CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 83/2013 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Úmluvy o silničním provozu, přijaté ve Vídni dne 8. listopadu 1968 Příloha 7 - Mezinárodní řidičský průkaz

Příloha 7 - Mezinárodní řidičský průkaz

83/2013 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Úmluvy o silničním provozu, přijaté ve Vídni dne 8. listopadu 1968

Příloha 7

Mezinárodní řidičský průkaz

1. Průkazem musí být malá knížka ve formátu A 6 (148 x 105 mm). Její vnější strany (obal) jsou šedivé a její vnitřní strany jsou bílé.

2. Vnější a vnitřní strana prvního listu (obalu) se musí shodovat se vzory na stranách č. 1 a č. 2, které jsou uvedeny dále; musí být vytištěny ve vnitrostátním jazyku, nebo alespoň v jednom z vnitrostátních jazyků státu, který průkaz vydává. Dvě poslední vnitřní strany, které jsou vedle sebe, musí odpovídat vzoru č. 3, který je uveden dále, a musí být vytištěny ve francouzském jazyku. Vnitřní strany, které těmto dvěma stranám předcházejí, opakují první z těchto dvou stran v několika jazycích, které musí zahrnovat jazyk anglický, ruský a španělský.

3. Údaje zapsané v průkazu ručně nebo strojem, se napíší latinskými písmeny nebo anglickým skriptem.

4. Smluvní strany, které vydávají nebo zmocňují k vydávání mezinárodních řidičských průkazů, jejichž obal je vytištěn v jiném jazyce než anglickém, francouzském, ruském nebo španělském, sdělí generálnímu tajemníkovi Organizace spojených národů překlad textu podle dále uvedeného vzoru č. 3 do tohoto jazyka.

VZOR STRANY č. 1

(Vnější strana předního obalu)

Obrázek - Vzor strany č. 1

1) Název a rozlišovací značka státu, který vydává průkaz, podle definice v příloze 3.

2) Buď ne více, než tři roky po datu vydání, nebo po datu uplynutí doby platnosti vnitrostátního řídičského průkazu, podle toho, co nastane dříve.

3) Podpis orgánu nebo organizace, které vydávají průkaz

4) Pečeť nebo razítko orgánu nebo organizace, které vydávají průkaz

VZOR STRANY č. 2

(Vnitřní strana předního obalu)

[Tento vzor strany č. 2 je platný nejdéle do 28. března 2011 (viz nový článek 43)].

Nový vzor strany, který vstoupí v platnost od 29. března 2011, je uveden následovně tmavě modrou barvou.

+-----------------------------------------------------+

| Tento průkaz neplatí na území: .................... |

| |

| .................................................1) |

| |

| Platí na území všech ostatních smluvních stran. |

| Kategorie vozidel, k jejichž řízení opravňuje, |

| jsou uvedeny na konci průkazu. |

| |

| |

| 2) |

| |

| |

| Tento průkaz v ničem neovlivňuje povinnost jeho |

| držitele plnit v každém státu, v kterém se nalézá, |

| zákony a předpisy týkající se bydlení a výkonu |

| povolání. Průkaz zejména ztratí platnost v určitém |

| státu, jestliže si v něm zřídí držitel své |

| normální bydliště. |

+-----------------------------------------------------+

1) Zde se zapíše název státu smluvní strany, v němž má držitel normální bydliště.

2) Místo vyhrazené pro případné zapsání seznamu smluvních států.

[Nový vzor strany 2, který vstoupí v platnost od 29. března 2011, (viz nový článek 43)]

+-----------------------------------------------------+

| Tento průkaz neplatí na území: ................ |

| |

| ............................................... |

| |

| .............................................. 1) |

| |

| Průkaz platí na území všech ostatních smluvních |

| stran za podmínky, že je předložen zároveň s |

| odpovídajícím vnitrostátním řidičským průkazem. |

| Kategorie vozidel, pro něž průkaz platný, jsou |

| uvedeny na konci průkazu. |

| |

| |

| 2) |

| |

| |

| Tento průkaz ztratí platnost na území určitého |

| členského státu, jestliže si v něm zřídí |

| držitel své normální bydliště. |

+-----------------------------------------------------+

1) Zde se zapíše název státu smluvní strany, v němž má držitel normální bydliště.

2) Místo vyhrazené pro případné zapsání seznamu smluvních států.

