CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 96/2018 Sb. Vyhláška o množitelských porostech a rozmnožovacím materiálu ovocných rodů a druhů a jeho uvádění do oběhu 2. Požadavky na minimální izolační vzdálenost a předplodiny uznávaného rozmnožovacího materiálu

2. Požadavky na minimální izolační vzdálenost a předplodiny uznávaného rozmnožovacího materiálu

96/2018 Sb. Vyhláška o množitelských porostech a rozmnožovacím materiálu ovocných rodů a druhů a jeho uvádění do oběhu

2. Požadavky na minimální izolační vzdálenost a předplodiny uznávaného rozmnožovacího materiálu

Tabulka č. 6.2

+---------------------------------------------------------------------------------------------+

| Kdouloň, jabloň, mandloň, meruňka, třešeň, višeň, slivoň, broskvoň, hrušeň, angrešt, rybíz, |

| maliník, ostružiník |

+------------+---------------------------------------+----------------------------------------+

| Rod | Škodlivé organismy | Minimální vzdálenost v m |

| | | od potvrzeného výskytu škodlivého |

| | | organismu |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| | | SE 1 | E I, E II, E III | C |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Matečné rostliny včetně podnoží |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Slivoň, | European stone fruit yellows | - 2) | 800 | 500 |

| meruňka, | phytoplasma 1), Plum pox virus 1), | | | |

| mandloň, | Prune dwarf virus, Prunus necrotic | | | |

| broskvoň | ringspot virus 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Angrešt, | Black currant reversion associated | - 2) | 250 | 100 |

| rybíz | virus 1), Cucumber mosaic virus 1), | | | |

| | Gooseberry vein-banding agent 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Maliník, | Cucumber mosaic virus 1), Raspberry | - 2) | 250 | 100 |

| ostružiník | leafspot agent 1) Raspberry leaf | | | |

| | mottle agent 1), Raspberry vein | | | |

| | chlorosis virus 1), Rubus yellow net | | | |

| | agent 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Třešeň | Prune dwarf virus 1), Prunus necrotic | - 2) | 500 | 250 |

| a višeň | ringspot virus 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| | Apple proliferation phytoplasma 1) | - 2) | 500 | 250 |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Jabloň | Bakteriální spála růžovitých = | 500 2) | 500 | 500 |

| | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow | | | |

| | et al. | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| | Pear decline phytoplasma 1) | - 2) | 500 | 250 |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Kdouloň, | Bakteriální spála růžovitých = | 500 2) | 500 | 500 |

| hrušeň | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow | | | |

| | et al. | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Semenné stromy a keře |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Broskvoň, | Prune dwarf virus 1), Prunus necrotic | - 2) | 800 | 500 |

| mandloň, | ringspot virus 1) | | | |

| meruňka, | | | | |

| slivoň | | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Třešeň | Prunus necrotic ringspot virus 1) | - 2) | 800 | 500 |

| | Prune dwarf virus 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Jabloň | Apple proliferation phytoplasma 1) | - 2) | 500 | 250 |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| | Bakteriální spála růžovitých = | 500 2) | 500 | 500 |

| | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow | | | |

| | et al. 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Hrušeň | Pear decline phytoplasma 1) | - 2) | 500 | 250 |

| +---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| | Bakteriální spála růžovitých = | 500 2) | 500 | 500 |

| | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow | | | |

| | et al. 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Zaškolkované podnože a školkařské výpěstky |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Slivoň, | Plum pox virus 1), European stone | - 2) | 800 | 250 |

| meruňka, | fruit yellows phytoplasma 1) | | | |

| mandloň, | | | | |

| broskvoň | | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Angrešt, | Gooseberry vein-banding agent 1), | - 2) | 250 | 0 |

| rybíz | Cucumber mosaic virus 1), Black | | | |

| | currant reversion associated virus 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Maliník, | Cucumber mosaic virus 1), Raspberry | - 2) | 500 | 0 |

| ostružiník | leafspot agent 1) Raspberry leaf | | | |

| | mottle agent 1), Raspberry vein | | | |

| | chlorosis virus 1), Rubus yellow net | | | |

| | agent 1) | | | |

| | | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Jabloň | Apple proliferation phytoplasma 1) | - 2) | 500 | 0 |

| +---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| | Bakteriální spála růžovitých = | 500 2) | 500 | 500 |

| | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow | | | |

| | et al. 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| Kdouloň, | Pear decline phytoplasma 1) | - 2) | 500 | 250 |

| hrušeň +---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

| | Bakteriální spála růžovitých = | 500 2) | 500 | 500 |

| | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow | | | |

| | et al. 1) | | | |

+------------+---------------------------------------+---------+------------------+-----------+

Maliník a ostružiník - 3 metry mezi jednotlivými druhy, odrůdami, kategoriemi a generacemi.

Vysvětlivky:

1) Požadavky na minimální izolační vzdálenosti se vztahují na výskyt virů a virům podobných škodlivých organismů v rámci rodu nebo druhu, pokud je na rozmnožovaný rod nebo druh škodlivý organismus pylem nebo přenašeči přenosný.

2) Rozmnožovací materiál předstupně je udržován v podmínkách zabraňujících infekci jednotlivých rostlin pomocí účinného technického opatření.

Tabulka č. 6.3

+---------------------------------------------------------------------------------------------+

| Jahodník zahradní velkoplodý |

+-------------+------------------------+------------------------------------------------------+

| Druh | Kategorie, generace | Izolační vzdálenost |

+-------------+------------------------+------------------------+-----------------------------+

| Jahodník | EI-EV | 2 m od jiného | 200 m od planých rostlin |

| | | porostu jahodníku | jahodníku a porostů |

| | | | jahodníku s neověřeným |

| | | | zdravotním stavem |

| +------------------------+------------------------+-----------------------------+

| | C | 2 m od jiného porostu jahodníku |

+-------------+------------------------+------------------------------------------------------+

| a) Množitelské porosty jahodníku zahradního velkoplodého mohou být pěstovány pouze |

| na pozemcích, kde v předcházejících 3 letech jahodník nebyl pěstován. |

| |

| b) Minimální vzdálenost od výskytu škodlivého organismu k zamezení přenosu škodlivého |

| organismu a izolace k zamezení mechanické příměsi může být nahrazena účinným technickým |

| opatřením. |

+---------------------------------------------------------------------------------------------+