Článek 11
(Obchodní činnost)
(1) Určený letecký podnik jedné smluvní strany bude mít právo udržovat na území státu druhé smluvní strany zastoupení přiměřeně ke svým potřebám. Zastoupení může zahrnovat obchodní, provozní a technický personál sestávající ze zaměstnanců vyslaných nebo místních. Uvedený personál bude podléhat právním předpisům platným na území státu druhé smluvní strany.
(2) Na základě příslušných vnitrostátních právních předpisů určený letecký podnik jedné smluvní strany bude mít právo volně prodávat své letecké dopravní služby na území státu druhé smluvní strany buď přímo, nebo podle vlastní úvahy prostřednictvím svých zprostředkovatelů a kterákoli osoba bude moci svobodně zakoupit tuto přepravu v místní měně nebo v jakékoli volně směnitelné měně uznávané devizovými předpisy platnými na daném území.