Hrubá | Čistá váha, počet, | Hodnota | Poznámky |

| | | | váha | objem, povrch. atd. | | |

+------------------+---------+------------------------------+-----------+---------------------+-----------------+---------------------------+

| - 1 - | - 2 - | - 3 - | - 4 - | - 5 - | - 6 - | - 7 - |

+---+--------------+---------+------------------------------+-----------+---------------------+-----------------+---------------------------+

| C | Povaha ruční práce, která má být provedena: (uveďte případně přidané díly G Dílčí zpětný dovoz č. ..... |

+---+ a výrobní odpad): Č ....... ze dne ............. Informace |

| ...................................................................................... (celní doklad) vypište |

| |

| ...................................................................................... .................... z části I oddílu F |

| (celní úřad) |

+---+---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

| D | Prověřeno ověřovací operace: --- F Stvrzuje, že je shodné |

+---+ |

| ....................................................................................... s .................................... |

| .......................................................... (celní doklad) |

| Bylo zjištěno (**) čís. ............. ze dne ............ |

+---+ Nebylo zjištěno, že zpět vyvážené zboží |

| E | |

+---+ |

| V .......................... dne .......................... |

| je totožné s dovezeným |

| bylo získáno částečně z dovezeného zboží (**) |

| Použité prostředky k zajištění totožnosti:.................. |

| ....................................................................................... ..................... (Otisk razítka |

| ....................................................................................... (podpis) celního úřadu:) |

+-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+

------------------------------------------------------------------