CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 130/2004 Sb.m.s. Sdělení, kterým se nahrazuje sdělení Ministerstva zahraničních věcí vyhlášené pod č. 26/2002 Sb. m. s., kterým se publikoval sjednocený text Mezinárodní úmluvy o spolupráci při zajišťování bezpečnosti letového provozu - Evropské organizace pro bezpečnost leteckého provozu (EUROCONTROL) Článek 21

Článek 21

130/2004 Sb.m.s. Sdělení, kterým se nahrazuje sdělení Ministerstva zahraničních věcí vyhlášené pod č. 26/2002 Sb. m. s., kterým se publikoval sjednocený text Mezinárodní úmluvy o spolupráci při zajišťování bezpečnosti letového provozu - Evropské organizace pro bezpečnost leteckého provozu (EUROCONTROL)

Článek 21

1. Organizace je osvobozena ve státě, kde se nalézá její sídlo, a na území smluvních stran od všech odvodů, poplatků a daní týkajících se jejího založení, rozpuštění a likvidace.

2. Je osvobozena od odvodů, poplatků a daní, které by vyplynuly z nabytí nemovitého majetku nezbytného k plnění jejího poslání.

3. Je osvobozena od všech přímých daní, které by se vztahovaly na ni samou, na její majetek, aktiva a příjmy.

4. Je osvobozena od nepřímých daní, které by mohly být důsledkem emise půjček a kterými by byla osobně povinována.

5. Je osvobozena od jakékoli daně výjimečné či diskriminační povahy.

6. Osvobození uvedená v tomto článku se nevztahují na daně a poplatky vybírané jako platba za obecně prospěšné služby.