CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 89/2006 Sb.m.s. Sdělení o Dohodě mezi ČR a Čínskou lidovou republikou o podpoře a ochraně investic Článek 1 - Definice

Článek 1 - Definice

89/2006 Sb.m.s. Sdělení o Dohodě mezi ČR a Čínskou lidovou republikou o podpoře a ochraně investic

Článek 1

Definice

Pro účely této dohody:

1. Pojem "investice" označuje každou majetkovou hodnotu investovanou v souvislosti s hospodářskými aktivitami investory jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany v souladu s právním řádem druhé smluvní strany a zahrnuje zejména, nikoli však výlučně:

(a) movitý a nemovitý majetek a jiná majetková práva, jako jsou hypotéky, zástavy a záruky;

(b) akcie, obligace, nezajištěné dluhopisy společností nebo jakékoli jiné formy účasti ve společnostech;

(c) peněžní pohledávky nebo nároky na jakékoli plnění mající ekonomickou hodnotu související s investicí;

(d) práva z oblasti duševního vlastnictví, což znamená ochranné známky, patenty, průmyslové vzory, technické postupy, know-how, obchodní tajemství, obchodní jména a goodwill, spojená s investicí;

(e) obchodní koncese vyplývající ze zákona nebo ze smluvního ujednání povoleného zákonem, zahrnující koncese k průzkumu, kultivaci, těžbě nebo využití přírodních zdrojů.

Jakákoliv změna formy, ve které jsou hodnoty investovány, nemá vliv na jejich charakter jako investice.

2. Pojem "investor" znamená

(a) fyzické osoby mající státní občanství některé ze smluvních stran v souladu s jejím právním řádem;

(b) právnické osoby zahrnující společnosti, sdružení, společenství a jiné organizace zaregistrované nebo zřízené v souladu s právním řádem smluvní strany a mající sídlo na území této smluvní strany, bez ohledu na to, zda jsou ziskové či neziskové a jejich ručení je omezené či nikoli.

3. Pojem "výnos" znamená částky plynoucí z investic a zahrnuje zisky, dividendy, úroky z půjček, přírůstky kapitálu, licenční a jiné poplatky.

4. Pojem "území" znamená:

(a) ve vztahu k České republice území České republiky, nad kterým vykonává svrchovanost, svrchovaná práva a jurisdikci v souladu s mezinárodním právem;

(b) ve vztahu k Čínské lidové republice území Čínské lidové republiky (včetně pobřežního moře a vzdušného prostoru nad ním) stejně jako jakoukoli oblast za pobřežním mořem, nad nimiž Čínská lidová republika vykonává, v souladu s čínským právem a mezinárodním právem, svrchovaná práva za účelem výzkumu a využívání zdrojů z mořského dna a jeho podloží a vodních zdrojů ležících nad nimi.