Článek 8
Kontrolované neutajované informace
8.1. Jestliže tato Dohoda nestanoví jinak nebo jestliže k tomu hostitelská strana nedá písemné svolení, kontrolované neutajované informace poskytnuté nebo vytvořené na základě této Dohody budou kontrolovány následujícím způsobem:
8.1.1. Takové informace budou používány pouze k účelům uvedeným v této Dohodě.
8.1.2. Přístup k takovým informacím bude mít pouze IV personál, jehož přístup je nezbytný k naplňování účelu této Dohody.
8.1.3. Každá strana učiní veškerá jí dostupná právní opatření, včetně přidělení národního stupně utajení a podání příslušných žádostí podle ustanovení platných právních předpisů, k zamezení toho, aby se taková informace dále šířila, pokud hostitelská strana s takovým šířením nevyslovila souhlas. V případě neoprávněného rozšíření nebo vzniku pravděpodobnosti, že bude takovou informaci nutno dále rozšířit podle platného právního předpisu, musí strana ihned informovat hostitelskou stranu.
8.2. Taková informace podléhá platným právním předpisům o vývozní kontrole a bude uvolňována a přepravována se svolením příslušných orgánů státu hostitelské strany a v souladu s touto Dohodou.
8.3. Při spolupráci na poskytnutí odpovídající kontroly zajistí hostitelská strana, aby kontrolované neutajované informace, včetně informací podléhajících vývozní kontrole, byly označeny popiskem obsahujícím zemi jejich původu, popis práv duševního vlastnictví a popis vývozních kontrol, aby tak byla zaručena její důvěrná povaha.
8.4. Doprovodné informace související s výměnným programem budou považovány za poskytnuté domovské straně. Takové informace mohou být domovskou stranou použity pouze pro informativní, vyhodnocovací a plánovací účely. Tyto informace nebudou domovskou stranou použity k jinému účelu, než ke kterému byly určeny podle této Dohody, bez předchozího písemného souhlasu hostitelské strany, v němž bude vymezena možnost oprávněného užití informací.
8.5. Kromě rozsahu, v němž jsou doprovodné informace související s výměnným programem sdělovány IV personálu, výměnný program neopravňuje a nemůže sloužit jako mechanismus pro výměnu nebo tvorbu informací podléhajících platným právním předpisům o vývozní kontrole. Výměna takových informací podléhá zvláštním dohodám za tím účelem sjednaným.