CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 12/2006 Sb.m.s. Sdělení o Dohodě mezi Československem a Irskem o leteckých službách mezi jejich územími Příloha

Příloha

12/2006 Sb.m.s. Sdělení o Dohodě mezi Československem a Irskem o leteckých službách mezi jejich územími

Příloha

1. Leteckým dopravním podnikem určeným vládou republiky Československé k provozu leteckých služeb na liniích vytčených v Tabulce I této Přílohy budou Československé Aerolinie - ČSA nebo jiný letecký dopravní podnik, jejž by příslušný československý letecký úřad náležitě oznámil.

2. Leteckým dopravním podnikem určeným vládou Irska k provozu leteckých služeb na liniích vytčených v Tabulce II této Přílohy bude Aer Lingus Teóranta nebo jiný letecký dopravní podnik, jejž by příslušný irský letecký úřad náležitě oznámil.

3. Při provozu leteckých služeb na liniích vytčených v Tabulce I bude na irském území poskytnuto určenému československému leteckému podniku, zmíněnému shora v odstavci 1, právo nakládati a vykládati v mezinárodním styku dopravované cestující, zboží a poštu, jak dále stanoveno, a užívání na zmíněných liniích letišť a pomocných zařízení, určených pro mezinárodní dopravní styk.

4. Při provozu leteckých služeb na liniích vytčených v Tabulce II bude na československém území poskytnuto určenému irskému leteckému podniku, zmíněnému shora v odstavci 2, právo nakládati a vykládati v mezinárodním styku dopravované cestující, zboží a poštu, jak dále stanoveno, a užívání na zmíněných liniích letišť a pomocných zařízení, určených pro mezinárodní dopravní styk.

5.

(a) Určený československý letecký dopravní podnik bude oprávněn vykládati a nakládati v místech na irském území, vytčených v Tabulce I, dopravní náklad naložený v místech mimo irské území nebo tam určený.

(b) Určený irský letecký dopravní podnik bude oprávněn vykládati a nakládati v místech na československém území, vytčených v Tabulce II, dopravní náklad naložený v místech mimo československé území nebo tam určený.

(c) Leteckodopravní kapacity, poskytované určenými leteckými dopravními podniky republiky Československé a Irska budou co nejvíce přizpůsobeny veřejné poptávce po takové dopravě.

(d) Letecké dopravní podniky, zmíněné shora v odstavci 1 a 2, se spolu poradí o frekvencích provozovaných leteckých dopravních služeb. Při této poradě jest bráti v úvahu zásady stanovené v pododstavci (c) tohoto odstavce. Nebude-li dosaženo dohody, postoupí se věc příslušným leteckým úřadům obou smluvních stran, které se vynasnaží dosáhnouti dohody.

(e) Aby se vyhovělo neočekávané dočasné dopravní poptávce, mohou se letecké dopravní podniky, zmíněné shora v odstavci 1 a 2, navzájem dohodnout o takovém dočasném zvýšení frekvence, které jest nezbytné, aby se vyhovělo dopravní poptávce.

(f) Ustanovení pododstavců (d) a (e) neplatí v případech, kdy určený letecký dopravní podnik jedné smluvní strany koná provoz na linii, kterou určený letecký dopravní podnik druhé smluvní strany neprovozuje.

6. Pokud by si letecký dopravní podnik jedné smluvní strany nepřál provozovati svým plným podílem frekvence dohodnuté podle ustanovení odstavce 5, pododst. (d), může tento letecký dopravní podnik ujednati s leteckým dopravním podnikem druhé smluvní strany za okolností a podmínek dohodnutých mezi nimi a schválených příslušnými leteckými úřady smluvních stran, že bude provozovati dodatkové frekvence, avšak za předpokladu, že celkový počet frekvencí nepřekročí jejich celkový počet dohodnutý podle ustanovení odstavce 5, pododst. (d). Bude rovněž podmínkou každé takové dohody, že, kdykoliv se první shora zmíněný letecký dopravní podnik rozhodne zahájiti provoz nebo zvětšiti frekvenci svých dopravních služeb v mezích svého dohodnutého podílu, druhý letecký dopravní podnik přiměřeně zruší veškeré nebo některé dodatkové frekvence, které provozoval.

7. Mezi oběma smluvními stranami jest shoda, že hlavním předmětem dopravních služeb, poskytovaných jejich určenými leteckými dopravními podniky, bude poskytování kapacity, přiměřené dopravní poptávce mezi státem, do kterého určený letecký dopravní podnik přísluší a státem konečného místa určení dopravního styku. Právo nakládati a vykládati při těchto leteckých službách v mezinárodním styku náklad určený do třetích států nebo odtud přicházející, v místě na liniích vytčených v Tabulce této Přílohy, bude vykonáváno v souhlase se všeobecnými zásadami spořádaného rozvoje, jež obě vlády uznávají, a bude se říditi všeobecnou zásadou, podle níž má být kapacita přizpůsobena:

a) dopravní poptávce mezi státem původu a státy určení,

b) provozním požadavkům dálkových leteckých linií, a

c) dopravní poptávce oblasti, kterou jest linie vedena, se zřetelem na místní a oblastní letecké služby.

8. Sazby musí být stanoveny v rozumné výši a se zvláštním zřetelem na hospodárnost provozu, na obvyklý zisk a na význaky každé letecké služby, jako jest stupeň rychlosti a pohodlí.

Při stanovení sazeb jest dbáti doporučení Mezinárodního sdružení pro leteckou dopravu (I.A.T.A.)

V nedostatku doporučení I.A.T.A. dohodnou se československý a irský podnik o sazbách pro cestující a zboží, platných na společných úsecích jejich linií, a to, bude-li třeba, po poradě s leteckými dopravními podniky třetích států, které provozují vcelku nebo zčásti tytéž linie. Tyto dohody podléhají schválení příslušných leteckých úřadu obou států.

Kdyby se letecké dopravní podniky nemohly dohodnout na stanovení sazeb, vynasnaží se příslušné letecké úřady obou států dosáhnout uspokojivého řešení.

V krajním případě by se použilo rozhodčího řízení předvídaného v článku 9 Dohody.

9. Vzhledem k dlouhému zámořskému letu, který jest nezbytný na prvních dvou liniích vytčených v Tabulce I této Přílohy, a vzhledem k omezenému dosud rozvoji letecké vědy, budou na těchto liniích všechna na východ letící letadla přistávati na letišti Shannon jako na prvním evropském místě sestupu a veškerá letadla letící na západ po těchto liniích budou tam rovněž přistávati.

10. Letadla kterékoli smluvní strany, která používají neobchodních přistání poskytnutých touto Dohodou, mohou býti druhou smluvní stranou žádána, aby poskytovala v obou směrech přiměřené obchodní služby pro dopravu cestujících, zboží a pošty.