CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 81/2005 Sb.m.s. Sdělení o Kjótském protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu Článek 3

Článek 3

81/2005 Sb.m.s. Sdělení o Kjótském protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu

Článek 3

1. Smluvní strany uvedené v příloze I zajistí, jednotlivě nebo společně, aby jejich úhrnné antropogenní emise skleníkových plynů uvedených v příloze A, vyjádřené v ekvivalentu oxidu uhličitého, nepřekročily přidělená množství, vypočtená podle jejich kvantifikovaných závazků na omezení a snížení emisí uvedených v příloze B a v souladu s ustanoveními tohoto článku, s cílem snížit v kontrolním období let 2008 - 2012 své celkové emise těchto plynů nejméně o 5 procent vzhledem k úrovni z roku 1990.

1a. Smluvní strany uvedené v příloze I zajistí - jednotlivě nebo společně, aby jejich úhrnné antropogenní emise skleníkových plynů uvedených v příloze A, vyjádřené v ekvivalentu oxidu uhličitého, nepřekročily přidělená množství, vypočtená podle jejich kvantifikovaných závazků na omezení a snížení emisí, které jsou uvedeny ve třetím sloupci tabulky obsažené v příloze B a jsou v souladu s ustanoveními tohoto článku, s cílem snížit v kontrolním období let 2013 - 2020 své celkové emise těchto plynů nejméně o 18 procent oproti úrovni z roku 1990.

1b. Smluvní strana uvedená v příloze B může navrhnout úpravu směřující ke snížení procentuální výše svého kvantifikovaného závazku na omezení nebo snížení emisí, která je uvedena ve třetím sloupci tabulky v příloze B. Návrh na tuto úpravu sdělí smluvním stranám prostřednictvím sekretariátu nejméně 3 měsíce před shromážděním konference smluvních stran jednajícím jako shromáždění smluvních stran Kjótského protokolu, na němž je úprava navržena k přijetí.

1c. Úprava navržená smluvní stranou uvedenou v příloze I směřující ke zvýšení jejího kvantifikovaného závazku na omezení nebo snížení emisí v souladu s výše uvedeným odstavcem 1b článku 3 se považuje za přijatou konferencí smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran Kjótského protokolu, pokud více než tři čtvrtiny přítomných a hlasujících smluvních stran nevznesou námitku vůči jejímu přijetí. Přijatou úpravu sdělí sekretariát depozitáři, který ji rozešle všem stranám, a tato úprava vstoupí v platnost 1. ledna roku, který následuje po sdělení této úpravy depozitářem. Tyto úpravy jsou pro smluvní strany závazné.

2. Každá smluvní strana uvedená v příloze I učiní do roku 2005 prokazatelný pokrok v plnění svých závazků podle tohoto protokolu.

3. Čisté změny emisí skleníkových plynů ze zdrojů a jejich snížení pomocí propadů v důsledku člověkem bezprostředně vyvolaných činností v kategorii změny využívání půdy a lesnictví, s omezením na zalesňování, obnovu lesů a odlesňování od roku 1990, měřené jako ověřitelné změny zásob uhlíku za každé kontrolní období, použijí smluvní strany uvedené v příloze I ke splnění svých závazků podle tohoto článku. Emise skleníkových plynů ze zdrojů a jejich snížení pomocí propadů ve spojitosti s těmito činnostmi se oznamují transparentním a ověřitelným způsobem a přezkoumávají v souladu s články 7 a 8.

