CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 93/2006 Sb.m.s. Sdělení o Úmluvě o přistoupení ČR, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, republiky Malta, Polské republiky, re Článek 3

Článek 3

93/2006 Sb.m.s. Sdělení o Úmluvě o přistoupení ČR, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, republiky Malta, Polské republiky, re

Článek 3

1. Pro účely této úmluvy se "příslušným orgánem" rozumějí:

- v Belgii: De Minister van Financien

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

Le Ministre des Finances

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- v Dánsku: Skatteministeren

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- v Německu: Der Bundesminister der Finanzen

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- v Řecku: [text v řečtině]

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- ve Španělsku: El Ministro de Economía y Hacienda

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- ve Francii: Le Ministre chargé du budget

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- v Irsku: The Revenue Commissioners

nebo jejich zplnomocněný zástupce,

- v Itálii: Il Ministro delle Finanze

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- v Lucembursku: Le Ministre des Finances

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- v Nizozemsku: De Minister van Financien

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- v Portugalsku: O Ministro das Financas

nebo jeho zplnomocněný zástupce,

- ve Spojeném království: The Commissioners of Inland Revenue

nebo jejich zplnomocněný zástupce.

2. Veškeré výrazy, jejichž význam není v této úmluvě vymezen, mají ten význam, jaký jim přikládají smlouvy o zamezení dvojího zdanění mezi dotyčnými státy, nevyplývá-li ze souvislostí něco jiného.