VZOR 3

Levá strana

[Současný vzor 3(levá strana) je platný nejdéle do 28. března 2011 (viz nový článek 43). Nový vzor, který vstoupí v platnost 29. března 2011, je uveden následně tmavě modrou barvou.]

+-----------------------------------------------------+

| ÚDAJE O ŘIDIČI |

| |

| Příjmení ....................................... 1. |

| |

| Další jména 1) ................................. 2. |

| |

| Místo narození 2) .............................. 3. |

| |

| Datum narození 3) .............................. 4. |

| |

| Bydliště ....................................... 5. |

| |

| KATEGORIE VOZIDEL, PRO KTERÁ PLATÍ PRŮKAZ |

| |

| Motocykly A |

| |

| Motorová vozidla jiná, než kategorie A, jejichž |

| nejvyšší povolená hmotnost nepřesahuje 3 500 kg a |

| jejichž počet míst k sedění, kromě místa řidiče, |

| nepřevyšuje osm B |

| |

| Motorová vozidla určená pro přepravu zboží, a |

| jejichž nejvyšší povolená hmotnost převyšuje |

| 3 500 kg C |

| |

| Motorová vozidla určená pro přepravu osob, jež |

| mají kromě místa řidiče více než osm míst |

| k sedění D |

| |

| Soupravy vozidel, jejichž tažné vozidlo patří do |

| kategorie nebo kategorií, k jejichž řízení je |

| řidič oprávněn (B a/nebo C a/nebo D), které však |

| samy přímo nepatří do této kategorie nebo |

| kategorií E |

| |

| PODMÍNKY OMEZUJÍCÍ UŽITÍ 5) |

| |

| .................................................. |

| |

| .................................................. |

| |

| .................................................. |

| |

| .................................................. |

| |

| .................................................. |

+-----------------------------------------------------+

1) Na tomto místě se mohou zapsat jména otce nebo manžela.

2) Není-li místo narození známo, zůstane nevyplněno.

3) Není-li datum narození známo, uvede se přibližný věk ke dni vydání průkazu.

4) Pečeť nebo razítko orgánu nebo organizace, které vydávají průkaz. Tato pečeť nebo razítko se vyznačí proti kategoriím A, B, C, D a E pouze tehdy, kdy je držitel oprávněn k řízení vozidel příslušné kategorie.

5) Například "Brýle nutné", "Platí jen pro řízení vozidla č.......", "S výhradou úpravy vozidla pro řízení osobou s amputovanou nohou".

VZOR 3

Pravá strana

[Současný vzor č. 3 (pravá strana) je platný nejdéle do 28. března 2011 (viz nový článek 43). Nový vzor, který vstoupí v platnost 29. března 2011, je uveden následně tmavě modrou barvou.]

Obrázek - Vzor 3

6) Nebo otisk palce.

7) Název státu.

8) Podpis a pečeť nebo razítko orgánu, který zrušil platnost průkazu na svém území. Jestliže předtištěná místa pro vyloučení na této straně jsou již popsána, napíší se další vyloučení na zadní stranu.

VZOR 3

Levá strana

[Nový vzor 3 (levá strana), která vstoupí v platnost od 29. března 2011, (viz nový článek 43)]

Obrázek - Vzor 3

1) Místo narození může být nahrazeno jinými údaji, které určí vnitrostátní legislativa.

2) Doplnit tam, kde to stanoví vnitrostátní legislativa.

3) Například "Brýle nutné", "Platí jen pro řízení vozidla č.......", "Vozidlo musí být vybaveno pro řízení osobou s amputovanou nohou".

VZOR 3

Pravá strana

[Nový vzor 3 (pravá strana), která vstoupí v platnost od 29. března 2011, (viz nový článek 43)].

Obrázek - Vzor 3

4) Pečeť nebo razítko orgánu nebo organizace, které vydávají průkaz. Tato pečeť nebo razítko se vyznačí proti stanoveným kategoriím nebo podkategoriím pouze tehdy, kdy je držitel oprávněn k řízení vozidel příslušné kategorie.

5) Název státu

6) Podpis a pečeť nebo razítko orgánu, který zrušil platnost průkazu na svém území. Jestliže předtištěná místa pro vyloučení na této straně jsou již popsána, napíší se další vyloučení na zadní stranu.

******************************************************************