Článek 41
1. Strany se zavazují, že povolí veškeré běžné platby ve volně směnitelné měně mezi rezidenty Společenství a Ázerbájdžánské republiky spojené s pohybem zboží, služeb nebo osob prováděným v souladu s touto dohodou.
2. Pokud jde o transakce na kapitálovém účtu platební bilance, počínaje dnem vstupu této dohody v platnost strany zajistí volný pohyb kapitálu týkající se přímých investic uskutečněných ve společnostech, které byly založeny v souladu s právními předpisy hostitelské země, investic uskutečněných v souladu s kapitolou II a likvidace a repatriace těchto investic a veškerého zisku z nich pocházejícího.
3. Odstavec 2 nebrání Ázerbájdžánské republice v uplatňování omezení přímých investic do zahraničí ázerbájdžánskými rezidenty. Tato omezení se nevztahují na dceřiné společnosti a pobočky společností Společenství. Strany se dohodly, že pět let po vstupu této dohody v platnost budou konzultovat další trvání těchto omezení a vezmou v úvahu všechny důležité měnové, daňové a finanční aspekty.
4. Aniž je tím dotčen odstavec 2 nebo 6, počínaje vstupem této dohody v platnost nebudou zaváděna nová devizová omezení v souvislosti s pohybem kapitálu a běžnými platbami s ním spojenými mezi rezidenty Společenství a Ázerbájdžánské republiky a nedojde ke zpřísnění platných předpisů.
5. Strany povedou konzultace za účelem usnadnění pohybu druhů kapitálu jiných než uvedených v odstavci 2 mezi Společenstvím a Ázerbájdžánskou republikou, aby podpořily cíle této dohody.
6. Dokud nebude dosaženo plné směnitelnosti ázerbájdžánské měny ve smyslu článku VIII Článků Dohody o Mezinárodním měnovém fondu (MMF), může Ázerbájdžánská republika v rámci tohoto článku za výjimečných okolností uplatnit devizová omezení spojená s poskytnutím nebo přijetím krátkodobých a střednědobých finančních úvěrů, a to v takovém rozsahu, v jakém jsou tato omezení zavedena vůči Ázerbájdžánské republice při poskytnutí těchto úvěrů a v jakém jsou přípustná na základě statusu Ázerbájdžánské republiky v MMF. Ázerbájdžánská republika uplatní tato omezení nediskriminačním způsobem. Omezení musí narušovat naplňování této dohody co možná nejméně. O zavedení a o všech změnách těchto opatření informuje Ázerbájdžánská republika bezodkladně Radu pro spolupráci.
7. Pokud ve výjimečných případech vzniknou nebo hrozí kvůli pohybu kapitálu mezi Společenstvím a Ázerbájdžánskou republikou vážné obtíže při provádění devizové nebo měnové politiky ve Společenství nebo v Ázerbájdžánské republice, může Společenství nebo Ázerbájdžánská republika, aniž jsou tím dotčeny odstavce 1 a 2, na dobu nejvýše šesti měsíců přijmout ochranná opatření ohledně pohybu kapitálu mezi Společenstvím a Ázerbájdžánskou republikou, jestliže tato opatření jsou bezpodmínečně nezbytná.