4. Před prvním zasedáním konference smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran tohoto protokolu poskytne každá smluvní strana uvedená v příloze I k posouzení pomocnému orgánu pro vědecké a technologické poradenství údaje pro stanovení své úrovně zásob uhlíku v roce 1990 a umožnění odhadu změn těchto zásob v následujících letech. Konference smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran tohoto protokolu přijme na svém prvním zasedání nebo co nejdříve po něm podmínky, pravidla a pokyny ohledně toho, které další člověkem vyvolané činnosti vztahující se ke změnám emisí skleníkových plynů ze zdrojů či jejich snížení pomocí propadů v kategoriích zemědělská půda a změny využívání půdy a lesnictví budou připočteny k množství přidělenému smluvním stranám uvedeným v příloze I, nebo od něj budou odečteny, a jakým způsobem tak bude učiněno, přičemž vezme v úvahu faktor nejistoty, transparentnost a ověřitelnost předávaných údajů, metodickou práci Mezivládního panelu o změně klimatu, rady pomocného orgánu pro vědecké a technologické poradenství poskytnuté v souladu s článkem 5 a rozhodnutí konference smluvních stran. Takové rozhodnutí bude platit ve druhém kontrolním období a v dalších obdobích. Smluvní strana může uplatnit takové rozhodnutí o těchto dalších činnostech vyvolaných člověkem již v prvním kontrolním období za předpokladu, že k těmto činnostem došlo po roce 1990.

5. Smluvní strany uvedené v příloze I, které se nacházejí v procesu přechodu k tržnímu hospodářství a jejichž výchozí rok nebo období byl stanoven na základě rozhodnutí 9/CP.2 konference smluvních stran na jejím druhém zasedání, použijí při plnění svých závazků podle tohoto článku tento výchozí rok nebo období. Kterákoli jiná smluvní strana uvedená v příloze I nacházející se v procesu přechodu k tržnímu hospodářství, která dosud nepředložila své úvodní národní sdělení podle článku 12 úmluvy, může rovněž oznámit konferenci smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran tohoto protokolu, že má v úmyslu použít při plnění svých závazků podle tohoto článku jiný minulý výchozí rok nebo období než rok 1990. Konference smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran tohoto protokolu rozhodne o tom, zda bude takové oznámení přijato.

6. S přihlédnutím k čl. 4 odst. 6 úmluvy povolí konference smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran tohoto protokolu smluvním stranám uvedeným v příloze I, které se nacházejí v procesu přechodu k tržnímu hospodářství, určitou míru flexibility při plnění závazků podle tohoto protokolu s výjimkou závazků podle tohoto článku.

7. V prvním kontrolním období pro kvantifikované omezení nebo snížení emisí, od roku 2008 do roku 2012, se množství přidělené každé smluvní straně uvedené v příloze I rovná příslušné procentuální hodnotě, uvedené v příloze B, z ekvivalentu oxidu uhličitého, který odpovídá jejímu úhrnnému množství antropogenních emisí skleníkových plynů uvedených v příloze A v roce 1990, nebo ve výchozím roce či období stanoveném v souladu s výše uvedeným odstavcem 5, vynásobeného pěti. Smluvní strany uvedené v příloze I, v jejichž případě změny využívání půdy a lesnictví představovaly v roce 1990 čistý zdroj emisí skleníkových plynů, zahrnou pro účely výpočtu přiděleného množství do emisí svého výchozího roku 1990 nebo odpovídajícího období úhrnné antropogenní emise ze zdrojů v ekvivalentu oxidu uhličitého, od nichž odečtou propady v roce 1990 v důsledku změn vyžívání půdy.

7a. Ve druhém kontrolním období kvantifikovaných závazků na omezení nebo snížení emisí, od roku 2013 do roku 2020, se množství přidělené každé smluvní straně uvedené v příloze I rovná příslušné procentuální hodnotě, uvedené ve třetím sloupci tabulky v příloze B, jejího úhrnného množství antropogenních emisí skleníkových plynů uvedených v příloze A v roce 1990 nebo ve výchozím roce či období stanoveném v souladu s výše uvedeným odstavcem 5, vyjádřeného v ekvivalentu oxidu uhličitého, vynásobené osmi. Smluvní strany uvedené v příloze I, v jejichž případě změny využívání půdy a lesnictví představovaly v roce 1990 čistý zdroj emisí skleníkových plynů, zahrnou pro účely výpočtu přiděleného množství do emisí svého výchozího roku 1990 nebo odpovídajícího období úhrnné antropogenní emise ze zdrojů v důsledku změn ve vyžívání půdy v ekvivalentu oxidu uhličitého, od nichž odečtou propady v roce 1990.

