CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 92/2003 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o porozumění mezi Ministerstvem obrany ČR, Ministerstvem obrany Dánského království, Spolkovým ministerstvem obrany Spolkové republiky Německo, ministrem obrany Nizozemského království, Ministerstvem obrany Norského království, ministrem národní obrany Polské republiky a Vrchním velitelstvím spojeneckých sil v Evropě týkajícího se CIMIC - Skupiny Sever ODDÍL XIII - Závěrečná ustanovení

ODDÍL XIII - Závěrečná ustanovení

92/2003 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o porozumění mezi Ministerstvem obrany ČR, Ministerstvem obrany Dánského království, Spolkovým ministerstvem obrany Spolkové republiky Německo, ministrem obrany Nizozemského království, Ministerstvem obrany Norského království, ministrem národní obrany Polské republiky a Vrchním velitelstvím spojeneckých sil v Evropě týkajícího se CIMIC - Skupiny Sever

ODDÍL XIII

Závěrečná ustanovení

1. Toto Memorandum o porozumění vstoupí v platnost dnem jeho posledního podpisu. Přílohy jsou nedílnou součástí tohoto Memoranda o porozumění.

2. Ministerstvo obrany Nizozemí bude depozitářem tohoto Memoranda o porozumění a jakýchkoliv pozměňovacích instrumentů.

3. Toto Memorandum o porozumění může být kdykoliv měněno či doplňováno po vzájemném písemném souhlasu signatářů. Veškeré mnohonárodní záležitosti vztahující se k právním, personálním, výcvikovým, finančním, infrastrukturním, logistickým a dalším zdrojovým záležitostem, nevztahujícím se k operacím nebo k velení a řízení, však mohou být měněny pouze s písemným souhlasem účastníků. V tomto případě musí být ostatní signatáři písemně informováni.

4. Každý signatář může od tohoto Memoranda o porozumění odstoupit s jednoroční výpovědní lhůtou na základě písemného oznámení depozitáři tohoto Memoranda o porozumění. Ustanovení tohoto Memoranda o porozumění zůstanou v platnosti, dokud nebudou vyřešeny veškeré záležitosti. Otázky zbytkové hodnoty a následků další spolupráce budou řešeny zvláštním jednáním.

5. Pokud nebude oznámeno jinak, toto Memorandum o porozumění se nebude vztahovat na Grónsko a Faerské ostrovy.

6. Účastníci mohou v rámci svých národních pravomocí delegovat pravomoc k uzavření prováděcích dohod k tomuto Memorandu o porozumění.

7. V případě ukončení tohoto Memoranda o porozumění budou rovněž aplikována ustanovení odstavce 4 tohoto oddílu.

Podepsáno na velitelství NATO v osmi původních verzích v anglickém jazyce.

Brusel 7. dubna 2003

Za Ministerstvo obrany České republiky

genmjr. F. Hrabal v. r.

Za Ministerstvo obrany Dánského království

genpor. K. E. Rosgaard v. r.

Za Spolkové ministerstvo obrany Spolkové republiky Německo

brig. gen. W. Mertens v. r.

Za ministra obrany Nizozemského království

genpor. P. J. E. J. Striek v. r.

Za Ministerstvo obrany Norského království

admirál E. Hauger-Johannessen v. r.

Za ministra národní obrany Polské republiky

genmjr. H. Tacik v. r.

Za Velitelství spojeneckých sil v Evropě (SHAPE)

genmjr. H. G. G. Grüner v. r.

------------------------------------------------------------------