Článek 4
(1) Tato dohoda podléhá schválení v souladu s vnitrostátními právními předpisy obou smluvních stran a vstoupí v platnost uplynutím třicátého dne ode dne doručení pozdější diplomatické nóty potvrzující vnitrostátní schválení.
(2) Dnem vstupu této dohody v platnost pozbude platnosti Dohoda mezi vládou Československé socialistické republiky a spolkovou vládou Rakouské republiky o zřízení silničních přechodů na společných státních hranicích z 22. listopadu 1977.
(3) Ode dne, kdy vstoupí v platnost rozhodnutí Rady Evropské unie, podle kterého budou pro Českou republiku použitelná veškerá ustanovení schengenského acquis, budou ustanovení této dohody aplikována pouze v rozsahu slučitelném s schengenským acquis.
(4) Tato dohoda se uzavírá na dobu neurčitou. Každá smluvní strana ji může vypovědět písemně diplomatickou cestou. V případě výpovědi pozbude tato dohoda platnosti po uplynutí šesti měsíců ode dne doručení výpovědi druhé smluvní straně.
Dáno v Raabs an der Thaya dne 17. září 2005 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém a německém, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Za vládu České republiky
Mgr. František Bublan v. r.
ministr vnitra
Za Rakouskou spolkovou vládu
Liese Prokop v. r.
spolková ministryně vnitra
------------------------------------------------------------------