Článek 1
Účelem této dohody je definovat podmínky, za kterých bude zavedeno společné kurikulum pro děti a žáky z oblasti X (na jedné straně hranice) a z oblasti Y (na druhé straně hranice).
(Možné smluvní ustanovení: Stane se tak v souvislosti s dohodou o spolupráci, kterou mezi sebou uzavřely stát X a stát Y za účelem podpory přeshraniční výměny mezi školami jako rozšíření dohody o spolupráci mezi obcemi A a B.)
Cílem (dohody) je umožnit dětem z příslušných oblastí, aby získaly vysokou kompetenci v jazyce a kultuře ostatních zúčastněných stran a aby získaly akademické vzdělání specifické pro vzdělávací systém každé z daných zemí, takže budou moci bez větších obtíží studovat v kterémkoliv z daných vzdělávacích systémů.
S tímto cílem budou děti z daných dvou příhraničních oblastí, které se na kurikulu podílejí, navštěvovat společné školy a dostane se jim stejného vzdělání, které jim poskytnou zčásti učitelé na jedné straně hranice a zčásti učitelé na druhé straně hranice, kteří patří do příslušných školských zařízení.
Školské orgány (zařízení) a obce se zaváží, že budou podporovat rozvoj tohoto kurikula, každý podle svých možností a sil.