CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 74/2012 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Hostitelské dohody týkající se umístění, podpory, výsad a imunit mezi vládou České republiky a Agenturou pro evropský globální navigační satelitní systém (GNSS) Článek 9 - Daňové a celní zacházení s Agenturou

Článek 9 - Daňové a celní zacházení s Agenturou

74/2012 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Hostitelské dohody týkající se umístění, podpory, výsad a imunit mezi vládou České republiky a Agenturou pro evropský globální navigační satelitní systém (GNSS)

Článek 9

Daňové a celní zacházení s Agenturou

(1) Agentura, její aktiva a další majetek budou osvobozeny od všech daní, poplatků a/nebo ostatních fiskálních cel v souladu s níže uvedenými podmínkami.

(2) Podle ustanovení Dohody mezi vládou a Evropskou komisí, kterou se provádí Protokol, poskytnou orgány České republiky Agentuře osvobození od DPH, ostatních poplatků a daní na zboží a služby, které si Agentura pořídí pro úřední potřebu, s následujícími omezeními:

(a) V případě místních nákupů bude osvobození od daní na zboží a dodávky zboží nebo služeb poskytnuto v případě, že hodnota takového zboží nebo služeb dosáhne v rámci jednoho daňového dokladu nejméně 4 000 Kč včetně daně. Orgány České republiky budou výše uvedené osvobození od DPH a/nebo dalších nepřímých daní realizovat prostřednictvím vrácení DPH nebo ostatních nepřímých daní naúčtovaných Agentuře. Agentura může o takové vrácení daní žádat na měsíční bázi.

(b) V případě DPH na nákupy zboží nebo služeb v rámci EU poskytnou orgány České republiky Agentuře přímé osvobození v souladu s článkem 151 směrnice 2006/112/ES 7). Pro realizaci tohoto osvobození poskytne Agentura svým dodavatelům osvědčení o osvobození podle přílohy II prováděcího nařízení Rady (EU) č. 282/2011 8), které se vláda zavazuje kontrasignovat a vrátit zpět Agentuře během dvou pracovních dnů.

(c) V případě dodávek zboží v rámci EU, na které se vztahuje spotřební daň, poskytnou orgány České republiky Agentuře osvobození v souladu s článkem 12 směrnice 2008/118/ES 9). Pro realizaci tohoto osvobození poskytne Agentura oprávněnému provozovateli daňového skladu osvědčení o osvobození podle přílohy II prováděcího nařízení Rady (EU) č. 282/2011, které se vláda zavazuje kontrasignovat a vrátit zpět Agentuře během dvou pracovních dnů.

(3) Agentura bude osvobozena od všech druhů cla a/nebo poplatků s rovnocenným účinkem a všech souvisejících daní, zákazů a/nebo omezení, ať už ekonomické či finanční povahy, na dovoz a vývoz zboží určeného pro úřední potřebu.

(4) Vláda poskytne Agentuře k datu vstupu této hostitelské dohody v platnost manuál postupů pro uplatňování osvobození a zajištění vrácení prostředků v souladu s tímto článkem.

------------------------------------------------------------------

7) Úř. věst. L 347, 11. 12. 2006, s. 1 - 118, směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty.

8) Úř. věst. L 77, 23. 3. 2011, s. 17 - 19, prováděcí nařízení Rady (EU) č. 282/2011 ze dne 15. března 2011, kterým se stanoví prováděcí opatření ke směrnici 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty.

9) Úř. věst. L 9, 14. 1. 2009, s. 12 - 30, směrnice Rady 2008/118/ES ze dne 16. prosince 2008 o obecné úpravě spotřebních daní a o zrušení směrnice 92/12/EHS.