Článek 23
Vstup v platnost
1. Každá smluvní strana oznámí druhé smluvní straně písemným oznámením, že právně předepsané formality pro schválení této dohody byly splněny. Tato dohoda vstoupí v platnost dnem doručení pozdějšího z těchto dvou oznámení.
2. Tato dohoda bude předběžně prováděna ode dne podpisu.
Dáno v Praze dne 25. září 2001 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém, čínském, portugalském a anglickém, přičemž všechny texty jsou stejně autentické. V případě rozdílnosti ve výkladu bude rozhodující anglický text.
Za vládu
České republiky
Jaromír Schling v. r.
ministr dopravy a spojů
Za vládu
Macaa, zvláštní administrativní oblasti
Čínské lidové republiky
Ao Man Long v. r.
ministr dopravy a veřejných prací
------------------------------------------------------------------