CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 1/2007 Sb.m.s. Sdělení o sjednání Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o zřízení a rozšíření turistických stezek protínajících státní hranice Potvrzení přijetí nóty

Potvrzení přijetí nóty

1/2007 Sb.m.s. Sdělení o sjednání Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o zřízení a rozšíření turistických stezek protínajících státní hranice

Č. j. 137565/2002-MPO

Ministerstvo zahraničních věcí České republiky projevuje úctu Velvyslanectví Spolkové republiky Německo v Praze a s odvoláním na jednání mezi expertními delegacemi České republiky a Spolkové republiky Německo o zřízení a rozšíření turistických stezek protínajících státní hranice, která proběhla ve dnech 15. - 17. dubna 2002 v Chebu, má čest navrhnout uzavření Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o zřízení a rozšíření turistických stezek protínajících státní hranice v následujícím znění:

Vláda České republiky a vláda Spolkové republiky Německo se na základě článku 3 odst. 1 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o malém pohraničním styku na turistických stezkách a v turistických zónách a o překračování státních hranic ve zvláštních případech ze dne 3. listopadu 1994 (dále jen "Dohoda") dohodly na zřízení a rozšíření následujících turistických stezek protínajících státní hranice:

1. Zřízení nových turistických stezek protínajících státní hranice a rozšíření režimu:

Část státních hranic se Svobodným státem Bavorsko

Název Hraniční Průsečík na státních Režim, poznámka

úsek hranicích

Zadní chalupy - Helmhof IX u mezilehlého hraničního pěší, cyklisté

znaku 17/2 a lyžaři

Cheb - Waldsassen III mezi mezilehlými hraničními pěší, cyklisté, lyžaři,

znaky 16/8 a 16/9 jezdci na koních, koňská

spřežení a vozíky pro

tělesně postižené 1)

Nové Domy - Neuhausen I mezi hlavními hraničními pěší, cyklisté, lyžaři,

znaky 15 a 16 jezdci na koních, koňská

spřežení a vozíky pro

tělesně postižené 1)

Část státních hranic se Svobodným státem Sasko

Název Hraniční Průsečík na státních Režim, poznámka

úsek hranicích

Český mlýn 1 - XVII mezi hlavními hraničními lyžaři

Rittersgrün (Zollstraße) znaky 11 a 12

Český mlýn 2 - XVII u hlavního hraničního lyžaři

Rittersgrün znaku 10

(Kaffenbergweg)

Hubertky - Tellerhäuser XVII u mezilehlého hraničního pěší, cyklisté

znaku 5/2 a lyžaři

České Hamry - XVI mezi hlavními hraničními pěší, cyklisté

Hammerunterwiesenthal znaky 5 a 6 a vozíky pro tělesně

postižené 1)

Zadní Cínovec - X mezi mezilehlými hraničními pěší, cyklisté

Georgenfeld znaky 15/19 a 15/20 a lyžaři

Zadní Jetřichovice - VII mezi hlavními hraničními pěší a cyklisté

Hinterhermsdorf znaky 1 a 2

(Rabensteine)

Zadní Doubice - VI u hlavního hraničního rozšíření o cyklisty

Hinterhermsdorf znaku 24 a vozíky pro tělesně

postižené 1)

Mikulášovice VI mezi hlavním hraničním rozšíření o cyklisty

(Tomášov) - znakem 10 a mezilehlým

Sebnitz, místní část hraničním znakem 10/1

Hertigswalde (Waldhaus)

------------------------------------------------------------------

1) vozíky pro tělesně postižené se spalovacími motory nejsou povoleny

2. Termín otevření a rozšíření režimu:

Otevření turistických stezek a rozšíření režimu na stávajících turistických stezkách proběhne v den vstupu tohoto ujednání v platnost s těmito výjimkami:

Turistická stezka Zadní chalupy - Helmhof bude otevřena nejdříve po dokončení výstavby hraničního mostu.

Turistická stezka Cheb - Waldsassen bude otevřena nejdříve v průběhu roku 2003 po dokončení úpravy přístupové cesty z českého území ke státním hranicím.

Turistická stezka Zadní Jetřichovice - Hinterhermsdorf (Rabensteine) bude otevřena nejdříve po rekonstrukci hraničního mostu a po úpravě přístupových cest.

Konkrétní termín otevření turistických stezek Zadní chalupy - Helmhof, Cheb - Waldsassen a Zadní Jetřichovice - Hinterhermsdorf (Rabensteine) dohodnou ministři vnitra obou smluvních stran.

3. Doba provozu:

Na turistické stezce Zadní chalupy - Helmhof je povoleno překračování státních hranic pro pěší a cyklisty

od 08.00 hod. do 18.00 hod. v době od 15. března do 31. března

od 06.00 hod. do 22.00 hod. v době od 1. dubna do 30. září

od 08.00 hod. do 18.00 hod. v době od 1. října do 15. února.

Lyžaři mohou překračovat státní hranice pouze v době od 1. prosince do 15. února od 08.00 hod. do 18.00 hod.

Na turistických stezkách Český mlýn 1 - Rittersgrün (Zollstraße) a Český mlýn 2 - Rittersgrün (Kaffenbergweg) je povoleno překračování státních hranic

od 08.00 hod. do 18.00 hod. v době od 1. listopadu do 31. března

od 07.00 hod. do 22.00 hod. v době od 1. dubna do 15. dubna.

V ostatních případech na turistických stezkách uvedených v bodě 1 je povoleno překračování státních hranic denně

od 06.00 hod. do 22.00 hod. v době od 1. dubna do 30. září

od 08.00 hod. do 18.00 hod. v době od 1. října do 31. března.

4. Průběh turistických stezek na území vlastního státu bude sdělen v samostatných diplomatických nótách.

V případě, že vláda Spolkové republiky Německo vysloví svůj souhlas s návrhem vlády České republiky, budou tato nóta a odpovědní nóta obsahující souhlas vlády Spolkové republiky Německo tvořit Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Spolkové republiky Německo o zřízení a rozšíření turistických stezek protínajících státní hranice, které vstoupí v platnost prvního dne druhého měsíce následujícího po dni doručení odpovědní nóty německé strany a zůstane v platnosti po dobu platnosti Dohody.

Ministerstvo zahraničních věcí České republiky využívá této příležitosti, aby znovu ujistilo Velvyslanectví Spolkové republiky Německo svou hlubokou úctou.

V Praze dne 22. listopadu 2002

Velvyslanectví

Spolkové republiky Německo

Praha

******************************************************************