Informace o objektech kontroly a deklarovaných místech
l. Každá smluvní strana poskytne všem ostatním smluvním stranám informace o svých objektech kontroly, včetně celkového počtu a označení každého objektu kontroly a výčet svých deklarovaných míst, jak jsou definovány v části I Protokolu o inspekcích, a poskytne o každém místě následující informace:
(A) označení a poloha, včetně zeměpisného názvu a souřadnic;
(B) označení všech objektů kontroly v tomto místě, jak jsou specifikovány v části I, odstavec 1, pododstavec (J) Protokolu o inspekcích. Má se za to, že podřízené složky na dalším stupni velení nižším než brigáda/pluk, křídlo/letecký pluk, které jsou umístěny blízko sebe nebo blízko velitelství bezprostředně nadřízeného těmto složkám, nebudou považovány za odděleně umístěné, jestliže vzdálenost mezi takto oddělené umístěnými prapory/letkami nebo jednotkami jim na roveň postavenými nebo k jejich velitelství, není větší než 15 km;
(C) celkové počty, podle typů, konvenční výzbroje a techniky v každé kategorii uvedené v části III tohoto Protokolu, která se nachází v tomto místě a u každého objektu kontroly, jakož i té, která patří k jakémukoliv objektu kontroly umístěnému na jiném deklarovaném místě s udáním označení každého takového objektu kontroly;
(D) navíc pro každé takovéto deklarované místo počet konvenční výzbroje a techniky, která není ve výzbroji jeho konvenčních ozbrojených sil se specifikací:
1) které bojové tanky, bojová obrněná vozidla, dělostřelecké systémy, bojové letouny a úderné vrtulníky čekají na odstranění poté, co byly vyřazeny z provozu v souladu s ustanoveními článku IX Smlouvy, nebo jsou předmětem snižování a čekají na konverzi v souladu s Protokolem o snižování; a
2) které bojové tanky, bojová obrněná vozidla, dělostřelecké systémy, bojové letouny a úderné vrtulníky se nacházejí u organizací určených a organizovaných k plnění úkolů vnitřní bezpečnosti v době míru.
(E) deklarovaná místa, kde se nacházejí bojové tanky, bojová obrněná vozidla, dělostřelecké systémy, bojové letouny nebo úderné vrtulníky, které čekají anebo jsou připravovány pro export nebo re-export a jsou dočasně umístěny v zóně aplikace nebo se používají výhradně pro výzkum a vývoj, budou jako taková identifikována a budou sděleny celkové počty v každé kategorii nacházející se v těchto místech.
(F) místa vstupu/výstupu pro každé deklarované místo, včetně zeměpisného názvu a souřadnic.