7b. Jakýkoli kladný rozdíl mezi množstvím přiděleným smluvní straně uvedené v příloze I ve druhém kontrolním období a průměrnými ročními emisemi za první tři roky předcházejícího kontrolního období vynásobenými osmi se převede na účet pro zrušení této smluvní strany.

8. Každá smluvní strana uvedená v příloze I může pro účely výpočtů ve smyslu odstavců 7 a 7a výše použít jako výchozí rok pro částečně fluorované uhlovodíky, zcela fluorované uhlovodíky a fluorid sírový rok 1995.

8a. Jakákoli smluvní strana uvedená v příloze I může pro účely výpočtů ve smyslu odstavce 7a výše použít jako výchozí roky pro fluorid dusitý rok 1995 nebo rok 2000.

9. Závazky smluvních stran uvedených v příloze I pro další období se stanoví změnami přílohy B tohoto protokolu, přijatými v souladu s ustanoveními čl. 21 odst. 7. Konference smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran tohoto protokolu zahájí posuzování těchto závazků nejméně sedm let před koncem prvního kontrolního období uvedeného v odstavci 1 výše.

10. K přidělenému množství smluvní strany se připočtou veškeré jednotky snížení emisí nebo každá část přiděleného množství, kterou tato smluvní strana získá od jiné smluvní strany v souladu s ustanoveními článku 6 nebo článku 17.

11. Od přiděleného množství smluvní strany se odečtou veškeré jednotky snížení emisí nebo každá část přiděleného množství, kterou tato smluvní strana převede na jinou smluvní stranu v souladu s ustanoveními článku 6 nebo článku 17.

12. K přidělenému množství smluvní strany se připočtou veškerá ověřená snížení emisí, která tato smluvní strana získá od jiné smluvní strany v souladu s ustanoveními článku 12.

12a. Smluvní strany uvedené v příloze I mohou využít jakékoli jednotky vytvořené podle Úmluvy, které byly získány na základě tržních mechanismů, aby tak snáze dosáhly splnění svých kvantifikovaných závazků na omezení nebo snížení emisí podle článku 3. Jakékoli tyto jednotky, jež jedna smluvní strana získá od druhé smluvní strany Úmluvy, budou přičteny k celkovému přidělenému množství nabývající smluvní strany a odečteny z celkového množství jednotek v držení smluvní strany, která je převedla.

12b. Konference smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran Kjótského protokolu zajistí, že jednotky získané v rámci schválených činností na základě tržních mechanismů uvedených výše v odstavci 12a použijí smluvní strany uvedené v příloze I ke splnění kvantifikovaného závazku na omezení a snížení emisí podle článku 3; část těchto jednotek se použije na pokrytí administrativních nákladů a na pomoc rozvojovým zemím, které jsou smluvními stranami Protokolu a jsou zvláště zranitelné vůči nepříznivým účinkům změny klimatu, aby pokryly náklady na přizpůsobení se změně, jsou-li tyto jednotky získány podle článku 17.

13. Jsou-li emise smluvní strany uvedené v příloze I za kontrolní období nižší než množství, které jí bylo přiděleno podle tohoto článku, připočte se tento rozdíl na žádost dané smluvní strany k množství, které jí je přiděleno na další kontrolní období.

14. Každá smluvní strana uvedená v příloze I vyvine úsilí k plnění závazků uvedených v odstavci 1 výše takovým způsobem, aby minimalizovala nepříznivé sociální, environmentální a hospodářské dopady na smluvní strany, které jsou rozvojovými zeměmi, a zejména na smluvní strany uvedené v čl. 4 odst. 8 a 9 úmluvy. Konference smluvních stran jednající jako shromáždění smluvních stran tohoto protokolu, v souladu se svými příslušnými rozhodnutími ohledně provádění uvedených odstavců, zváží na svém prvním zasedání, jaká opatření jsou zapotřebí k minimalizaci nepříznivých účinků změny klimatu nebo dopadů protiopatření na smluvní strany uvedené v těchto odstavcích. Zvažovány budou mimo jiné otázky zavedení financování, pojištění a transferu technologií.