CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 69/2013 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přístupu České republiky k Ústavě a Úmluvě Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Ženevě dne 22. října 1992, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Kjótu dne 14. října 1994, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Minneapolis dne 6. listopadu 1998, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Marrákeši dne 18. října 2002, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Antalyi dne 24. listopadu 2006, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Guadalajaře dne 22. října 2010 Článek 12 - Úřad pro radiokomunikace

Článek 12 - Úřad pro radiokomunikace

69/2013 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o přístupu České republiky k Ústavě a Úmluvě Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Ženevě dne 22. října 1992, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Kjótu dne 14. října 1994, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Minneapolis dne 6. listopadu 1998, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Marrákeši dne 18. října 2002, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Antalyi dne 24. listopadu 2006, k Listině měnící Ústavu a Úmluvu Mezinárodní telekomunikační unie, přijaté v Guadalajaře dne 22. října 2010

Článek 12

Úřad pro radiokomunikace

161

1. Ředitel Radiokomunikačního úřadu organizuje a koordinuje práci radiokomunikačního sektoru. Činnost tohoto úřadu je doplňována funkcemi uvedenými v ustanoveních Radiokomunikačního řádu.

162

2. Ředitel zejména:

163

(1) pokud jde o radiokomunikační konference:

164

a) koordinuje přípravné práce studijních komisí a dalších skupin a Úřadu, členským státům a členům Sektoru sděluje výsledky těchto prací, shromažďuje jejich stanoviska a na Konferenci předkládá souhrnnou zprávu, která může obsahovat návrhy upravující předpisy;

165

b) má právo účasti, avšak jen se statutem poradce, na jednáních Radiokomunikačních konferencí, Radiokomunikačních shromáždění a studijních komisí pro radiokomunikace a dalších skupin. Ředitel činí veškerá opatření potřebná pro přípravu Radiokomunikačních konferencí a zasedání Sektoru radiokomunikací a konzultuje v této věci s Generálním sekretariátem podle ustanovení bodu 94 této Úmluvy, a pokud je třeba, i s ostatními Sektory Unie, a postupuje přitom s patřičným zřetelem na směrnice Rady o prováděních těchto příprav;

166

c) pomáhá rozvojovým zemím při jejich přípravě na radiokomunikační konference;

167

(2) pokud jde o Výbor pro Radiokomunikační řád:

168

a) zpracovává návrhy jednacích řádů a předkládá je ke schválení Výboru pro Radiokomunikační řád; tyto návrhy jednacích řádů musejí, mimo jiné, obsahovat způsoby výpočtu a údaje potřebné pro aplikaci příslušných ustanovení Radiokomunikačního řádu;

169

b) zasílá všem členským státům Jednací řád Výboru a shromažďuje připomínky k Řádu, obdržené od jednotlivých správ a předkládá je Výboru;

170

c) zpracovává informace získané od správ, při použití příslušných ustanovení Radiokomunikačního řádu a regionálních dohod, jakož i souvisejícího Jednacího řádu, a v případě potřeby je připravuje k uveřejnění v odpovídající formě;

171

d) aplikuje Jednací řád schválený Výborem pro radiokomunikační řád, připravuje a publikuje závěry na základě tohoto řádu a předkládá Výboru jakoukoliv revizi závěru, která je požadována ze strany telekomunikačních správ a kterou nelze realizovat aplikací tohoto jednacího řádu;

172

e) v souladu s příslušnými ustanoveními Radiokomunikačního řádu provádí řádný zápis a záznam a registraci kmitočtových přidělení a tam, kde to přichází v úvahu, též příslušné charakteristiky oběžné dráhy, dále také aktualizuje Mezinárodní základní kmitočtovou tabulku; kontroluje záznamy v této tabulce za účelem eventuálních změn nebo vyškrtnutí - po dohodě s příslušnými správami - těch záznamů, které již nevyjadřují skutečné užívání kmitočtů;

173

f) pomáhá těm správám, které o to požádaly, řešit případy škodlivých interferencí a v případě potřeby provede šetření a připraví pro projednání v Radě zprávu, ve které uvede návrhy doporučení příslušným dotčeným správám;

174

g) zajišťuje funkce výkonného sekretáře Komise;

175

(3) koordinuje práce studijních komisí pro radiokomunikace a dalších skupin a je odpovědný za organizaci těchto prací;

175A

3b) poskytuje potřebnou podporu Poradní skupině pro radiokomunikace a každoročně předkládá členským státům a členům Sektoru radiokomunikací i Radě výsledky prací Poradní skupiny;

175B

3b) činí konkrétní opatření pro usnadnění účasti rozvojových zemí na pracích radiokomunikačních studijních komisí a dalších skupin.

176

(4) ředitel kromě toho:

177

a) realizuje studie a na jejich základě podává svá stanoviska ohledně provozování maximálního počtu radiokomunikačních kanálů v těch částech spektra, ve kterých je možný vznik škodlivého rušení, a ohledně spravedlivého, efektivního a hospodárného využívání oběžné dráhy geostacionárních družic, s přihlédnutím k potřebám členských států požadujícím pomoc, ke zvláštním potřebám rozvojových zemí, jakož i k zeměpisné poloze některých zemí;

178

b) vyměňuje si údaje s členskými státy a členy sektoru ve formě přístupné pro automatické čtení i jinými způsoby, sestavuje a aktualizuje dokumenty a databáze Sektoru radiokomunikací a společně s generálním tajemníkem činí podle potřeby všechna opatření, aby dle čísla 172 Ústavy byly zveřejněny v jazycích Unie;

179

c) aktualizuje potřebné záznamy;

180

d) informuje formou zprávy předložené na Světové radiokomunikační konferenci o činnosti Sektoru od poslední Konference; pokud žádná Světová radiokomunikační konference není plánována, předkládá zprávu o činnosti Sektoru za období od poslední Konference Radě a pro informaci také členským státům a členům Sektoru;

181

e) vypracovává předběžný návrh rozpočtu založeného na nákladech pro potřeby radiokomunikačního sektoru a předává jej Generálnímu tajemníkovi pro projednání v Koordinačním výboru a začlenění do rozpočtu Unie;

181A

f) každoročně vypracovává čtyřletý operativní klouzavý plán, který se týká následujícího roku a dalších tří let, se zahrnutím finančních dopadů činností, jež má Úřad vykonávat pro zajištění pomoci celému Sektoru; tento čtyřletý operativní plán se projednává v Poradní skupině pro radiokomunikace podle bodu 11A této Úmluvy a každý rok je posouzen a schválen Radou.

182

3. Ředitel vybírá v rámci rozpočtu schváleného Unií technické a administrativní pracovníky. Jmenování těchto technických a administrativních pracovníků provede Generální tajemník po dohodě s ředitelem. Konečné rozhodnutí o jmenování nebo propuštění náleží Generálnímu tajemníkovi.

183

4. Ředitel musí podle potřeby poskytovat v rámci Ústavy a této Úmluvy technickou pomoc sektoru rozvoje telekomunikací.