Článek 2
Vymezení pojmů
Pro účely této Dohody se rozumí:
a) "mezinárodní kombinovanou dopravou" systém přepravy zboží v jedné a téže intermodální přepravní jednotce nebo v silničním vozidle při použití dvou a/nebo více druhů dopravy bez překládky tohoto zboží při změně druhu dopravy, přičemž podstatná část přepravy je realizována po železnici a/nebo vodní cestě a počáteční a/nebo koncový úsek po silnici je pokud možno co nejkratší;
b) "intermodální přepravní jednotkou" kontejner dlouhý nejméně 6 m, výměnná nástavba a dále návěs či přívěs, používaný v kombinované dopravě;
c) "silničním vozidlem" vozidlo s motorovým pohonem evidované na území státu jedné ze smluvních stran, určené a používané k přepravě zboží, tj. tahač, nákladní automobil samotný nebo s přívěsem nebo tahač s návěsem. Není nutné, aby přívěs, respektive návěs byl evidován na území státu stejné smluvní strany;
d) "doprovázenou kombinovanou dopravou" systém přepravy silničních vozidel doprovázených řidičem po železnici nebo vodní cestě;
e) "nedoprovázenou kombinovanou dopravou" systém přepravy intermodálních přepravních jednotek po železnici nebo vodní cestě;
f) "svozem a rozvozem" přeprava intermodálních přepravních jednotek nebo silničních vozidel po silnici z místa nakládky zboží nebo z hraničního přechodu k nejbližšímu překladišti kombinované dopravy podle směru jízdy, respektive z překladiště kombinované dopravy k místu určení, tj. vykládky zboží nebo k nejbližšímu hraničnímu přechodu ve směru jízdy;
g) "překladištěm kombinované dopravy" místo překládky intermodálních přepravních jednotek a silničních vozidel z jednoho druhu dopravy na jiný;
h) "odměnným povolením" povolení k silniční dopravě, které bylo vydáno na základě použití doprovázené kombinované dopravy.